Translation of "Spać”" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Spać”" in a sentence and their hungarian translations:

- Ona lubi spać.
- Lubi spać.

Szeret aludni.

- Chce mi się spać.
- Chcę spać.

Aludni akarok.

Uwielbiam spać.

Az a helyzet, tudják, hogy imádok aludni.

Poszedł spać.

Lefeküdt.

Lubię spać.

Szeretek aludni.

Chcę spać.

Aludni akarok.

Powinieneś spać.

Aludnod kellene.

Czas spać.

Ez a lefekvés ideje.

Poszedłem spać.

- Aludni mentem.
- Elmentem aludni.

Możesz spać?

Tudsz aludni?

Idę spać.

Megyek aludni.

Idź spać.

Menj aludni.

Idź spać!

Aludj!

Mogłeś spać?

Tudtál aludni?

Spać, jeść, rodzić.

Így alszanak, így esznek, és így hozzák világra az utódaikat.

Mogę spać gdziekolwiek.

- Én bárhol tudok aludni.
- Bárhol el tudok aludni.

Tutaj będę spać.

Itt fogok aludni.

Muszę iść spać.

Le kell feküdnöm.

Musisz iść spać.

Le kell feküdnöd.

Nie mogłem spać.

Nem tudtam aludni.

Jest pora spać.

Ideje aludni.

Dziewczynka poszła spać.

A kislány elment aludni.

Nie chcę spać.

- Nem akarok aludni.
- Én nem akarok aludni.

Gdzie mam spać?

Én hol alszom?

Nie mogłam spać.

Nem tudtam aludni.

O której chodzisz spać?

- Hány órakor mész az ágyba?
- Hánykor fekszel le?

Nie mogę dobrze spać?

Nem tudok jól aludni.

Po prostu chodźmy spać.

Akkor most aludjunk!

Lubię spać na brzuchu.

- Szeretek hason fekve aludni.
- Hason fekve szeretek aludni.

Czy mogę tu spać?

Aludhatok itt?

Chciałbym spać nieco dłużej.

Még egy kicsit szeretnék aludni.

Kot lubi ze mną spać.

A macska szeret mellettem aludni.

- Idę spać.
- Idę do łóżka.

Megyek lefeküdni.

Już czas powoli iść spać.

Lassan ideje lefeküdni.

Chcę spać z twoją żoną.

A feleségeddel akarok aludni.

Nie mam dzisiaj gdzie spać.

Ma nincs hol aludnom.

Nie mogłem spać ze szczęścia.

Olyan boldog voltam, hogy nem tudtam elaludni.

Zamiast tego Zachód postanowił iść spać.

De ehelyett a Nyugat inkább nyugovóra tér.

Nie możemy spać z powodu hałasu.

- Nem tudunk aludni a lármától.
- Nem tudunk aludni a zaj miatt.

Dlaczego nie mogłeś w nocy spać?

Miért nem tudtál aludni az éjjel?

Najwyższy czas aby dzieci poszły spać.

A gyerekeknek már ágyban a helye.

Nie udało mi się spać długo.

Nem sikerült sokáig aludnom.

Tom postanowił spróbować spać bez poduszki.

Tom elhatározta, hogy megpróbál párna nélkül aludni.

Nie chcę dziś znowu spać na kanapie.

Nem akarok ma éjjel újra a kanapén aludni.

Chłopiec boi się iść spać po ciemku.

A fiú fél sötétben elmenni aludni.

"Czemu nie położysz się spać, jeśli jesteś zmęczony?" "Ponieważ, jeśli pójdę spać teraz, to obudzę się zbyt wcześnie."

- Ha fáradt vagy, miért nem mész aludni? - Mert túl hamar fogok felébredni, ha most aludni megyek.

Wyglądasz na zmęczonego, więc powinieneś iść wcześnie spać.

Kimerültnek tűnsz, úgyhogy korán kellene lefeküdnöd.

Czy przed pójściem spać chce pan wziąć kąpiel?

Szeretne ön megfürödni, mielőtt aludni megy?

Co mam na myśli mówiąc, że Zachód postanowił iść spać?

De hogy értem, hogy inkább aludni tért a Nyugat?

Cieniejący księżyc to sprzymierzeniec łowców. Antylopy nawet nie próbują spać.

A gyér fény a vadász szövetségese. A gnúk nem mernek elaludni.

Osoby, które mają słabej jakości sen, zwykle starają się spać dłużej.

A rosszul alvó emberek általában megpróbálnak tovább aludni;

Ale jeśli masz tylko jedną, po prostu wypierz ją przed pójściem spać”.

Ha csak egy van, mosd ki esténként."

Wiele razy całą noc przesiedziałem na warcie, abyście wy mogli spać w spokoju.

Többször töltöttem őrségben az éjszakat, hogy nyugodtan aludhassatok.

"Tomasz wypił trzy filiżanki kawy po obiedzie." "Nic dziwnego, że nie może spać."

- Tom megivott három kávét vacsora után. - Nem csoda, hogy nem tudott aludni.

- Poczytam książkę, gdy będziesz spać.
- Poczytam książkę, gdy będziesz spał.
- Poczytam książkę, gdy będziesz spała.

- Egy könyvet olvasok majd, miközben alszol.
- Majd egy könyvet olvasok, amíg alszol.