Translation of "Była" in Chinese

0.014 sec.

Examples of using "Była" in a sentence and their chinese translations:

Chyba była chora.

她看起来病了。

Impreza była sukcesem.

晚会很成功。

Była tam rano.

她早上在那儿。

Jaka była przyczyna eksplozji?

爆炸的原因是什么?

To była bezpodstawna plotka.

謠言是毫無根據的。

- Wyglądała smutno.
- Była smutna.

她看上去很伤心。

Była urzeczona jego uśmiechem.

她被他的笑容迷住了。

Przyczyna pożaru była nieznana.

火災的原因不明。

Powiedziała, że była chora.

她说她病了。

Przemowa Toma była dobra.

汤姆的演讲很精彩。

Jaka była wczoraj pogoda?

昨天天气怎么样?

Ta książka była łatwa.

這本書很容易。

Ta książka była interesująca.

那本書很有趣。

To była długa przerwa.

已經很長一段時間了。

To była łamiąca serce opowieść.

那是一個叫人心碎的故事。

Czy ta książka była interesująca?

那本書有趣嗎?

Chatka była uprzątnięta i czysta.

小屋干净又整洁。

Chciałbym byś była blisko mnie.

我希望你在我身边。

Gdy mnie zobaczyła, była zmieszana.

看见我,她很尴尬。

Nie wiedziałem że była chora.

我不知道她病了。

Być może Laura była chora.

蘿拉可能已經生病了。

Wczorajsza pogoda była bardzo kiepska.

昨天的天氣壞透了。

To była bardzo głupia decyzja.

这是一个十分愚蠢的决定。

Przeczytałem tę książkę - była ciekawa.

我读了这本书,它十分有趣。

To była jej pierwsza praca.

那是她第一份工作。

Nie była zbyt dobrą pianistką.

她不是一個很好的鋼琴家。

Góra Fuji była przykryta śniegiem.

富士山被雪所覆蓋。

Jego matka była kiedyś piosenkarką.

他的媽媽以前是個歌手。

- Po zjedzeniu lanczu była gotowa do wyjścia.
- Po zjedzeniu obiadu była gotowa do wyjścia.

吃過午飯後,她準備好要出門了。

Wygląda na to, że była chora.

好像她病了。

Nie sądzę, by była w domu.

我想她不会在家里。

Była pogrążona w oglądaniu tego filmu.

她迷上了视频。

Maria Callas była znaną śpiewaczką operową.

Maria Callas 以前是一位著名歌剧演员。

Była przemoczona od stóp do głów.

她從頭到腳都濕透了。

Matematyka była dzisiaj fajniejsza niż zwykle.

今天的数学课比平时都有趣。

Była w Ameryce w zeszłym miesiącu.

她上個月在美國。

Ta dziewczyna była podobna do matki.

這個女孩很像她的母親。

Wczorajsza pogoda nie była zbyt dobra.

昨天天氣不是很好。

- Pogoda była nie tylko zimna, ale i przekropna.
- Pogoda była nie tylko zimna lecz też wilgotna.

天气又冷又湿。

Gdyby dziś była niedziela, poszedłbym na ryby.

如果今天是星期日,我會去釣魚。

Była w stanie jakoś zrobić sobie obiad.

她勉強能自己煮晚餐吃。

Powiedzieli mi, że to była twoja wina.

他们告诉我这是你的错。

Była już dwunasta, kiedy dotarł do domu.

他回家的时候已经十二点了。

Była w rozpaczy, kiedy umarł jej mąż.

丈夫去世时她十分绝望。

Sytuacja była znacznie bardziej złożona, niż myślał.

事情可比他所想的要复杂得多。

Carol była w Bostonie w poprzednim miesiącu.

卡羅上個月參觀了波士頓。

Mowa premiera obliczona była na rozgniewanie opozycji.

總理的發言估計激怒了在野黨。

Kolejka po zakup biletów była niewiarygodnie długa.

买票的人龙竟然那么长!

Chętnie byłaby przyszła, ale była na urlopie.

她很樂意前來,但是她在休假。

Twoja matka musiała być piękna kiedy była młoda.

你母親年輕的時候一定很美。

Moja mama przypadkiem tam była, gdy wybuchł ogień.

着火的时候我妈妈恰好在那。

Była nie tylko aktorką, ale i sławną malarką.

她不但是一个演员,她还曾是一个著名的画家。

Pogoda była zbyt ładna, aby zostać w domu.

這麼好的天氣待在家裡實在有點可惜。

To była najbardziej interesująca książka, jaką kiedykolwiek przeczytała.

這是她讀過最有趣的書。

Ellen była tak zmęczona, że poszła wcześnie spać.

艾伦太累了,于是早早地上床睡觉了。

- Powinieneś był przyjść wcześniej.
- Powininnaś była przyjść wcześniej.

你本应该来得更早的。

Pierwsza jesień w tym miejscu była dla nich próbą.

他们在此第一个秋季对他们来说是一次考验。

Nie wydaje mi się, żeby była podobna do matki.

我不觉得她像她妈妈。

Nikt nie zauważył, że była nieobecna aż do końca spotkania.

直到会议结束之前都没人注意到她不在。

Mówi się, że Maria Antonina była odpowiedzialna za rewolucję francuską.

有人说,玛丽·安托瓦内特对法国大革命有着不可推卸的责任。

O ile wiem, ta książka nigdy nie była tłumaczona na japoński.

据我所知,这本书尚未被翻译成日语。

Liczba studentów, którzy spóźnili się na zajęcia, była mniejsza, niż się spodziewałem.

上學遲到的學生人數比我想像中少很多。

Pani Bruce była pierwszą kobietą pilotem, która przeleciała z Anglii do Japonii.

布魯斯夫人是英國和日本之間航線的第一位女性飛行員。

Pod koniec XX wieku Jugosławia była uważana przez USA za państwo zbójeckie.

在二十世紀末期,南斯拉夫被美國認為是一個流氓國家。

Jej oczy zabłysnęły ze szczęścia kiedy zobaczyła, że jej matka nie była na nią zła.

當她看到媽媽沒在生她的氣,她的雙眼因為幸福而閃爍了。

- Myślę, że ona nie wygląda jak jej matka.
- Nie uważam, żeby była podobna do matki.

我不觉得她像她妈妈。

- Powinieneś był pokazać mu to urządzenie.
- Powinnaś była pokazać mu urządzenie.
- Trzeba było pokazać mu ten przyrząd.

你应该给他看看这装置。

- Jadła cukierki jeden po drugim, aż już nie mogła.
- Dopóki nie była całkiem syta, jadła jednego cukierka za drugim.

她一个接着一个不停地吃糖果,直到吃饱了为止。