Translation of "Ulicę" in French

0.007 sec.

Examples of using "Ulicę" in a sentence and their french translations:

Przejdźmy przez ulicę.

Traversons la rue.

Przeszedł przez ulicę.

Il a traversé la rue.

Przeszedłem przez ulicę.

J'ai traversé la rue.

Właśnie przechodził przez ulicę.

Il était en train de traverser la rue.

Widziałem, jak przechodziła przez ulicę.

Je l'ai vue traverser la rue.

Starsza kobieta przechodzi przez ulicę.

Une vieille dame traverse la route.

Widziałem, jak przechodził przez ulicę.

- Je l'ai vu traverser la route.
- Je l'ai vu traverser la rue.
- Je le vis traverser la route.

Pomogłem mu przejść przez ulicę.

Je l'ai aidé à traverser la rue.

Nie przechodź przez ulicę na czerwonym.

Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.

Rozejrzyj się zanim przejdziesz przez ulicę.

Regardez alentour avant de traverser la route.

Pomogła starszemu mężczyźnie przejść przez ulicę.

Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Widziałem, jak dzieci przechodziły przez ulicę.

- Je vis les enfants traverser la rue.
- Je vis les enfants traverser la route.

Unikaj przechodzenia przez ulicę gdy pada deszcz.

Évitez de traverser cette rue quand il pleut.

W Singapurze przestępstwem jest plucie na ulicę.

À Singapour, c'est un crime de cracher par terre.

Z powodu gęstej mgły ciężko było rozpoznać ulicę.

La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.

Kierowcy muszą uważać na dzieci przechodzące prze ulicę.

Le chauffeur doit faire attention aux enfants qui traversent la route.

Unikam przechodzenia tędy przez ulicę gdy się spieszę.

J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.

Nie można być za ostrożnym, przechodząc przez ulicę.

On ne saurait jamais être assez prudent en traversant la rue.

Zadziwiające, jak wiele osób przechodzi przez tę ulicę na czerwonym świetle.

C'est fou, tous ces gens qui traversent la rue alors que le feu est rouge.

Jim przed przejściem przez ulicę rozejrzał się w prawo i w lewo.

Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.