Translation of "아니면" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "아니면" in a sentence and their japanese translations:

‎지금이 아니면...

‎覚悟を‎―

아니면 건너갈까요?

わたるか?

아니면 해방으로 느껴질까요?

それとも安心した気分になるのでしょうか?

사과일까요? 아니면 해명?

謝罪?説明?

아니면... 제 보온병을

もしくは 水筒を使う

아니면 제 착각인가요?

俺の妄想?

아니면 일반적인 손전등을

もしくは普通の 懐中電灯を使い―

아니면 지금 해보겠어요?

今はどうでしょう?

후천적일까요 아니면 선천적일까요?

育成されたものか あるいは 自然発生的なものなのか

아니면, 나쁜 하루를 보내실건가요?

それとも悪い日にしたいですか?

아니면 가치를 파괴하는 사람들일까요?

価値を破壊する人々

아니면 애벌레를 좀 잡아

もしくは幼虫を―

아니면 멈춰서 불을 피울까요?

それとも とどまって 火を起こす?

아니면 현관 전등 스위치는

またある時は 玄関の電気のスイッチが

아니면 우선 물부터 보충할까요?

まず水を補充しに行くか?

아니면 수술을 포기해야 하죠.

手術を受けないかです

아니면, 그냥 이모가 되어야 할까요?

では 叔母という立場を優先し

더 많은 규제 아니면 제도일까요?

規則の話なのか 体制の話なのか

동적 이동, 아니면 정적 생존?

動き回るかとどまるかだ

절벽을 기어오를까요? 아니면 해안선을 따라갈까요?

海食崖を登るか 海岸線に沿って回るか

아니면 위험을 감수하고... 그냥 뛰어내리죠!

もしくはイチかバチかで 飛ぶんだ

아니면 저 산 바로 위쪽에

もしくはあの山を目指す

건강을 모 아니면 도의 문제로,

自分の健康状態を 病気か 健康か

아니면 갑오징어의 똑똑한 피부를 이용해

イカのスマートな皮膚を参考にした

아니면, 그냥 자연스러운 성장 과정인걸까요?

それとも自然な成長の 一段階に過ぎないのでしょうか?

아니면 방금 길에서 만난 사람을요.

道端にいる人を挙げた人の方が

아니면 그저 그렇게 살아야하는 걸까요?

これは人生で 避けられないことなのでしょうか?

아니면 미지의 것에 대한 공포일까요?

それとも分からないことへの恐れ?

아니면 넷플릭스를 볼 수 있어요.

もしくはネットフリックスも良し

예술은 사치일까요? 아니면 필수불가결한 요소일까요?

アートを贅沢品と捉えるのか 生活必需品と捉えるのか?

여기서 물을 얻어볼까요? 아니면 금호선인장에서?

これから水分をとる? タマサボテン?

아니면 저쪽일까요? 협곡으로 통하는 왼쪽?

あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?

아니면 대양으로 흘러가는 길이 있을까요?

それとも水は出口を見つけて 海洋に辿り着くか?

아니면 로프를 타고 내려가서 길을 따라갈까요?

ロープで下りて進む?

나무를 오를까요? 아니면 자연에서 단서를 찾아볼까요?

木を登る? それとも 下で手がかりを探す?

아니면 애벌레를 좀 잡아 미끼로 삼아서

もしくは幼虫を― エサとして使う

아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?

もしくはロープなしで がけを下りてく?

필요한 것이라곤 휴대전화, 태블릿, 아니면 컴퓨터

必要なのは 携帯かタブレットかパソコンと

아니면 이런 나무에 올라가 볼 수도 있죠

もしくは木に登る

어떻게 할까요? 추론을 해볼까요? 아니면 체계적으로 추적할까요?

どうする? 思弁的に捜すか 体系的に捜す?

아니면 이 나무 뒤에서 자연물을 그대로 이용할까요?

もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?

아니면 최고의 피난처를 만들 수도 있어요 이글루죠!

もしくは完璧なねどこを作る イグルーだ

아니면 애벌레를 이용해서 얼어붙은 호수에서 낚시를 해볼까요?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

아니면 머리를 철저히 멀리하고 꼬리를 잡는 방법입니다

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

케이블 구독 광고였던가 아니면 보석 보증인 광고였는지

コマーシャルです ケーブルテレビ契約の—

아니면 그들은 위험에 직면하길 원하지 않을지도 모르겠는데요.

あるいは より技術が発展していて 敵対心も持つ可能性のある隣人と

아니면 모자란 물을 채워야 한다는 걸 인정하고

少なくなった水を 補充するために―

계획대로 잔해를 쫓아갈까요? 아니면 우선 물부터 보충할까요?

残がいのほうへ行くか まず水を補充しに行くか?

아니면 인공 나무라고 부르는 거대한 기계를 만들어

人工樹木と呼ばれる大きな設備で 大気中から二酸化炭素を

아니면 제게 이렇게 말하면 "자넷, 재밌는 얘기해줄게."

もし誰かが 「ジャネット ジョークを聞いて

아니면 그냥 이 자작나무의 껍질을 이용할 수도 있죠

もしくはシラカバの 樹皮を使う

아니면 들어가지 말고 저 아래 숲까지 내려가 볼까요?

ここはやめて先に進み 森へ行く?

아니면 저 녹슨 고철 더미로 들어가 보는 겁니다

もしくはスクラップを調べる

잊지 마세요 시간이 흐르고 있습니다 아니면 덫을 놓을까요?

紫外線ライトでつかまえる? ワナを作る?

아니면 갑작스럽게 고유한 자세로 어떤 사람을 만날 때,

こうして 相手のユニークさを理解できたら

지금 저는 생물학을 논하는 걸까요, 아니면 지질학을 논하는 걸까요?

これは生物学の話なのか それとも地質学の話なのか?

아니면 배낭에 나뭇잎과 나뭇가지를 꽂고 인간 특유의 형체를 숨기는 겁니다

もしくは葉や 枝(えだ)をリュックに付ける 人間の形を紛(まぎ)らわす

손에 있는 걸 먹을까요? 아니면 좀 더 푸짐한 걸 노려볼까요?

ある物を食べる? 生きのいい物を探(さが)す?

어떻게 할까요, 로프 하강? 아니면 저 경사면을 제동 활강으로 내려갈까요?

ロープで下りる? それか斜面をすべり下りる?

아니면 이 커다란 바위 밑 그늘에 들어가 볼 수도 있습니다

または― 大きな岩の張出しの下で 日陰に入るか

아니면 물이 있는 갱도로 갑시다 물이 있는 곳에는 생물이 있죠

もしくは水のほうだ 水があれば生き物がいる

자, 파헤칠까요? 아니면 돌아가서 물을 가져다 제 발로 나오게 할까요?

掘るべき? 戻って水を取り流し出す?

어떻게 생각하세요? 손전등과 투명한 병을 쓸까요? 아니면 자외선 전등을 쓸까요?

懐中電灯と 透明のボトルを使う? もしくはUVライトを使う?

아니면 테러 공격을 받은 적이 없는 도시라고 할 수도 있겠네요.

「テロ攻撃を受けなかった都市から お届けします」と言うのを目にしないのです

아니면 협곡으로 로프를 타고 내려가서 잔해를 향해 협곡을 누비며 가볼까요?

もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?

로프를 타고 곧장 내려갈까요? 아니면 로프 없이 건너가 맨몸으로 내려갈까요?

ロープで真下に下りる? もしくはロープなしで がけを下りてく?

아니면 지구 대기 중의 염분, 분진, 먼지의 분포를 알 수도 있고

大気中の塩分や煙や塵—

‎그 빛을 이용하여 ‎사냥하는 것인지 모릅니다 ‎아니면 ‎그저 즐기는 것인지도 모르죠

‎この光を 狩りに ‎利用している可能性もある ‎もしくは楽しんでいるだけ ‎かもしれない

아니면 그냥 이 로프를 묶을 곳을 찾은 다음 타고 내려갈 수도 있죠

もしくはロープを何かに 結びつけて― 下りる

저 밧줄을 타고 오르거나 아니면 이 동굴 입구에서 암벽을 타고 오를 수도 있죠

ロープを登るか ほら穴の入り口の 岩を登ってもいい

"왜 내가 좋은 날을 보내고 있지?", 아니면 "왜 나쁜 날을 보내고 있지?" 에 대한 대답이,

「どうして悪い日なのか」 それに対する私たちの答えが―