Translation of "Uczucie" in English

0.005 sec.

Examples of using "Uczucie" in a sentence and their english translations:

- Miałem dziwne uczucie.
- Miałam dziwne uczucie.

I had a strange feeling.

Opiszę to uczucie.

I'll describe the sensation.

Jakie miłe uczucie!

Oh, that's a good feeling.

To niesamowite uczucie.

Such an incredible feeling.

Jakie to uczucie?

What does it feel like?

Pamiętam to uczucie.

I remember that feeling.

To tylko uczucie.

It's just a feeling.

Znam to uczucie.

I know the feeling.

To dobre uczucie. Okej.

It's a good feeling. Okay.

To było dobre uczucie.

It was a good feeling.

To było fajne uczucie.

It was a nice feeling.

Też znam to uczucie.

I know that feeling, too.

To było dziwne uczucie.

It was a strange feeling.

To bardzo fajne uczucie.

It's a very nice feeling.

Naprawdę lubię to uczucie.

I really like that feeling.

To całkiem dobre uczucie.

It's a pretty good feeling.

Chcę, żebyś zapamiętał to uczucie.

I just want you to remember this feeling.

Mam to samo uczucie, Tom.

I've got the same feeling, Tom.

Mam uczucie niepełnego oddania moczu.

Following urination I feel as though I still have to go more.

W świat weszło nowe uczucie.

- Into the world there has come a new feeling.
- To the world has come a new idea.

To uczucie nie potrwa długo.

That feeling won't last long.

Nie wiem, czy znacie to uczucie.

I don't know if anyone's ever felt that.

Myślę, że wszyscy znają to uczucie.

I think you can relate to this feeling.

Tak, to straszne uczucie w żołądku.

You had that terrible feeling in your stomach.

To miłe uczucie w stopach, kiedy są mokre

Your feet feel good when they are wet.

Jakie to uczucie być najlepszym zespołem jaki kiedykolwiek istniał?

How does it feel to be the best band ever?

Czuję się taki mądry... Szkoda że to tylko uczucie.

I feel smart... Pity... It's just a feeling...

Należę do tych, którzy to uczucie znają zbyt dobrze.

I am one of those who know this feeling only too well.

Mogłem zranić twoje uczucie, lecz nie taki był mój zamiar.

- I may have hurt your feelings, but such was not my intention.
- I may have hurt your feelings, but that was not my intention.