Translation of "Przejść" in French

0.010 sec.

Examples of using "Przejść" in a sentence and their french translations:

Chciałbym się przejść.

J'ai envie de me promener.

Przepraszam, mogę przejść?

Excusez-moi, puis-je passer ?

Chyba spróbuję przejść tędy.

Je vais essayer de me faufiler.

Wyszedł aby się przejść.

Il est dehors en train de se promener.

Czy muszę przejść operację?

Ai-je besoin d'une opération ?

I możesz pomóc pingwinowi przejść.

Et vous pouvez aidez un petit pingouin à traverser l'écran.

Pomogłem mu przejść przez ulicę.

Je l'ai aidé à traverser la rue.

Wolałbym się przejść niż jechać autobusem.

Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.

Pomogła starszemu mężczyźnie przejść przez ulicę.

Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Tom ma zamiar przejść przez rzekę.

Tom va traverser la rivière.

Tą drogą nie da się przejść.

On ne peut pas passer par ce chemin.

Jak pomóc pingwinowi przejść na drugą stronę?

au sauvetage d'un pingouin sur un écran,

Po czym należy przejść do badań na ludziach.

et ensuite il faut le tester sur l'homme.

Muszę przejść przez dolinę, by dotrzeć w góry.

Je dois traverser la vallée pour rejoindre la montagne.

Kliknij na obrazek, żeby przejść do następnej strony!

Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante !

Miłość jest jak świnka - każdy musi ją przejść.

L'amour, c'est comme la rubéole - tout le monde doit en faire l'expérience.

Proszę przesunąć się, by ta pani mogła przejść.

Veuillez vous pousser pour que cette femme puisse passer.

Aby przejść do tej szkoły, musisz mieć dużo pieniędzy.

Aller à cette école nécessite beaucoup d'argent.

Jeśli uważasz, że możemy przejść tę kopalnię, wybierz „Spróbuj ponownie”.

Si vous pensez pouvoir continuer dans la mine, choisissez "réessayer".

On jest tak gruby, że nie może przejść przez nasze wąskie drzwi.

Il est tellement gros qu'il ne peut pas passer une porte étroite.

Łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne niż bogatemu wejść do Królestwa Niebieskiego.

Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.