Translation of "Umarł" in French

0.008 sec.

Examples of using "Umarł" in a sentence and their french translations:

Tom umarł.

Tom est mort.

Ktoś umarł.

Quelqu'un est décédé.

Malarz umarł młodo.

Le peintre mourut jeune.

Nikt nie umarł.

- Personne ne mourut.
- Personne n'est mort.

Czy ktoś umarł?

Quelqu'un est-il mort ?

Umarł smutną śmiercią.

Il a eu une triste fin.

Tom właśnie umarł.

Tom vient de mourir.

Słyszałem, że umarł.

- J'ai entendu qu'il était décédé.
- J'ai entendu qu'il était mort.

Czy Tom umarł?

Tom est mort ?

Dlatego Tom umarł.

C'est pourquoi Tom est mort.

- Mężczyzna umarł na raka.
- Ten mężczyzna umarł na raka.

L'homme est mort d'un cancer.

Mężczyzna umarł na raka.

L'homme est mort d'un cancer.

Lincoln umarł w 1865.

Lincoln est mort en 1865.

- Kto umarł?
- Kto zmarł?

Qui est mort ?

- On umarł.
- On zmarł.

Il est décédé.

- Ktoś umarł.
- Ktoś zmarł.

Quelqu'un est décédé.

Nie umarł na raka.

Il n'est pas mort d'un cancer.

Umarł na raka żołądka.

Il est mort d'un cancer de l'estomac.

- Tom umarł.
- Tom zmarł.

Tom est décédé.

Umarł w podeszłym wieku.

Il mourut très âgé.

Tom umarł w Rzymie.

Tom est mort à Rome.

Narkoman umarł z przedawkowania.

Le drogué est mort d'une surdose.

Wiesz jak umarł jego ojciec?

- Sais-tu comment son père est mort ?
- Savez-vous comment son père est mort ?

Co byś zrobił, gdybym umarł?!

- Que ferais-tu si je venais à mourir ?
- Que feriez-vous si je venais à mourir ?

Umarł w wieku 54 lat.

Il est mort à l'âge de 54 ans.

Minęło dziesięć lat od kiedy umarł.

- Ça fait dix ans qu'il est mort.
- Cela fait dix ans qu'il est décédé.

On umarł, abyśmy my mogli żyć.

Il est mort pour que nous puissions vivre.

- Pies Toma zdechł.
- Tomowi umarł pies.

Le chien de Tom est mort.

Szkoda, że ten piosenkarz umarł tak młodo.

Dommage que le chanteur soit mort aussi jeune.

Niestety ten poeta umarł w młodym wieku.

Malheureusement le poète est mort jeune.

Była w rozpaczy, kiedy umarł jej mąż.

Elle était au désespoir à la mort de son mari.

Jej ojciec umarł, gdy miała trzy lata.

Son père est mort quand elle avait trois ans.

Prędzej by umarł, niż wstawał wcześnie każdego ranka.

Il préférerait mourir plutôt que de se lever tôt chaque matin.

Mówi się, że jego ojciec umarł za granicą.

On dit que son père serait mort à l'étranger.

- Zmarł trzy lata temu.
- Umarł trzy lata temu.

Il est mort il y a trois ans.

Mój ojciec umarł trzy lata temu, to jest w 1977.

Mon père est mort il y a trois ans, c'est-à-dire en 1977.

- Zmarła w wieku siedemdziesięciu lat.
- Umarł w wieku 70 lat.

Il est mort à l'âge de 70 ans.

Bóg umarł. I ja też nie czuję się za dobrze.

Dieu est mort. Et moi-même, je ne me sens pas très bien.

- Jej ojciec odszedł w zeszłym tygodniu.
- Jej ojciec umarł w zeszłym tygodniu.

Son père est décédé la semaine dernière.