Translation of "그저" in Japanese

0.033 sec.

Examples of using "그저" in a sentence and their japanese translations:

그저 이야기입니다.

虚像です

그저 선물이었죠.

ただの授かりものなのです

그저 다들 조용했죠.

ただ静かに

그저 문자와 숫자의 조합이죠.

ただの文字や数字の集まりで

그저 최선을 다하는 것이죠.

観客と真に繋がるために

그저 단순한 플라스틱이 아닙니다.

それは単なるプラスチックではなく

그저 기회 한 번이면 돼요.

もう一度チャンスが 必要なだけです

그저 맛이 매우 좋았기 때문이죠.

とても良い味だったのです

아니면 그저 그렇게 살아야하는 걸까요?

これは人生で 避けられないことなのでしょうか?

보호가치란 그저 아무 가치가 아닙니다.

「保護価値」 は単なる価値ではありません

그저 앞으로 닷새간의 뉴스를 보기만 해서는

今の5日間のニュースを見ただけでは、

사람들은 그저 반응하고, 자기 일을 할 뿐이죠.

人は勝手に反応して 行動するものです

그러나 여러분은 여러분이고 감정은 그저 데이터의 원천입니다.

あなたはあなた自身で 感情はデータ源に過ぎません

다른 이들은 그저 월급을 보고 일했던 겁니다.

もう一方のチームは ただ給与のために働きます

한 가지 이야기를 그저 한 번만 이용하진 마세요.

物語を1つだけ1度きりで 終わらせないでください

서로 대화를 하는 거 자체가 그저 놀라울 뿐이야.

コミュニケーションによって どれほど 素晴らしいものになるかということだね

그저 구체적이기만 한게 아니라 올바른 걸음을 내딛는 거죠.

ただし 何でもいいわけではなく 自らに適した対策です

목표는 그저 직장이 필요한 사람들을 고용하는 것이 아니라

単に仕事を求めている人を 雇うのではなく

때때로 우리가 풀어야 할 문제는 그저 매우 매우 어렵습니다.

私達が解決しなければならない問題が 単にすごく難しいということもあります

CA: 그리고 더군다나, 그저 새로운 콘텐츠를 만드는 것뿐만 아니었죠.

(クリス)単に新しいコンテンツを 作っただけではありませんでしたね

그러나 이 기술들은 그들이 그저 교과서에서 배운 내용들일 뿐

これらは主に教科書から学んだ知識ですが

전 그저 30년 후에 관심을 가지고 알아차렸을 뿐 입니다.

私は30年生きてきて 自分が葛藤を抱えていると

몇몇 은하계는 그저 몇 백 개의 별들로 구성되어 있어

天の川銀河のように 何千億の恒星ではなく

그저 분장을 좀 더 두껍게 했죠. 모든 것은 잘 진행되었죠.

ちょっと厚めにメイクをすれば 万事順調でした

‎그 빛을 이용하여 ‎사냥하는 것인지 모릅니다 ‎아니면 ‎그저 즐기는 것인지도 모르죠

‎この光を 狩りに ‎利用している可能性もある ‎もしくは楽しんでいるだけ ‎かもしれない