Translation of "Zły" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Zły" in a sentence and their russian translations:

Jesteś zły.

Ты плохой.

Jesteś zły?

Ты сердишься?

Dajesz zły przykład.

- Вы подаёте плохой пример.
- Вы подаёте дурной пример.

Miał zły dzień.

У него был плохой день.

Uwaga zły pies!

Осторожно! Злая собака.

Nadal jesteś zły?

- Всё ещё злишься?
- Ты ещё злишься?
- Вы ещё злитесь?

Miałem zły tydzień.

У меня была плохая неделя.

Dlatego jest zły.

Поэтому он разозлился.

To zły przykład.

Это плохой пример.

Był zły na syna.

Он был зол на своего сына.

Chyba mam zły numer.

Я, видимо, ошибся номером.

To był zły tydzień.

Это была плохая неделя.

Nie powinieneś być zły.

- Вы не должны сердиться.
- Ты не должна сердиться.
- Ты не должен сердиться.

- Byłem zły.
- Byłam zła.

- Я был сердит.
- Я была сердита.
- Я был зол.
- Я была зла.

To był zły królik.

Это был злой кролик.

To zdecydowanie zły pomysł.

Это определённо плохая идея.

Dałem ci zły śrubokręt.

Я принёс тебе не ту отвертку.

To był zły pomysł.

Это была плохая идея.

- Jesteś zły?
- Jesteś zła?

- Ты сердишься?
- Ты злишься?
- Злишься?
- Вы злитесь?

To jest zły znak.

- Это плохой знак.
- Это дурной знак.

Przepraszam, wybrałem zły numer.

Извините, я ошибся номером.

Tom ma zły charakter.

У Тома плохой характер.

- Uważam, że to bardzo zły pomysł.
- Myślę, że to bardzo zły pomysł.

Думаю, это ужасная идея.

Nie jestem zły na Toma.

- Я не злюсь на Тома.
- Я не сержусь на Тома.

On jest zły na ciebie.

- Он зол на тебя.
- Он на тебя злится.
- Он на тебя сердится.
- Он на вас злится.
- Он на вас сердится.

Wiedziałem, że to zły pomysł.

Я знал, что это плохая идея.

Nie jesteś w tym zły.

У тебя это неплохо получается.

Dlatego jestem zły na niego.

- Поэтому я зол на него.
- Поэтому я зла на него.
- Вот отчего я злюсь на него.
- Именно поэтому я злюсь на него.

Miałem zły sen ostatniej nocy.

Прошлой ночью мне приснился плохой сон.

Twór brat jest bardzo zły.

Твой брат очень зол.

Obgryzanie paznokci to zły zwyczaj.

Грызть ногти — плохая привычка.

Czy Tom jest nadal zły?

Том всё ещё злится?

To chyba nie jest zły pomysł.

Наверное, это неплохая идея.

Czy 1988 rok był wyjątkowo zły?

Был ли 1988-й особенно плохим годом?

Ojciec jest na mnie bardzo zły.

Отец очень зол на меня.

Kiedy jesteś zły, policz do dziesięciu.

Когда злой, считай до десяти.

Nie jestem już na ciebie zły.

- Я на тебя больше не сержусь.
- Я на тебя уже не сержусь.
- Я на вас больше не сержусь.
- Я на вас уже не сержусь.

To jest dla mnie zły dzień.

Это плохой день для меня.

Myślę, że może mam zły numer.

Я думаю, что у меня, возможно, неправильный номер.

On jest zły na swoją córkę.

Он зол на свою дочь.

Tom zdaje się mieć zły dzień.

Похоже, у Тома сегодня плохой день.

On jest bardzo zły na ciebie.

Он очень зол на тебя.

Czy jedzenie karaluchów to zły pomysł?

Есть тараканов - плохая идея?

Tom musi być zły na Mary.

Том, должно быть, сердит на Мэри.

To nie był taki zły pomysł.

Это была не такая уж плохая идея.

Jestem zły, że nie dotrzymała obietnicy.

Я злюсь, потому что она не выполнила своего обещания.

Myślisz, że Tom wciąż jest zły?

- Думаешь, Том ещё злится?
- Думаете, Том ещё злится?
- Думаешь, Том до сих пор злится?
- Думаете, Том до сих пор злится?

Zastanawiam się, dlaczego tom jest zły.

Интересно, чего это Том такой злой.

Czy Tom jest na nas zły?

Том на нас сердится?

Jeden zły ruch i hieny je porwą.

Один неверный шаг, и гиены ее схватят.

Okłamał mnie, dlatego jestem na niego zły.

Он наврал мне. Это и есть причина, почему я на него рассержен.

Śmiech jest najefektowniejszym antydotum na zły humor

Смех - самое эффективное противоядие от плохого настроения.

Uważam, że mój japoński jest naprawdę zły.

Я думаю, что мой японский очень плох.

Nie wiem, czemu Tom jest taki zły.

- Я не знаю, почему Том такой злой.
- Я не знаю, почему Том так зол.

Czy mój francuski naprawdę jest taki zły?

Мой французский действительно так плох?

Miał zły zwyczaj picia za dużo wina.

У него была дурная привычка пить слишком много вина.

To nie był zły pomysł, tylko mieliśmy pecha.

Идея была неплохая, просто нам не повезло.

Mam nadzieję, że nie jesteś zły na mnie.

- Надеюсь, ты на меня не сердишься.
- Надеюсь, вы на меня не сердитесь.

Ktoś, kto lubi kwiaty, nie może być zły.

Человек, любящий цветы, не может быть плохим.

To był zły pomysł. Bawełna nie pali się długo.

Ладно, это была плохая идея. Хлопок долго не горит.

Jestem bardzo zły, gdy nie odpowiadasz na moje pytania.

- Меня очень злит, когда вы не отвечаете на мои вопросы.
- Меня очень злит, когда ты не отвечаешь на мои вопросы.

To przez to surowe jajko. Wiedziałem, że to zły pomysł.

Это из-за сырого яйца. Я знал, что это плохая идея.

Jak już wpadniesz w zły nawyk, trudno się go pozbyć.

Как только ты заводишь плохую привычку, ты уже не можешь легко от неё избавиться.

- Ciągle jesteś na mnie zły?
- Dalej się na mnie gniewasz?

- Ты на меня ещё злишься?
- Вы на меня ещё злитесь?

- Nie jestem na ciebie zła.
- Nie jestem na ciebie zły.

- Я на тебя не сержусь.
- Я на вас не сержусь.
- Я не сержусь на тебя.
- Я не сержусь на вас.

- Nie bądź na mnie zły.
- Nie gniewaj się na mnie.

- Не сердись на меня.
- Не злись на меня.
- Не сердитесь на меня.
- Не злитесь на меня.

- Tom był na mnie zły.
- Tom się na mnie gniewał.

- Том был зол на меня.
- Том на меня злился.
- Том на меня сердился.

- Tom się na mnie gniewa.
- Tom jest na mnie zły.

Том на меня сердится.

Przestań owijać w bawełnę i mów, czemu jesteś taki zły.

- Перестань ходить вокруг да около и прямо скажи мне, почему ты так зол.
- Перестань ходить вокруг да около и прямо скажи мне, почему ты так зла.
- Перестаньте ходить вокруг да около и прямо скажите мне, почему вы так злы.

Tom był zły na Marię, bo zaparkowała na jego miejscu.

Том был зол на Мэри, потому что та припарковалась на его месте.

Więc mam rozbić obóz na drzewie? To chyba nie jest zły pomysł.

Хотите сделать привал на дереве? Наверное, неплохая идея.

Zły jestem na siebie, że nie potrafię zerwać z jedzeniem fast foodów.

Ненавижу себя за отсутствие силы воли бросить фаст-фуд.

- Piękno i szczęście nie idą ze sobą w parze.
- Piękne osoby spotyka zły los.

Те, кого любят боги, умирают молодыми.

Rdzewiejący metal, szczególnie zły. W ten sposób zarażasz się tężcem. Bakteria tężca rośnie na rdzy.

Ржавый металл, особенно плохо. Так можно заработать столбняк, он растет на ржавчине.

- List nie doszedł, bo podałeś zły adres.
- List nie doszedł, bo zrobiłeś błąd w adresie.

Письмо не дошло, потому что ты неправильно написал адрес.

- Tom jest zły na Mary.
- Tom gniewa się na Mary.
- Tom jest wściekły na Mary.
- Tom jest wkurzony na Mary.

Том сердит на Мэри.