Translation of "Bywa" in English

0.007 sec.

Examples of using "Bywa" in a sentence and their english translations:

Bywa surowy, ale bywa i łagodny.

He is at once strict and tender.

Rzadko bywa wściekły.

It is rare for him to get angry.

Życie bywa niebezpieczne.

Life is risky.

Używany bywa jako nóż.

It can be used as a knife.

Ten towar nie bywa wszędzie.

You can't find this article everywhere.

Życie często bywa porównywane do podróży.

Life is often compared to a journey.

On rzadko bywa w dobrym humorze.

He is rarely in a good mood.

Słyszałem, że francuski bywa zdradliwym językiem.

I've heard French is a tricky language.

To miasto bywa nazywane "japońską Danią".

This city is called the Japanese Denmark.

Czasem, choć rzadko, bywa, że są pozytywne.

Sometimes, rarely, it's positive.

Przespał całą lekcję, jak to często bywa.

As often happens, he slept right through the lesson.

Bywa tak, że sny pamiętamy bardzo wyraziście.

Dreams may be vivid and memorable.

Zima w Nowym Jorku bywa bardzo surowa.

Winter in New York can be very cold.

Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

[Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

[Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Uczenie dzieci przez rodziców bywa niekiedy niezwykle trudne.

The education by the parents of their children is sometimes very difficult.

Jak to często bywa, nie było go w domu.

He was not at home, as is often the case with him.

Jak to często z nią bywa, nie dotrzymała obietnicy.

As is often the case with her, she broke her promise.

Jak to często bywa u cudzoziemców, John nie lubi natto.

As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.

- Tom często jeździ do Bostonu.
- Tom często bywa w Bostonie.

- Tom often goes to Boston.
- Tom frequently goes to Boston.
- Tom goes to Boston a lot.

Eksperci twierdzą, że choć stonoga bywa agresywna, nie poluje na ludzi.

And experts say this creeping killer may be aggressive, but it does not regard humans as prey.

Jak to często bywa u młodych ludzi, nie myślał o pieniądzach.

As is often the case with young people, he was indifferent to money.

Jak to często z nim bywa, zostawił swój podręcznik w domu.

As is often the case with him, he left his textbook at home.

Ta książka, choć przeznaczona dla dzieci, często bywa czytana przez dorosłych.

Intended for children, this is a book often read by adults.

Jak to często bywa u młodych ludzi, nie zwraca uwagi na zdrowie.

As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.

Zakochała się, jak to często bywa u nastolatków między 13. a 19. rokiem życia.

- As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's conceited.
- As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's vain.
- As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's full of herself.
- As is often the case with 13 to 19 year olds, she's conceited.
- As is often the case with teenagers, she's conceited.

W tej jaskini wy dowodzicie. Podejmijcie decyzję. Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.

Często bywa tak, że to, co na początku wydaje się proste, potem okazuje się trudne.

What seems easy at first often turns out to be difficult.