Translation of "Raka" in French

0.009 sec.

Examples of using "Raka" in a sentence and their french translations:

Nie mam raka.

Je n'ai pas de cancer.

Tom ma raka.

Tom a le cancer.

- Mężczyzna umarł na raka.
- Ten mężczyzna umarł na raka.

L'homme est mort d'un cancer.

Mężczyzna umarł na raka.

L'homme est mort d'un cancer.

On ma raka płuc.

Il a le cancer des poumons.

Zmarł na raka płuc.

Il est mort d'un cancer du poumon.

Nie umarł na raka.

Il n'est pas mort d'un cancer.

Umarł na raka żołądka.

Il est mort d'un cancer de l'estomac.

Tom zmarł na raka.

- Tom est décédé du cancer.
- Tom est mort du cancer.
- Tom est mort d'un cancer.
- Thomas est mort d'un cancer.

Mój ojciec zmarł na raka.

Mon père est mort d'un cancer.

Moja żona umarła na raka.

Ma femme est morte d'un cancer.

Matka Cookie'go zmarła na raka.

La mère de Cookie mourut d'un cancer.

- Chciałbym zrobić test na raka piersi.
- Chciałbym się zbadać pod kątem raka piersi.

Je voudrais passer un test pour le cancer du sein.

Gdzie leczono ją na raka piersi.

pour son traitement contre le cancer du sein.

Musimy odkryć skuteczny lek na raka.

Il nous faut encore découvrir un remède efficace pour le cancer.

W zeszłym roku zmarł na raka.

Il est mort d'un cancer l'an dernier.

To może także spowodować raka płuc.

Cela peut provoquer un cancer du poumon, aussi.

Mój ojciec zmarł na raka płuc.

Mon père est mort d'un cancer des poumons.

Naukowcy jeszcze nie umieją uleczyć raka.

Les scientifiques ne savent pas encore soigner le cancer.

Jego dziadek zmarł rok temu na raka.

- Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
- Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière.

Mój wujek zmarł wczoraj na raka żołądka.

- Mon oncle est mort d'un cancer de l'estomac, hier.
- Mon oncle est mort hier d’un cancer à l’estomac.

Zachorował na raka, nie było szans na wyleczenie.

Il avait le cancer et aucune chance de guérison.

Dobre wieści są takie, że nie masz raka.

La bonne nouvelle, c'est que vous n'avez pas de cancer.

Chorym na raka z automatu zaleca się pozytywne nastawienie.

On dit automatiquement à ceux atteints de cancer de rester positifs.

Obejmujących wszystko, od astmy do raka. No i mamy go!

allant de l'asthme au cancer. Et voilà !

Badania pokazały, że może hamować rozrost raka i uśmierzać ból lepiej niż morfina.

Les études occidentales ont démontré qu'il freine le développement du cancer et qu'il est plus efficace que la morphine.