Examples of using "저도" in a sentence and their arabic translations:
ما زلت لا أعرف.
أنا بالفعل لم أكن جاهزة.
وأنا أتفهم.
فكما ترون أنا سياسي،
ولوقت طويل، أظهرتهم بالضبط بهذه الطريقة.
أنا كنت دعوتها "فيكي اللزجة".
وأنا كنت مدعوة لهذا الاجتماع
وليتني أستطيع مثله
لم أكن أعلم.
أدركت هذا الشعور.
أنا أعرف هذا الشعور.
فأنا أعيش في الهيمالايا.
و أنا أعلم بأني غمرت بكل هذا، هذا يحدث..
أنا أكتب لنفس هذه الأسباب.
عندي الكثير من هذه القصص.
اعتدت العزف على الآلات الموسيقية عندما كنت صغيرة.
فربما ستتغير معاملتهم لي."
وأنا أدرى بهذا الشعور.
وأقول لهم: "أتفهم ذلك"،
هل أنت أهل لذلك؟ إن كنت أهلاً له، فأنا كذلك.
جزء من هذا المكان، ولست مجرد زائرًا.
وفي غالب الأمر لن أستطيع معرفة الحقيقة التي ما وراء ذلك.
تعرضت لقدرٍ كبير من النقد والإساءة.
إن كانت صالحة لإنسان الغابة فهي صالحة لي.
إنه معقد للغاية، أنا بالكاد فهمت هذه التجربة.
تابعت الأمر وكنت جزءًا منه.
ودون أن أعلم، أصبحت أهم درس
لا أعرف، لكن بالتأكيد لن نستطيع إن لم نحاول.
وأنا شخصيا شعرت بأني استبعدت عن ثقافة الجنس والجمال
شعرت به، وهي شعرت به، وحلّقت آمالي.
لقد كان هذا سريعًا، فقد عرضت الكثير من المعلومات.
فكرت أن كوكب الأرض لم يكن في حالة جيدة.
أنا أصدر عليك الأحكام بذات القدر الذي تظن أنك تصدر أحكامك علي.
ومثل أبي، أحببت كل ما يتعلق بها:
كن ما لم أكن أدركه هو أن المتصيدون لي كانوا يدخلون في ذهني
الآن، أعرف هناك بعض الناس بحركات محدودة بذراعيهم،
مثل أي شخص آخر بدأ هذا العمل،
لم أكن لأصدق أن ذلك ممكناً
استغرقني الأمر أحيانًا عامًا كاملًا لأجل ترتيب مقابلة قهوة وحوار.
وعرفتُ أنني بحاجة للتصرف، لكن كيف؟
كنت أتفحص كل بقعة جديدة في المرآة
ومع أني أعلم أن النادل لايعني أي إهانة لي،
إذ يمكنها تجاوز هذه المشكلة العويصة. وشعرت أنني تجاوزت المشاكل التي واجهتها في حياتي.