Translation of "Była" in Arabic

0.027 sec.

Examples of using "Była" in a sentence and their arabic translations:

Była tam.

‫ظهرت.‬

Była tam.

‫ها قد ظهرت.‬

Była noc.

إنه المساء

To była radość. Jakby to była ona.

‫وكان ذلك مبهجًا. وكأنها عادت من جديد.‬

Była za mała.

كانت صغيرةً جدًا.

Rzeczywistość była oszustem.

كان الواقع دجالًا.

To była mysz.

كان ذلك فأراً.

To była tylko anegdota.

الآن، كانت هذه مجرّد قصة

To była dobra zdobycz.

‫ولكن هذه غنيمة جيدة.‬

Oby była wystarczająco długa!

‫أرجو أن يصل هذا الحبل.‬

To była zła decyzja!

‫كان قراراً خاطئاً!‬

Druga rewolucja była psychologiczna.

العطية الثانية كانت نفسية

Była wszędzie, gdy dorastałam.

كانت في كل مكان عندما كنت صغيرة

To była druga rocznica

حدث ذلك في الذكرى السنوية الثانية

Jedna była bardzo poważna.

واحدة منهما كانت خطرة جداً.

Rzeczywistość nie była "rzeczywistością".

لم يكن الواقع "حقيقة".

I powinnam była wiedzieć,

وكان عليّ أن أعرف،

Mary była na Węgrzech.

كانت ماري في المجر.

Była ubrana na czerwono.

كانت ترتدي فستاناً أحمراً.

Ta książka była łatwa.

كان ذاك الكتاب سهلاً.

Chłopie, impreza była zajebista!

تلك الحفلة كانت مميزة، يا صاحِ!

Wczoraj była silna śnieżyca.

أثلجت بشدة الأمس.

Czy książka była ciekawa?

هل كان الكتاب شيقاً؟

Wczoraj była dostawa towarów.

تم إيصال البضائع بالأمس

Sytuacja podaży była znacznie lepsza i jego kontrola szlaków morskich była bezsporna

وضعه في الإمداد كان متفوقًا جدًا وكانت سيطرته على الطرق البحرية بلا جدال

Choć babaylan była rolą damską,

وبينما كان البابايلان دور أنثوي،

Reszta badań była w porządku,

لكن لم تكن أي من الفحوصات الأخرى سلبية،

Grace była uwięziona i zniewolona.

خدعت جريس واستعبدت.

Więc to była prawdziwa rebelia.

كان ذلك تمردًا، تمردًا فقط.

To była dopiero pierwsza runda.

‫لكنها كانت الجولة الـ1 فحسب.‬

Ferokaktus to była dobra decyzja.

‫ولكن هذا كان قراراً جيداً ‬ ‫بخصوص الصبار البرميلي.‬

Wychodziła i była bardzo ciekawska.

‫وكانت تخرج من وكرها ويعتريها فضول شديد.‬

Była tylko jej czysta wspaniałość.

‫ما أروعها حقًا!‬

Czy ta książka była interesująca?

هل كان الكتاب شيقاً؟

Nie wiedziałem że była chora.

لم أكن على علم بمرضها.

Góra Fuji była przykryta śniegiem.

كان جبل فوجي مغطى بالثلج.

Była mistrzyni olimpijska w skoku wzwyż.

بطلة العالم سابقًا في الوثب العالي،

Była odizolowana i nie znała języka.

كانت معزولة، لا تستطيع تحدث الإنجليزية،

To była skomplikowana, śliska, niezręczna wspinaczka.

‫كان جبلاً صعباً،‬ ‫وزلقاً ومتعباً في تسلقه،‬

Planeta była osobliwie powiązana z dyskiem.

كان الكوكب مرتبطًا بالقرص بشكل غريب.

Wiem, jak silna była ta polityka.

أعلم كم كانت هذه الرسالة قوية

To była dla niej straszna trauma.

وكانت تلك صدمة شديدة بالنسبة إليها.

Noc zawsze była dla nas obca.

‫لطالما كنّا أغرابًا على الليل.‬

Odwróciła się, popędziła, była bardzo przestraszona.

‫ثم تلتف وتسبح مسرعة جراء خوفها الشديد.‬

Czy była bardziej aktywna w nocy?

‫الآن، هل كانت أكثر نشاطًا في الليل؟‬

Obok niej była kolejna duża ośmiornica.

‫أن هناك أخطبوط كبير آخر بجوارها.‬

Z pewność była to wartościowa praca.

بالطبع، تلك كانت مهنة جديرة بالاهتمام.

Chociaż nie widać teraz, żebym była "odmiennistą",

بالرغم من ذلك، ليس واضحًا بأنني "مختلفة" في الوقت الحاضر-

Tak jakby była to jego własna muzyka.

كما لو كانت موسيقته الخاصة.

Przy naszej ulicy była taka trzyosobowa rodzina.

فقد كان هناك عائلة مكونة من ثلاثة أفراد تعيش في الشارع،

Budowa fabryki sera w Ekwadorze była ryzykowna.

بناء مصنع الجبن في الإكوادور كان مخاطرة.

Skok się udał, woda była dość głęboka.

‫نجحت القفزة. كانت المياه عميقة بشكل كاف.‬

Ta kaskada paniki była punktem krytycznym bitwy.

كانت سلسلة الذعر هذه هي النقطة الحاسمة للمعركة

W jakiś dziwny sposób to była ulga.

‫بطريقة جنونية نوعًا ما، كان ذلك مريحًا.‬

Mówią, że wcześniej droga była bardzo niebezpieczna.

أن الطريق كان خطرًا جدًا عندما كانوا هنا من قبل.

Jej śmierć była dla mnie wielkim ciosem.

كان موتها صدمة كبيرة بالنسبة لي.

Zeszłego roku moja organizacja była zaangażowana w akcję

العام الماضي، اشتركت مؤسستي في عملية

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

A wartością, która to umożliwiła, była właśnie uprzejmość.

والذي جعل ذلك ممكناً، هي فضيلة التحضر.

Jednak najwspanialszym prezentem, jaki dostałem, była zachodnia edukacja.

ولكن اعظم عطاء لي كان التعليم الغربي

Paszcza lamparta była tuż przy moim prawym uchu.

‫كان فم الفهد بجانب...‬ ‫ربما أقل من سنتيمترين ونصف‬ ‫بجانب أذني اليمنى تماماً‬

Cezarska kawaleria, która była pierwsza przełamać palisadę zauważyłem

لاحظ سلاح الفرسان القيصري الذي كان أول من اخترق السور

Bitwa o Issus była oszałamiającym zwycięstwem dla Aleksandra.

معركة إيسوس كانت انتصارًا مذهلاً للاسكندر

Bactrian, żona Aleksandra, Roxana, była teraz w ciąży ...

أصبحت زوجة ألكساندر ...البكتريانية روكسانا حامل

Była bardzo zainteresowana, ciekawa, ale nie podejmowała ryzyka.

‫مهتمة وفضولية جدًا،‬ ‫لكنها لا تقم بمجازفات غبية.‬

Betty była pierwszą dziewczyną, która przyszła na przyjęcie.

- كانت بِتِي أول فتاة حضرت إلى الحفلة.
- كانت بتي أول الحاضرات إلى الحفلة.

Ukraina nie powinna była pozbywać się broni atomowej.

لم يكن جيدا لأوكرانيا أن تتخلص من أسلحتها النووية.

Ale choroba afektywna dwubiegunowa nie była moim jedynym wrogiem.

لكن اضطراب ثنائي القطب لم يكن عدوي الوحيد.

Zrobione. Miejmy nadzieję, że nie była to zła decyzja.

‫ها نحن ذا.‬ ‫أرجو ألا يكون هذا قراراً خاطئاً.‬

Była tam, bo babcia miała tego dnia operację nowotworu.

كانت هناك لأن جدتي قد خضعت لعملية سرطان ذلك اليوم.

Reszta armii cesarskiej była zaniepokojona przez ustanowiony system dymu

تم انذار بقية الجيش القيصري من نظام الدخان

Kiedy go pierwszy raz ujrzałaś? To była akcja partyzancka,

متى رأيته لأوّل مرّة؟ حدث ذلك خلال عمل عسكري،

Pochodził z Kraju Basków. Moja matka była z Colonii.

وأصله من إقليم "الباسك". أمّي كانت من "كولونيا"،

Maria pracowała jako opiekunka do dzieci, gdy była nastolatką.

عملت ماري مربّية للأطفال عندما كانت مراهقة.

Nie wydaje mi się, żeby była podobna do matki.

- أنا لا أظن أنها تشبه أمَّها
- معتقدش إنها شبه أُمَّها

Reagan twierdził, że sprzedaż broni była ważna część sojuszu.

جادل ريجان بأن مبيعات الأسلحة كانت جزء مهم من التحالف.

Mimo że większość z nich nigdy nie była w związku,

حيث غالبية الفتيات لم يكّن في علاقة

Ale to nie on przeszukał leki. Prawdopodobnie była to małpa.

‫ولكنها لم تعبث بهذه الأدوية.‬ ‫على الأرجح أن قرداً فعل ذلك.‬

A Wikipedia była wtedy nowością, więc tam spędzałam sporo przerw.

وويكبيديا كانت جديدة نسبياً، لذلك أخذت الكثير من الاستراحات هناك.

Ta woda jest lodowata! Skok się udał, woda była dość głęboka.

‫الماء قارس البرودة!‬ ‫نجحت القفزة. كانت المياه عميقة بشكل كاف.‬

Nie martwcie się, następnym razem się uda. To była dobra lekcja.

‫لا تقلق، في المرة القادمة سننجح.‬ ‫تعلمنا الدرس جيداً.‬

I odzyskania fiolek życiodajnej surowicy, która była transportowana do pobliskiego szpitala.

‫لاسترداد عبوات من الترياق المنقذ للأرواح‬ ‫الذي كان جارياً نقلها إلى مستشفى قريب.‬

Jego wojna domowa była charakterystycznym rezultatem swojej osobowości był człowiekiem zarośniętym

كانت حربه الأهلية نتيجة مميزة لشخصيته ، وكان رجلاً يتمتع بإحساس

Ale prawdziwym celem odwzorowania Mercatora była nawigacja - odwzorowanie to zachowuje kierunki,

لكن السبب الحقيقي لاسقاط ميركاتور هو الملاحة, فالاسقاط يحفظ الأتجاهات

Jakoś się z niej ześlizgnęła. Co oznacza, że na pewno tu była,

‫إذن فقد سقط منها بشكل ما.‬ ‫وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،‬

Jakoś się z niej ześlizgnęła. Co oznacza, że na pewno tu była,

‫إذن فقد سقط منها بشكل ما.‬ ‫وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،‬

Które były niezbędne dla jego floty adriatyckiej, Flota adriatycka była poważnie utrudniona

التي كانت حيوية لأسطوله الأدرياتيكي ، الاسطول الأدرياتيكي يعوق بشكل

Biorąc pod uwagę fakt, że Pompejusza pozycja była otoczona szorstką i wysoką

مع الأخذ في الاعتبار حقيقة أن موقع بومبي كان محاطًا بالتلال العالية و الخشنة

Jakoś źle poinformował Cezara, żeby w to uwierzył w Dyracchium była frakcja

لقد قام بتضليل قيصر بطريقة ما مما جعله يصدق بأن هناك فصيل داخل ديراتشيوم

Według Appiana panika była tak powszechna ten znaczący odwrócił swój standard i

وفقا لأبيان ، كان الذعر واسع النطاق لدرجة أن أحد الجنود الرماحين انقلب على قيصر

Gdy była w nastroju do zabawy, nie mogłem zostawiać kamery na długo.

‫أحيانًا، إن كانت في مزاج مرح،‬ ‫لا يمكنك ترك الكاميرا هناك لفترة طويلة.‬

Opóźnienie byłoby wielkie, a trasa była zdradliwa, pełna niebezpieczeństw i wrogich lokalnych plemion.

لان الطريق شاقا و عظيما مليء بالمخاطر والقبائل المحلية العدائية

Cała walka była desperacka jak Cezar przyznaje, mimo że jego legiony ucierpiały powierzchownie

كان الكفاح كله يائسًا كما اعترف قيصر على الرغم من أن جحافله عانت من

To była zimna, mokra noc i jestem zmęczony, ale o świcie wyruszamy w drogę.

‫كانت ليلة باردة رطبة وأشعر بالتعب،‬ ‫ولكن عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.‬

Ponieważ była to sytuacja, w której znalazł się przed chwilą zanim rozpoczął wojnę domową, kiedy

لأن هذا كان هو الموقف الذي واجهه قبل بدء حربه الأهلية مباشرة ، عندما