Translation of "Zaraz" in English

0.011 sec.

Examples of using "Zaraz" in a sentence and their english translations:

- Zaraz wracam.
- Zaraz wrócę.

- I will be back soon.
- I'll be back right away.

Zaraz wychodzę.

I'm about to leave.

Zaraz Wielkanoc.

Easter is near at hand.

Zaraz wracam.

- I will be back soon.
- I'll be right back.
- I'll be back right away.

Zaraz zakrzyczę!

I'm going to scream.

Zaraz szósta.

- It's nearly six o'clock.
- It'll soon be six o'clock.
- It's almost six.
- It's nearly six.

Zaraz po katastrofie

On the heels of this catastrophe,

Samolot zaraz odlatuje.

The plane is just about to start.

On zaraz wróci.

He will soon come back.

Słońce zaraz wzejdzie.

The sun is about to rise.

Musimy zaraz pogadać.

We need to chat soon.

Zaraz się rozpłaczę!

- I'm about to cry!
- I am about to cry!

Zaraz tam będę.

- I'll be there right away.
- I'll be there at once.

Samolot zaraz wystartuje.

The plane is about to take off.

On zaraz przyjdzie.

- He's coming.
- He is arriving shortly.

Pociąg zaraz rusza.

The train is ready to start.

Pociąg zaraz przyjedzie.

The train is about to arrive.

Zaraz cię wypuszczę.

I'm going to let you go now.

Mogę przyjść zaraz?

Can I come to your office now?

Zaraz zapadnie zmrok.

It will soon grow dark.

Zaraz ci przylutuję!

- I'll punch your lights out!
- I'll beat you up!
- I'll kick your butt!
- I'll slap the living daylights out of you!
- I'll smack the living daylights out of you!

Zaraz musimy zaczynać.

- You must start at once.
- You must start immediately.

Zaraz zaczynamy pracę.

We'll begin work soon.

Zaraz ci odpowiem.

I'm about to tell you the answer.

Pociąg zaraz odjeżdża.

The train will depart soon.

Miałem zaraz wyruszać.

I intended to start at once.

Zaraz zrobimy przerwę.

We'll take a break soon.

Zrób to zaraz!

Do it right away.

I zaraz uruchomię przełącznik.

and I'm about to flip the switch.

Tak, zaraz tam będę.

Yes, I'll be right there.

Można to zrobić zaraz?

May I do it right now?

Zaraz wszyscy idziemy spać.

Soon, we are all going to sleep.

Zapomniałem czegoś. Zaraz wrócę.

I forgot something. I'll be right back.

- Zaraz wracam.
- Niedługo wrócę.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back right away.

Zaraz znajdziemy panu miejsce.

We can seat you soon.

Zaraz do ciebie dołączę.

I'll join you in a moment.

Myślimy, że zaraz wróci.

We expect him to come back soon.

Dobrze, zaraz tam będę.

All right, I'll be right there.

Zaraz zrobi się jasno.

It will soon grow light.

Czy musimy wychodzić zaraz?

Must I leave at once?

Nie możesz zaraz wyruszać.

You must not leave right now.

Gdyby wyruszyła zaraz, zdążyłaby.

If she'd set off now, she would make it on time.

Zaraz do pana idę.

- I'll be with you right now.
- I'll be there right away.

Zaraz u ciebie będę.

I'll be with you right now.

- Ten statek zaraz odbija od brzegu.
- Ten statek zaraz opuszcza port.

The ship is about to set sail.

Po narodzinach zaraz zaczynamy umierać.

As soon as man is born he begins to die.

Zrób to zaraz, póki pamiętasz.

Do it right now, before you forget.

Ona powinna zaraz tu przyjść.

She will come to this place soon.

Ona zaraz posprząta te naczynia.

She will soon clear away these dishes.

Słońce zaraz zajdzie na zachodzie.

The sun is about to sink in the west.

Wychodzę do toalety, zaraz wracam.

I'm going to the restroom.

Zaraz wrócę z państwa napojami.

I'll be right back with your drinks.

Zostałem wezwany zaraz po nim.

My name was called after his name.

Myślę, że on zaraz przyjdzie.

I expect him to come soon.

Jak tylko usiadłem, zaraz zasnąłem.

As soon as I sat down, I fell asleep.

Moi koledzy zaraz powinni przyjść.

My friends will be here at any moment.

Ja bym proponował ruszać zaraz.

I'd advise starting at once.

Policja zaraz będzie na miejscu.

The police will soon arrive on the scene.

Myślę, że pociąg zaraz przyjedzie.

I think the train will come soon.

Zaraz jej stan się poprawi.

She will get well soon.

Tom jest zaraz za mną.

Tom is right behind me.

Dobra, czekaj, zaraz tam będę.

Yes, I'll be right there.

Nie, nie musisz iść zaraz.

No, you need not go right now.

Zaraz zaczyna się nowy semestr.

It will not be long before the new term begins.

Mary powiedziała, że ​​zaraz będzie.

Mary said she'd be right over.

Muszę coś zjeść, zaraz wrócę.

I have to eat something, I'll be right back.

- Zaraz do ciebie dołączę.
- Zaraz się panią zajmę.
- Zaraz do was przyjdę.
- Dołączę do was za minutę.
- Za chwilę się państwem zajmę.

I'll be with you in a minute.

Zaraz opowiem więcej o tych umiejętnościach,

I'll tell you more about the skills in a minute,

Gdyby tu przyszedł, zaraz dam znać.

If he should come here, I will let you know at once.

Coś złego miało się zaraz wydarzyć.

Something bad was about to happen.

Zaraz ciemne chmury może przyniosą deszcz.

Those dark clouds will probably bring rain.

Chyba zaraz kichnę. Daj mi chusteczkę.

I think I'm gonna sneeze. Give me a tissue.

Kiedy przytuliłem dziecko, zaraz zaczęło płakać.

The moment I held the baby in my arms, it began to cry.

Jeśli wyjdziesz zaraz, zdążysz na czas.

If you start now, you will get there in time.

Jeśli wyruszysz zaraz, dotrzesz przed szóstą.

- If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
- If you leave now, you'll arrive before six.

Grupa ruszyła zaraz po jego przyjściu.

- The party started soon after his arrival.
- The group departed as soon as he arrived.

Zaraz się przekonasz, że mam rację.

- You will soon be convinced I am right.
- You will soon be convinced that I am right.
- You'll soon be convinced that I'm right.

Daj nam zaraz sygnał do wymarszu.

Give us the sign to go soon.

Lekarz zaraz przyszedł, więc szybko wyzdrowiała.

The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.

- Słońce właśnie zachodzi.
- Zaraz zajdzie słońce.

The sun is about to sink.

Czułem się, jakbym miał zaraz umrzeć.

I felt like I would die.

Zaraz wracam. Muszę skoczyć na pocztę.

I'll be back soon. I have to run to the post office.

Tom powiedział Mary, że zaraz wróci.

- Tom told Mary he'd be right back.
- Tom told Mary that he'd be right back.

To najlepsi przyjaciele psychologów, zaraz po psach,

which are the experimental psychologist's best friend after the dog,