Translation of "Wrócę" in English

0.012 sec.

Examples of using "Wrócę" in a sentence and their english translations:

Wrócę.

- I'll come back.
- I'll be back.

Niedługo wrócę.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.

Wrócę później.

I'll come back later.

Wrócę wieczorem.

I'll be back by evening.

- Wrócę w następnym tygodniu.
- Wrócę w przyszłym tygodniu.
- Wrócę za tydzień.

I will come back next week.

Przyrzekam, wrócę wcześnie.

I promise to come back early.

Wrócę o siódmej.

At seven I'll be back.

Wrócę do domu.

I'm going to head back home.

Kiedy wrócę, pogadamy.

When I return, we'll talk.

Wrócę o szóstej.

- I'll come home by six o'clock.
- I'll be back at six.

Wrócę za godzinę.

I'll be back in an hour.

- Rzucę na to okiem, jak wrócę.
- Przejrzę, kiedy wrócę.

I'll look it over after I come back.

Wrócę o 6:30.

- I will be back at half past six.
- I'll return at 6:30.
- I'll return at half past six.
- I will return at 6:30.
- I'll be back at six-thirty.
- I'll be back at half past six.
- I'll be back at half six.
- I'll be back at 6:30.

Wrócę się po torebkę.

I'll return to get my handbag.

Wrócę przed siódmą, obiecuję.

I'll be back by seven, I promise.

Zapomniałem czegoś. Zaraz wrócę.

I forgot something. I'll be right back.

Wrócę o 14:30.

I'll be back at 2:30.

- Zaraz wracam.
- Niedługo wrócę.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back right away.

Wrócę za 10 minut.

I'll be back in ten minutes.

Wrócę w następnym tygodniu.

- I will come back next week.
- I'll be back next week.

Nigdy tutaj nie wrócę.

I'm never coming back here again.

Poczekaj tu, aż wrócę.

Wait here till I come back.

Jeśli chcesz, wrócę tu.

I will come back, if you want.

Zadzwonię jutro kiedy wrócę.

- I'll call them tomorrow when I come back.
- I'll call them tomorrow when I return home.
- I'll call after going home tomorrow.

Wrócę dziś po południu.

I'll come back this afternoon.

Wrócę przed 2:30.

I'll be back by 2:30.

Obiecałam, że niedługo wrócę.

- I promised that I would return soon.
- I promised that I would be back soon.

- Zaraz wracam.
- Zaraz wrócę.

- I will be back soon.
- I'll be back right away.

Wrócę za pół godziny.

- I'll be back in half an hour.
- I'll be back in 30 minutes.

Popilnujesz dziecka, póki nie wrócę?

- Keep an eye on the baby while I am away.
- Keep an eye on the baby while I'm away.

Zaraz wrócę z państwa napojami.

I'll be right back with your drinks.

Wrócę do domu przed szóstą.

I'll come home by six o'clock.

Muszę coś zjeść, zaraz wrócę.

I have to eat something, I'll be right back.

Zadzwonię do nich jutro kiedy wrócę.

I'll call them tomorrow when I come back.

Myślę, że wrócę do przyszłego poniedziałku.

I expect to be back next Monday.

Kiedy wrócę, ma to być skończone.

Be sure to get this finished by the time I come back.

Zadzwonię do nich jutro jak wrócę.

I'll call them tomorrow when I come back.

Zdecydowałam, że wrócę do Bostonu sama.

- I've decided that I'll go back to Boston by myself.
- I've decided I'll go back to Boston by myself.

Porozmawiajmy o tym, jak wrócę do domu.

Let's talk about this when I get home.

Wrócę do ciebie, jak tylko będę mógł.

I'll get back to you as soon as I can.

Kiedy wrócę do domu, ktoś będzie sprzątał garaż.

When I get home, someone will be cleaning the garage.

Zadzwonię do ciebie jak tylko wrócę do domu.

I'll give you a call as soon as I get home.

Mogę tam iść pod warunkiem, że wrócę przed piątą.

I can go there provided I return before the 5th.

Zamierzam odrobić pracę domową, gdy wrócę do domu popołudniu.

I am going to do my homework when I get home this afternoon.

Odezwę się do ciebie jak tylko wrócę z Ameryki.

I'll get in touch with you as soon as I return from America.

- Wracam o siódmej-ósmej.
- Wrócę około siódmej lub ósmej.

I'll come back at around 7 or 8 o'clock.

Jestem tak zmęczony, że jak tylko wrócę do domu, położę się.

I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home.

Nie będzie problemu, jeśli zaraz po wypaleniu wrócę do pokoju, prawda?

It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?

Gdyby ktoś dzwonił w czasie mojej nieobecności, powiedz, że wrócę przed piątą.

If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.

Jeśli przyjdzie podczas mojej nieobecności, poproś go, żeby zaczekał, dopóki nie wrócę.

If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.

- Postanowiłam wrócić do Bostonu w następny poniedziałek.
- Zdecydowałem, że wrócę do Bostonu w przyszły poniedziałek.

I've decided to go back to Boston next Monday.