Translation of "Poprosił" in English

0.006 sec.

Examples of using "Poprosił" in a sentence and their english translations:

Poprosił o jedzenie.

He asked for food.

Poprosił o zdjęcia.

He asked for pictures.

- Tom poprosił mnie o wyjście.
- Tom poprosił mnie, żebym wyszedł.
- Tom poprosił mnie, żebym wyszła.

Tom asked me to leave.

Poprosił mnie o radę.

He asked for my advice.

Poprosił o trochę pieniędzy.

He asked for some money.

Tom poprosił o pomoc.

- Tom asked for help.
- Tom requested help.

Poprosił mnie o sól.

He asked me to pass him the salt.

Tom poprosił o pieniądze.

Tom asked for some money.

Więzień poprosił o ciasto.

The prisoner asked for a piece of cake.

Tom poprosił o paragon.

Tom asked for a receipt.

Tom poprosił o podwyżkę.

Tom asked for a raise.

Tom poprosił o spotkanie.

Tom asked about the meeting.

Poprosił mnie, żebym otworzył drzwi.

He asked me to open the door.

Tom poprosił o więcej kawy.

Tom asked for more coffee.

Kto cię o to poprosił?

Who asked you to do that?

On poprosił mężczyznę o pomoc.

He asked the man to help him.

On poprosił mnie o przysługę.

He asked a favor of me.

Tom poprosił, żebym wrócił jutro.

Tom asked me to come back tomorrow.

Tom poprosił Mary o przysługę.

Tom asked Mary if she could do him a favor.

Tom poprosił Mary o numer.

Tom asked me for Mary's number.

Tom poprosił mnie o pieniądze.

Tom asked me for money.

Kongres poprosił o więcej informacji.

Congress asked for more information.

Zrobiłbym to, gdybyś mnie poprosił.

- I would've done that if you'd asked me to.
- I would have done that if you'd asked me to.

Tom poprosił mnie o otwarcie okna.

Tom asked me to open the window.

Tom poprosił Mary o rzucenie pracy.

Tom asked Mary to quit her job.

Tom poprosił mnie, żebym śledził Mary.

Tom asked me to keep track of Mary.

Nauczyciel poprosił mnie o przepisanie eseju.

My teacher asked me to rewrite my essay.

Tom poprosił Mary, by to zrobiła.

Tom asked Mary to do it.

Tom poprosił, żebyśmy zachowali ciszę/milczenie.

Tom told us to be quiet.

Tom poprosił mnie o zrobienie tego.

Tom asked me to do this.

- Zapytał moją mamę.
- Poprosił moją mamę.

- He asked my mom.
- He asked my mum.

Celnik poprosił mnie o otwarcie walizki.

A customs official asked me to open my suitcase.

Pewien stypendysta poprosił nas o pomoc.

Foreign students demanded help from us.

Tom poprosił Mary o trochę pieniędzy.

Tom asked Mary for some money.

Tom poprosił o telefon na pobudkę.

Tom asked for a wake-up call.

Tom poprosił o stolik przy oknie.

Tom asked for a table near the window.

Tom poprosił o koc i poduszkę.

Tom asked for a blanket and a pillow.

Poprosił ją, by została, ale nie chciała.

He asked her to stay, but she didn't want to.

Poprosił mnie, żeby mu towarzyszyć podczas weekendu.

He asked me to keep him company on the weekends.

Poprosił ją o radę w tej sprawie.

He asked her advice about the problem.

Tom poprosił mnie, żebym ci coś dał.

Tom asked me to give you something.

Tom poprosił mnie, żebym ci coś powiedział.

Tom asked me to tell you something.

Tom poprosił swojego lekarza o zmianę leku.

Tom asked his doctor to change his medication.

Tom poprosił mnie o bycie jego drużbą.

Tom asked to me to be his best man.

Tom poprosił mnie o przekazanie ci wiadomości.

Tom asked me to give you a message.

Tom poprosił Mary, żeby włożyła niebieską sukienkę.

Tom asked Mary to wear a blue dress.

Tom poprosił Mary o zrobienie mu kanapki.

Tom asked Mary if she could make him a sandwich.

Mężczyzna podszedł do mnie i poprosił o ogień.

A man came up to me and asked for a match.

Jego rodzice pomagali każdemu, kto o pomoc poprosił.

His parents helped whoever asked for their help.

Tom poprosił mnie, abym obudził go o szóstej.

Tom asked me to wake him up at six.

Z jakiego powodu on poprosił o tyle pieniędzy?

Why did he ask for so much money?

Tom poprosił Mary, by kupiła prezent dla Johna.

Tom asked Mary to buy a gift for John.

Tom poprosił Mary, by zadzwoniła do niego później.

Tom asked Mary to call him later.

Tom poprosił portiera o otwarcie drzwi do auli.

Tom asked the janitor to open the door to the auditorium.

Kiedy wpadł w kłopoty, poprosił rodziców o pomoc.

When he got into trouble, he turned to his parents for help.

Tom poprosił Mary by opiekowała się jego dziećmi.

- Tom asked Mary to babysit his children.
- Tom asked Mary to babysit his kids.

Tom poprosił Mary o coś ciepłego do picia.

Tom asked Mary for something hot to drink.

Tom poprosił Mary, żeby zabrała Johna na lotnisko.

Tom asked Mary to take John to the airport.

Pokazałabym ci jak to zrobić, gdybyś mnie poprosił.

- I'd have shown you how to do that if you'd asked.
- I'd have shown you how to do that if you'd asked me to.
- I would've shown you how to do that if you'd asked me to.
- I would have shown you how to do that if you'd asked me to.

Był na tyle bezczelny, że poprosił mnie o pomoc.

He had the cheek to ask me to help him.

Wypił filiżankę herbaty i zaraz potem poprosił o następną.

He drank a cup of tea and then asked for another.

Dziwny mężczyzna podszedł do mnie i poprosił o pieniądze.

A strange man came up to me and asked for money.

Tom poprosił mnie, żebym dowiedział się, co chce Mary.

Tom asked me to find out what Mary wanted.

Tom poprosił Mary, żeby zrobiła mu coś do jedzenia.

Tom asked Mary to make him something to eat.

Tom poprosił Mary, żeby poczekała na niebo przed biblioteką.

Tom asked Mary to wait for him in front of the library.

Tom poprosił Mary, żeby wyrzuciła zepsute jabłko do śmieci.

Tom asked Mary to throw the rotten apple into the garbage.

Chcesz, żebym poprosił Toma, żeby kupił to dla ciebie?

Do you want me to ask Tom to buy that for you?

Tom poprosił Mary o przypomnienie, żeby zadzwonił rano do Johna.

Tom asked Mary to remind him to call John in the morning.

Ale zachowujesz się jakbyś poprosił Mikołaja o Rolls-Royce'a Silver Shadow,

but it's as if you had asked Santa for a Rolls-Royce Silver Shadow

Zwyczajnie nie byłem wstanie zrobić wszystkiego o co Tom mnie poprosił.

I just couldn't do everything Tom asked me to do.

Czy to Tom był tym, kto poprosił Mary, żeby to zrobiła?

Was Tom the one who asked Mary to do that?

Poszlibyśmy do domu wcześniej, ale Tom poprosił nas, żebyśmy zostali trochę dłużej.

- We would've gone home early, but Tom asked us to stay a little longer.
- We would have gone home early, but Tom asked us to stay a little longer.

Tom poprosił Mary, żeby do niego zadzwoniła, jak tylko dotrze do Bostonu.

Tom asked Mary to call him as soon as she arrived in Boston.

Tom poprosił Mary do tańca, pomimo, że mówił, że tego nie zrobi.

Tom ended up asking Mary to the dance, even though he said that he wouldn't.

- Przyjaciel poprosił mnie, żebym wysłał mu pocztówkę.
- Przyjaciółka poprosiła mnie, żebym wysłał jej pocztówkę.

- A friend of mine asked me to send her a postcard.
- A friend of mine asked me to send him a postcard.

A właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku.

Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.