Translation of "Marzenia" in English

0.008 sec.

Examples of using "Marzenia" in a sentence and their english translations:

Marzenia się spełniają.

Dreams come true.

Marzenia nic nie kosztują.

Dreaming costs nothing.

Marzenia nigdy nie umierają.

Dreams never die.

Marzenia nie zawsze się spełniają.

One's dreams do not always come true.

To zniszczyło wszystkie jego marzenia.

That destroyed all his dreams.

Po zrealizowaniu marzenia, wrócił do domu.

Having realized his hope, he returned home.

Ona ma marzenia, by zostać aktorką.

Her mind is filled with dreams of becoming an actress.

Nie mam pieniędzy, ale mam marzenia

I have no money, but I have dreams.

Nie mam pieniędzy, ale mam marzenia.

I don't have money, but I have dreams.

Ale także na pragnienia, marzenia oraz aspiracje.

but also to desires -- yes, desires -- dreams, aspirations.

Nie sądziła, że jej marzenia się spełnią.

She didn't think her dream would ever come true.

Przez ten teleskop widać gwiazdy i marzenia.

With this telescope stars and dreams can be seen.

Każdy chciałby wierzyć, że marzenia się spełniają.

- Everyone would like to believe that dreams can come true.
- Everybody would like to believe that dreams can come true.
- Everyone would like to believe dreams can come true.
- Everybody would like to believe dreams can come true.

Czego się obawiasz? Jakie masz nadzieje? Jakie masz marzenia?

What are your fears? What are your hopes? What are your dreams?

Nie każdy jest w stanie zrealizować marzenia z młodości.

Not everyone can realize the dreams of his youth.

- Zrealizował marzenia, by zostać artystą.
- Urzeczywistnił marzenie o zostaniu artystą.

He realized his dream of becoming an artist.

- Zaczęło się od snu.
- Zaczęło się marzeniem.
- Zaczęło się od marzenia.

It all started with a dream.

"Wszystko, co kiedykolwiek osiągnięto, zaczyna się od marzenia" - to powiedzenie, o którym wszyscy wiemy, że jest prawdziwe.

"Everything accomplished starts with the dream of it," is a saying we all know to be true.