Examples of using "앞으로" in a sentence and their japanese translations:
必死に距離を詰める
前に進もう
あと1時間以内に
少なくとも 立ち上がって 前に進もうとすれば
ものすごい力で 攻撃してくるぞ
ものすごい力で 攻撃してくるぞ
将来必要な あらゆるスキルを 身に付けたいのです
いまだ雇用が創出されていない職です
今の5日間のニュースを見ただけでは、
悲しみを忘れるには これから5年ほど かかるかもしれないと言いました
前飛び込み? よし 少し痛むよ
いずれにせよ 変化を起こすためには
私が興味深いと思うのは そういうものだと一気見ができないし
地球上に過去500年間で生産された 全てよりも多いのです
つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる
そう書いてあり 前にだけ進む 可愛いロボットです
前傾姿勢で においをたどっている
砂漠の暑さと危険な地形 だけじゃなく
長く暗い冬は 母親にとって 過酷な試練となる
頭を下げると危険だ ものすごい力で 攻撃してくるぞ
そして常に進み続けること 気分が乗らない時でも 前に進んでく
つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる 自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない
さまざまな試練が 待ち受けている 短く凝縮された人生だ