Translation of "Zły" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Zły" in a sentence and their japanese translations:

Jesteś zły.

- 悪い子ね!
- おまえ、ワルだな。
- いけない人!

Dajesz zły przykład.

君は悪い前例を作ってしまった。

Dlatego jest zły.

そういうわけで彼は怒ったのだ。

Uwaga, zły pies!

猛犬注意!

Uwaga zły pies!

猛犬に注意!

Nadal jesteś zły?

まだ怒ってる?

Był zły na syna.

彼は息子に腹を立てていた。

Chyba mam zły numer.

電話番号を間違えたようだ。

Jestem na nią zły.

僕は彼女に腹を立てている。

Dręczył mnie zły sen.

悪夢に魘された。

- Jesteś zły?
- Jesteś zła?

- 怒ってるの?
- 怒っているの?

To jest zły znak.

これは悪い兆候だ。

To był zły królik.

こいつは悪いウサギだった。

Palenie to zły zwyczaj.

タバコは悪い習慣です。

On powinien być zły.

彼は怒るべきだ。

Był zły na swoją żonę.

彼は妻のことを怒っていた。

Ojciec jest na mnie zły.

私の父は私のことを怒っている。

Chyba wybrał pan zły numer.

番号違いにおかけになっているようですよ。

On jest zły na ciebie.

彼は君に対して怒っている。

Dlatego jestem zły na niego.

それで私は彼に怒っているのだ。

Miałem zły sen ostatniej nocy.

- 私は昨夜いやな夢を見た。
- 私は昨晩悪い夢を見ました。
- 昨夜ね、やな夢見たんだ。

Ciężko jest zmienić zły zwyczaj.

悪い習慣を変えるのは難しいよ。

Twór brat jest bardzo zły.

君の兄さんはとても怒っている。

Ciekawe, czy Tom jest zły?

トム怒ってるかな?

Sam pomysł nie jest zły.

考えそれ自体は、悪くない。

Kłamanie to bardzo zły zwyczaj.

うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。

To chyba nie jest zły pomysł.

悪(わる)くないぞ

Czy 1988 rok był wyjątkowo zły?

1988年が特にひどい年 だったのでしょうか?

Ojciec jest na mnie bardzo zły.

父は私のことをとても怒っているんです。

Jestem zły, że nie dotrzymała obietnicy.

彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。

W końcu rzucił ten zły nałóg.

彼はやっとその悪い癖をやめた。

Kiedy jesteś zły, policz do dziesięciu.

腹が立つときは、10まで数えなさい。

Był zły na to co powiedział.

彼は彼女の言ったことに腹を立てた。

To jest dla mnie zły dzień.

その日はだめなんだ。

Jesteś zły za to, co powiedziałem?

君は僕が言ったことに腹を立てているのか。

P. Wilson jest zły na Dennisa.

ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。

On jest bardzo zły na ciebie.

彼は君に対してとても怒っている。

Och, przepraszam, chyba mam zły numer.

あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。

Zastanawiam się, dlaczego tom jest zły.

トムは何であんなかんかんに怒っているんだろう。

Jeden zły ruch i hieny je porwą.

‎隙を見せれば ‎ハイエナに奪われる

Kiedy jest zły, zawsze krzyczy na mnie.

彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。

Okłamał mnie, dlatego jestem na niego zły.

彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。

Uważam, że mój japoński jest naprawdę zły.

俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。

Czy mój francuski naprawdę jest taki zły?

私のフランス語って、そんなにひどい?

Miał zły zwyczaj picia za dużo wina.

彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。

To nie był zły pomysł, tylko mieliśmy pecha.

悪い考えではなかったが 不運だった

Wygląda na to, że opętał ją zły demon.

彼女は悪霊に取りつかれているように見える。

Nie martw się. Nie jest na ciebie zły.

心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。

Wiele programów telewizyjnych ma zły wpływ na dzieci.

多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。

Tego typu zabawki mają zły wpływ na dzieci.

このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。

To był zły pomysł. Bawełna nie pali się długo.

悪い考えだった 綿は長く燃えないんだ

On musi być naprawdę zły, żeby powiedzieć taką rzecz.

そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。

Ogólnie rzecz biorąc, dorobek prezydenta nie jest taki zły.

全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。

To przez to surowe jajko. Wiedziałem, że to zły pomysł.

生の卵を食べたからだ よくないと思った

Nie ma się co dziwić, że jest na ciebie zły.

彼があなたのことで怒るのも無理ないね。

Jak już wpadniesz w zły nawyk, trudno się go pozbyć.

いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。

- Ciągle jesteś na mnie zły?
- Dalej się na mnie gniewasz?

- まだ怒ってる?
- 私のことまだ怒ってるの?

- Nie jestem na ciebie zła.
- Nie jestem na ciebie zły.

君には怒っていないよ。

Sam nie wiem, czemu mam dziś rano tak zły humor.

ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。

- Nie bądź na mnie zły.
- Nie gniewaj się na mnie.

私に怒らないで。

- Tom się na mnie gniewa.
- Tom jest na mnie zły.

トムはね、俺に腹を立ててるんだ。

Tom był zły na Marię, bo zaparkowała na jego miejscu.

トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。

On wciąż jeszcze jest zły na ciebie z powodu twojego zachowania.

彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。

Więc mam rozbić obóz na drzewie? To chyba nie jest zły pomysł.

木の上で野宿するんだな 悪(わる)くないぞ

- Piękno i szczęście nie idą ze sobą w parze.
- Piękne osoby spotyka zły los.

佳人薄命

Rdzewiejący metal, szczególnie zły. W ten sposób zarażasz się tężcem. Bakteria tężca rośnie na rdzy.

サビた金属はマズい サビがあると 破傷風になってしまうよ

- Przepraszam, ale czy chyba dodzwonił się pan pod zły numer.
- Przepraszam, czy to nie pomyłka?

失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。

- On jest na mnie zły.
- On się na mnie gniewa.
- Jest na mnie wkurzony.
- Gniewa się na mnie.

彼は私に腹を立てている。