Translation of "Rok" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Rok" in a sentence and their dutch translations:

To był 1974 rok.

Dat was in 1974.

Wszyscy mieli dobry rok.

Iedereen had een goed jaar.

Rok ma dwanaście miesięcy.

Een jaar heeft twaalf maanden.

Zostanę tutaj cały rok.

Ik zal hier het hele jaar blijven.

Rok 2016, kolejny nieproszony gość.

In 2016 kwam er opnieuw een ongewenste bezoeker langs.

Jesteście gotowi na rok 2012?

- Ben je klaar voor het jaar 2012?
- Bent u klaar voor het jaar 2012?
- Zijn jullie klaar voor het jaar 2012?

rok temu ucierpiała przez rozbłysk słoneczny.

werd vorig jaar bestraald door een zonnevlam.

Czy 1988 rok był wyjątkowo zły?

Was 1988 een bijzonder slecht jaar?

NARRATOR: Rok 2020 nie był łatwy.

VERTELLER: 2020 zat vol uitdagingen.

Od jego przyjazdu tutaj minął rok.

Er is een jaar voorbij sinds hij hier gekomen is.

Ostatni raz paliłem ponad rok temu.

- De laatste keer dat ik heb gerookt was een dik jaar geleden.
- De laatste keer dat ik heb gerookt was ruim een jaar geleden.

Nowy rok zawsze przynosi nowe nadzieje.

Een nieuw jaar brengt altijd hoop.

Znaleźli się tam, bo niecały rok wcześniej

En ze waren daar omdat minder dan een jaar eerder

Gdyby zobrazować wiek wszechświata jako jeden rok,

Als we de ouderdom van het heelal weergeven als één jaar,

Jego dziadek zmarł rok temu na raka.

Zijn grootvader stierf een jaar geleden aan kanker.

Sędzia skazał go na rok pozbawienia wolności.

De rechter legde hem een jaar gevangenisstraf op.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

Deze berg is het hele jaar door bedekt met sneeuw.

Rok temu na świecie toczyło się 12 wojen,

Vorig jaar waren er in de wereld 12 oorlogen gaande,

W Japonii rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

In Japan begint het nieuwe schooljaar in april.

Ta góra pokryta jest śniegiem przez cały rok.

Deze berg is het hele jaar door bedekt met sneeuw.

W Tokio z roku na rok jest coraz mniej ptaków.

Wilde vogels zijn elk jaar steeds minder en minder te vinden in Tokio.

Swój ostatni rok życia spędził Stefan Zweig w brazylijskim mieście Petrópolis.

Zijn laatste levensjaar bracht Stefan Zweig door in de Braziliaanse stad Petrópolis.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

Maar tungara's leven slechts een jaar. Dit kan zijn laatste kans op paren zijn.

Kerala już drugi rok z rzędu walczy z powodziami w niektórych dzielnicach.

Voor het tweede jaar op rij overstromingen in Kerela.

Musi się szybko uczyć, bo ma tylko nieco ponad rok życia. DZIEŃ 52

En ze moet snel leren, want ze heeft maar een jaar te leven. DAG 52

- Tu jest bardzo zimno o każdej porze roku.
- Tu jest przez cały rok bardzo zimno.

- Het is hier erg koud in elk seizoen.
- Het is hier koud het hele jaar door.