Translation of "Czekam" in French

0.004 sec.

Examples of using "Czekam" in a sentence and their french translations:

Czekam.

J'attends.

Czekam godzinami.

- J'attends depuis des heures.
- Ça fait des heures que j'attends.

Czekam na inspirację.

J'attends que se manifeste l'inspiration.

Czekam na autobus.

Je suis en train d'attendre le bus.

Czekam w domu.

J'attends à la maison.

Czekam na niego.

Je l'attends.

Czekam na pociąg.

J'attends le train.

Czekam na Święta.

J'attends Noël avec impatience.

Czekam na odpowiedź.

J'attends une réponse.

Czekam na Godota.

J'attends Godot.

Czekam na swoją kolej.

J'attends mon tour.

Czekam na przystanku autobusowym.

- Je t'attendrai à l'arrêt de bus.
- Je t’attends à l’arrêt de bus.

Czekam na moją mamę.

J'attends ma mère.

Czekam na Twoją odpowiedź.

J'attends ta réponse.

Na nikogo nie czekam.

Je n'attends personne.

Czekam na twoją odpowiedź.

J'attends une réponse de ta part.

Ciągle czekam na moje zamówienie.

- J'attends toujours ma commande.
- J'attends toujours pour ma commande.

Czekam na wakacje z niecierpliwością.

J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.

Zazwyczaj na nikogo nie czekam.

Je n'attends habituellement personne.

Od godziny czekam na znajomego.

J'ai attendu un des amis pendant une heure.

Czekam na telefon od niego.

J'attends son appel.

Z niecierpliwością czekam na wiosnę.

J'attends avec impatience le retour du printemps.

Czekam na autobus od pół godziny.

- Cela fait une demi-heure que j'attends le bus.
- J'attends le bus depuis une demi-heure.

Czekam na Kate, widziałem Boba i Mary.

Alors que j'attendais Kate, j'ai vu Bob et Mary.

Czekam już dwie godziny. Nie mogę dłużej czekać.

J'ai attendu deux heures entières. Je ne peux plus attendre davantage.

Czekam już od dwóch godzin. Nie mogę czekać dłużej.

J'ai déjà attendu pendant deux heures. Je ne peux pas attendre plus longtemps.

Cieszę się, że pana poznałem. Czekam zatem na wiadomość.

J'ai été enchanté de vous rencontrer. J'attends de vos nouvelles avec impatience.

Wciąż czekam na moje śniadanie. Proszę je teraz przynieść.

J'attends toujours mon petit déjeuner, veuillez me l'apporter maintenant.