Translation of "żebym" in English

0.011 sec.

Examples of using "żebym" in a sentence and their english translations:

Chcesz, żebym została czy żebym sobie poszła?

Do you want me to stay or do you want me to go?

- Tomek chce, żebym została.
- Tomek chce, żebym został.

Tom wants me to stay.

- Naprawdę chcesz, żebym sobie poszedł?
- Czy naprawdę chcesz, żebym sobie poszedł?
- Naprawdę chcesz, żebym sobie poszła?
- Czy naprawdę chcesz, żebym sobie poszła?

Do you really want me to go?

- Nalegał, żebym jeszcze trochę został.
- Nalegał, żebym jeszcze trochę została.

He pressed me to stay a little longer.

Co chcesz żebym zrobił?

What do you want me to do?

Chcesz, żebym ci pomógł?

- Do you want me to give you a hand?
- Do you want me to help you?

Tom chciał, żebym rozpoczął.

Tom wanted me to get things started.

Naprawdę chcesz, żebym zaczął?

Do you really want me to start?

Tomek chce, żebym została.

Tom wants me to stay.

Chcesz, żebym sobie poszedł?

Do you want me to leave?

- Tom podpuścił mnie, żebym to zrobił.
- Tom sprowokował mnie, żebym to zrobił.

Tom dared me to do that.

Powiedziano mi, żebym się wyspał.

- He said I don't get enough sleep.
- I was told that I needed to get enough sleep.
- I was told to get enough sleep.

Poradziła mi, żebym tam poszedł.

She advised me to go there.

Poprosił mnie, żebym otworzył drzwi.

He asked me to open the door.

Poradził mi, żebym nie palił.

He advised me not to smoke.

Tom chciałby, żebym to powiedział.

Tom would want me to say that.

Co chcesz, żebym teraz zrobił?

What do you want me to do now?

Skoro chcesz, żebym poszedł, pójdę.

If you want me to go, I'll go.

Poradził mi, żebym tam poszedł.

He advised me to go there.

Powiedz, co chcesz, żebym zrobił.

Tell me what you want me to do.

Tom poprosił, żebym wrócił jutro.

Tom asked me to come back tomorrow.

Tom chciałby żebym ci pomógł.

- Tom would want me to help you.
- Tom wants me to help you.

Nie sprawiaj, żebym był smutny.

Don't make me sad.

Chcesz, żebym ja to zrobił?

Would you like me to do that work?

Co chcesz, żebym tam robił?

What do you want me to do there?

Miałbyś coś przeciwko, żebym wszedł?

Do you mind if I come in?

- Przyjaciel poprosił mnie, żebym wysłał mu pocztówkę.
- Przyjaciółka poprosiła mnie, żebym wysłał jej pocztówkę.

- A friend of mine asked me to send her a postcard.
- A friend of mine asked me to send him a postcard.

- Nie pamiętam żebym prosił cię o pomoc.
- Nie pamiętam, żebym prosiła cię o pomoc.

I don't recall asking you for help.

- Zbliż się, żebym mógł zobaczyć twoją twarz.
- Zbliż się, żebym mogła zobaczyć twoją twarz.

Come nearer so that I can see your face.

Więc chcecie, żebym zjadł surowe jajko.

Okay, you want me to go for the egg, raw!

Więc chcecie, żebym poszedł w prawo?

Okay, so you want me to go right?

Więc chcecie, żebym powalczył z ferokaktusem?

So you want me to try and do battle with a barrel cactus?

Zmusili mnie, żebym powiedział Mary wszystko.

They made Mary tell everything.

Masz coś przeciwko, żebym zgasił światło?

Do you mind if I turn off the light?

Upierali się żebym uczestniczył w spotkaniu.

They insisted on my attending the meeting.

Nie wiem co chcesz, żebym powiedział.

I don't know what you want me to say.

Chcą, żebym się do nich przyłączył.

They want me to join them.

Tom chciał, żebym z tobą porozmawiał.

Tom wanted me to speak to you.

Tom chce, żebym rzucił tę pracę.

Tom wants me to quit this job.

Tom chciał, żebym ci coś powiedział.

Tom wanted me to tell you something.

Nie chcesz żebym był nieszczęśliwy, prawda?

You don't want to make me unhappy, do you?

Tom nie chciał, żebym został żołnierzem.

Tom didn't want me to become a soldier.

Tom chce, żebym wrócił do Bostonu.

Tom wants me to go back to Boston.

Żebym cię tu więcej nie widział!

I never want to see you here ever again!

Ona chce żebym z nią poszedł.

She wants me to go with her.

Poproszono mnie, żebym przyjrzał się sprawie.

I was asked to look into the matter.

Tom poprosił mnie, żebym śledził Mary.

Tom asked me to keep track of Mary.

Chcesz, żebym cię podwiózł do domu?

- Would you like me to give you a ride home?
- Would you like me to take you home?

Takuya powiedział mi, żebym natychmiast wyruszył.

- Takuya told me to start at once.
- Takuya told me to leave right away.
- Takuya told me to depart immediately.
- Takuya told me to take off right away.

Nie sądzę, żebym miał dość pieniędzy.

- I don't think I have enough money.
- I don't think that I have enough money.

Tom powiedział mi, żebym kupił chleb.

Tom told me to go buy some bread.

Przyszedł czas, żebym powiedział ci prawdę.

The time has come when I must tell you the truth.

Powinieneś mi pozwolić, żebym ci pomogła.

You should've let me help you.

Czy chcesz, żebym jeszcze coś zrobił?

Is there anything else you want me to do?

Zaproponowała, żebym do niej kiedyś napisał.

She suggested that I write to him at once.

Myślę, że już czas, żebym wychodził.

- I think it's time for me to leave.
- I think that it's time for me to leave.

Borys prosił, żebym ci to dał.

Boris asked me to give this to you.

- Tom poprosił mnie o wyjście.
- Tom poprosił mnie, żebym wyszedł.
- Tom poprosił mnie, żebym wyszła.

Tom asked me to leave.

- To Tom powiedział mi, żebym uczyła się francuskiego.
- To Tom powiedział mi, żebym uczył się francuskiego.

Tom is the one who told me that I should study French.

Chociaż nie widać teraz, żebym była "odmiennistą",

and even though it may not appear that I am a "differentist" nowadays -

Ale następnym razem lepiej, żebym przeczytała podręcznik.

he would appreciate it if I read the textbook next time.

Odszedł zbyt szybko, żebym mógł go dogonić.

He walked away too quickly for me to catch up with him.

Powiedział mi, żebym nie jechał za szybko.

He told me not to drive too fast.

Daj mi klucze, żebym mógł otworzyć drzwi.

Give me the keys so I can unlock the door.

- Mam sobie iść?
- Chcesz, żebym sobie poszedł?

Do you want me to leave?

Tom chciał, żebym się do niego dostał.

Tom wanted me to come get him.

Jeśli nie chcesz, żebym poszedł - nie pójdę.

If you don't want me to go, I won't.

Tom chciał, żebym usiadł i się odprężył.

Tom wanted me to sit down and relax.

Naprawdę nie chcesz, żebym cię pocałował, prawda?

You really don't want me to kiss you, do you?

Chcieli, żebym im sprzedał narkotyki, ale odmówiłem.

They wanted me to sell drugs for them, but I refused.

Tom poprosił mnie, żebym ci coś dał.

Tom asked me to give you something.

Tom poprosił mnie, żebym ci coś powiedział.

Tom asked me to tell you something.

Mary poprosiła, żebym ją wyciągnął dziś wieczorem.

Mary asked me to take her out tonight.

Mój ojciec chce, żebym wyszła za Toma.

My father wants me to marry Tom.

Tom powiedział mi, żebym tego nie robił.

- Tom told me not to do that.
- Tom has told me not to do that.

Proszę, przypomnij mi żebym napisał jutro list.

Please remind me to write a letter tomorrow.

Daj mi nóż, żebym mógł przeciąć linę.

I want a knife to cut the rope with.

Prosiłeś mnie, żebym pogadał z Tomem, pamiętasz?

You asked me to talk to Tom, remember?

Nie powiedziałeś, czemu chciałeś, żebym tu przyszedł.

You haven't told me why you asked me to come here.

Nie sądzę, żebym to właśnie tego potrzebował.

- I don't think that's what I need.
- I don't think that that's what I need.

Zbliż się, żebym mógł zobaczyć twoją twarz.

Come nearer so that I can see your face.

Nie pamiętam, żebym prosił cię o radę.

I don't remember asking you for your advice.

Czy chcesz, żebym podwiózł ciebie na lotnisko?

Do you want me to drive you to the airport?

- Powinieneś był mi powiedzieć, że chcesz żebym przyszedł sam.
- Powinnaś była mi powiedzieć, że chcesz żebym przyszedł sam.

- You should have told me that you wanted me to come alone.
- You should've told me that you wanted me to come alone.

Czasami myślę nawet, że lepiej, żebym nie żył.

Sometimes, I even think I'd be better off dead,

Więc chcecie, żebym zjechał w dół do kanionu?

Okay, so you want me to rappel down into the canyon?

Myślę, że Tom chce, żebym z nim poszedł.

- I think Tom wants me to go with him.
- I think that Tom wants me to go with him.

Tom dał mi znak, żebym wyszedł z pokoju.

Tom motioned for me to leave the room.

Tom błagał mnie, żebym nie robił mu krzywdy.

Tom begged me not to hurt him.

Policjant powiedzial, żebym przestawił samochód, i tak zrobiłem.

The policeman told me to repark my car, and I did.

Myślę, że to czas, żebym kupił nowy aparat.

I think it's time for me to buy a new camera.

Zamierzasz pozwalać, żebym obrażał cię w ten sposób?

Are you going to let me insult you like that?

Mówiłaś, że chciałaś, żebym to dla Ciebie kupił.

You said you wanted me to buy that for you.