Translation of "Widzieć" in German

0.004 sec.

Examples of using "Widzieć" in a sentence and their german translations:

- Miło cię widzieć.
- Dobrze Cię widzieć.
- Dobrze Ciebie widzieć.

- Schön, dich zu sehen!
- Es ist schön, dich zu sehen!

Miło cię widzieć.

- Schön, dich zu sehen!
- Es ist schön, dich zu sehen!

Chciałbym widzieć film.

- Ich will den Film anschauen.
- Ich will den Film sehen.

Miło cię znowu widzieć!

Schön, Sie wiederzusehen!

On mógł to widzieć.

Er könnte es gesehen haben.

Chciałeś się ze mną widzieć?

- Wollten Sie mich sprechen?
- Wolltet ihr mich sprechen?
- Wolltest du mich sprechen?

Miło nam znów cię widzieć.

Wir freuen uns, dich wiederzusehen.

Miło mi widzieć cię ponownie.

Es freut mich, dich wiederzusehen.

Nie mam ochoty go widzieć.

Ich will ihn auf keinen Fall treffen.

Nie chcę dziś nikogo widzieć.

Ich möchte heute niemanden sehen.

On znów chce nas widzieć.

Er möchte uns wiedersehen.

Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

Katzen können im Dunkeln sehen.

Widzimy to, co chcemy widzieć.

Wir sehen das, was wir erwarten.

Jak możesz tego nie widzieć?

Wie kannst du das nicht sehen?

Ale potrzebuje światła, by widzieć ofiarę.

Aber er braucht Licht, um Beute zu sehen.

Henryk chciałby się z tobą widzieć.

Henry will dich sehen.

Tom chce się ze mną widzieć?

- Will Tom mich sehen?
- Will Tom mich sprechen?

Nie chcę widzieć się z Tomem.

Ich will Tom nicht sehen.

Nie chcę się z tobą widzieć.

- Ich will dich nicht sehen.
- Ich will Sie nicht sehen.
- Ich will euch nicht sehen.
- Ich will mich nicht mit dir treffen.
- Ich will mich nicht mit Ihnen treffen.
- Ich will mich nicht mit euch treffen.

Tom nie chce teraz widzieć Mary.

Tom will Maria jetzt nicht sehen.

Nie chcę widzieć Tom'a nigdy więcej.

Ich möchte Tom niemals mehr sehen.

Nie chcę cię nigdy więcej widzieć.

Ich möchte dich niemals mehr wieder sehen.

Koty mogą widzieć również w ciemności

Katzen können auch im Dunkeln sehen.

Nie chcę już więcej widzieć Toma.

Ich will Tom nicht mehr wiedersehen.

To jest to, co chcemy widzieć.

Das ist es, was wir wissen wollen.

Jak miło cię znów widzieć, Tom!

Wie schön, dich wiederzusehen, Tom!

Ten grzechotnik, aby widzieć... nie potrzebuje oczu.

Dieses Grubenotter-Männchen kann ohne Augen sehen.

Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.

Tom wollte nicht, dass seine Freunde ihn weinen sahen.

- Miło cię widzieć.
- Cieszę się, że cię widzę.

- Schön, dich zu sehen!
- Ich freue mich, dich zu sehen.
- Es ist schön, dich zu sehen!

Ale zaczęłam widzieć to samo w zupełnie inny sposób.

aber ich sah dieselben Dinge anders.

że kamery potrzebują podczerwieni, by widzieć, co się dzieje.

...dass nur noch Infrarotkameras etwas sehen können.

Jak tylko wjechaliśmy do ciemnego tunelu, przestaliśmy widzieć cokolwiek.

Als wir den dunklen Tunnel betraten, konnten wir gar nichts sehen.

- Koty widzą w ciemności.
- Koty potrafią widzieć w ciemnościach.

Katzen können im Dunkeln sehen.

Tom mówi, że wczoraj go tu nie było. Musiałeś widzieć kogoś innego.

Tom sagt, er sei gestern nicht hier gewesen. Sie müssen wohl eine andere Person gesehen haben.

Światło pełni jest 400 tysięcy razy ciemniejsze od słonecznego. Ale to wystarczy, by widzieć.

Vollmondlicht ist 400.000-mal schwächer als das der Sonne. Doch es reicht, um zu sehen.