Translation of "Poddać" in French

0.003 sec.

Examples of using "Poddać" in a sentence and their french translations:

Chcesz się poddać?

Veux-tu abandonner ?

Wolałbym umrzeć niż poddać się.

Je préfèrerais mourir que de me rendre.

Garnizon był zmuszony się poddać.

La garnison fut contrainte de se rendre.

Zaszliśmy za daleko, aby się poddać.

On ne peut plus abandonner maintenant.

Zaszliśmy za daleko, by się poddać. Nigdy się nie poddawaj!

On est allés trop loin pour abandonner la mission, alors n'abandonnez pas !

Kiedy w warowni skończyło się zaopatrzenie, jej obrońcy musieli się poddać.

La forteresse n'ayant plus de vivres, les défenseurs durent abdiquer.

Każdy taki sprzeciw, należy poddać pod rozstrzygnięcie przewodniczącemu zgromadzenia, którego decyzja jest ostateczna.

Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.

Na posiedzeniu zarządu, na którym brak jest quorum, można poddać pod głosowanie wyłącznie uchwałę odnośnie zwołania kolejnego posiedzenia.

À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion.

- Ci wybrani będą musieli być poddani obszernym testom medycznym i psychologicznym.
- Wybrani będą musieli poddać się szczegółowym badaniom medycznym i psychologicznym.

Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.