Translation of "Vedervi" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Vedervi" in a sentence and their turkish translations:

Tom vorrebbe vedervi lì.

Tom sizi orada görmek ister.

- Voglio vedervi entrambi nel mio ufficio.
- Voglio vedervi entrambe nel mio ufficio.

Her ikinizi de ofisimde görmek istiyorum.

- Devo vederla.
- Io devo vederla.
- Devo vederti.
- Io devo vederti.
- Devo vedervi.
- Io devo vedervi.

Seni görmeliyim.

- Volevo vederti.
- Volevo vedervi.
- Volevo vederla.

- Seni görmek istedim.
- Sizi görmek istedim.

Cohh: Fantastico! Sono felice di vedervi, ragazzi.

Cohh: Şahane! Ne iyi ettiniz.

Questa è la donna che vuole vedervi.

Bu seni görmek isteyen bayan.

Siamo così contenti di vedervi di nuovo.

Seni tekrar gördüğümüz için çok mutluyuz.

Tom ha detto che sperava di vedervi.

Tom sizi görmeyi umduğunu söyledi.

- Potrò vederti lunedì prossimo?
- Potrò vedervi lunedì prossimo?

Önümüzdeki pazartesi seni görebilecek miyim?

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.

Yakında görüşeceğimizi umuyorum.

- Voglio vederti ancora.
- Voglio vederti di nuovo.
- Voglio vedervi ancora.
- Voglio vedervi di nuovo.
- Voglio vederla ancora.
- Voglio vederla di nuovo.

- Seni tekrar görmek istiyorum.
- Sizi tekrar görmek istiyorum.

- Vorrei vederti domani.
- Vorrei vedervi domani.
- Vorrei vederla domani.
- Mi piacerebbe vederti domani.
- Mi piacerebbe vedervi domani.
- Mi piacerebbe vederla domani.

Yarın seni görmek istiyorum.

- Posso vederti ancora?
- Posso vedervi ancora?
- Posso vederla ancora?
- Posso vederti di nuovo?
- Posso vedervi di nuovo?
- Posso vederla di nuovo?

Seni tekrar görebilir miyim?

- Io voglio davvero vederti.
- Io voglio davvero vedervi.
- Io voglio davvero vederla.
- Voglio davvero vederti.
- Voglio davvero vedervi.
- Voglio davvero vederla.

- Sizi gerçekten görmek istiyorum.
- Seni gerçekten görmek istiyorum.

- Quando posso vederti?
- Quando posso vedervi?
- Quando posso vederla?
- Io quando posso vederti?
- Io quando posso vedervi?
- Io quando posso vederla?

Seni ne zaman görebilirim?

- È bello vederti!
- È bello vedervi!
- È bello vederla!

Seni görmek hoştu!

- Posso vederti domani?
- Posso vedervi domani?
- Posso vederla domani?

Yarın sizi görebilir miyim?

- Come posso vederti?
- Come posso vedervi?
- Come posso vederla?

Seni nasıl görebilirim?

- Anch'io volevo vederti.
- Anch'io volevo vedervi.
- Anch'io volevo vederla.

Seni de görmek istedim.

- Amo vederti ridere.
- Amo vedervi ridere.
- Amo vederla ridere.

Gülmeni görmeyi seviyorum.

- È bello vederti.
- È bello vedervi.
- È bello vederla.

Seni görmek güzel.

- Odio vederti così.
- Odio vedervi così.
- Odio vederla così.

Seni böyle görmekten nefret ediyorum.

- Tom vuole vederti.
- Tom vuole vederla.
- Tom vuole vedervi.

Tom sizi görmek istiyor.

- Non posso vederti.
- Io non posso vederti.
- Non posso vedervi.
- Io non posso vedervi.
- Non posso vederla.
- Io non posso vederla.
- Non riesco a vederla.
- Io non riesco a vederla.
- Non riesco a vederti.
- Io non riesco a vederti.
- Non riesco a vedervi.
- Io non riesco a vedervi.

- Seni göremiyorum.
- Sizi göremiyorum.

- Sono sorpreso di vederti.
- Sono stupito di vedervi.
- Io sono stupito di vedervi.
- Sono stupito di vederla.
- Io sono stupito di vederla.
- Sono stupita di vederla.
- Io sono stupita di vederla.
- Sono stupita di vedervi.
- Io sono stupita di vedervi.
- Sono stupita di vederti.
- Io sono stupita di vederti.
- Io sono stupito di vederti.
- Io sono sorpreso di vederti.
- Sono sorpresa di vederti.
- Io sono sorpresa di vederti.
- Sono sorpresa di vedervi.
- Io sono sorpresa di vedervi.
- Sono sorpresa di vederla.
- Io sono sorpresa di vederla.
- Sono sorpreso di vederla.
- Io sono sorpreso di vederla.
- Sono sorpreso di vedervi.
- Io sono sorpreso di vedervi.
- Sono stupito di vederti.

Seni gördüğüme şaşırdım.

- Uno studente vuole vederti.
- Uno studente vuole vedervi.
- Uno studente vuole vederla.
- Una studentessa vuole vederti.
- Una studentessa vuole vedervi.
- Una studentessa vuole vederla.

Bir öğrenci sizi görmek istiyor.

- Tom non può vederti.
- Tom non può vedervi.
- Tom non può vederla.
- Tom non riesce a vederti.
- Tom non riesce a vedervi.
- Tom non riesce a vederla.

Tom seni göremiyor.

- Voglio ancora vederti domani.
- Io voglio ancora vederti domani.
- Voglio ancora vedervi domani.
- Io voglio ancora vedervi domani.
- Voglio ancora vederla domani.
- Io voglio ancora vederla domani.

Ben hâlâ yarın seni görmek istiyorum.

- Speriamo di vederti presto.
- Noi speriamo di vederti presto.
- Speriamo di vedervi presto.
- Noi speriamo di vedervi presto.
- Speriamo di vederla presto.
- Noi speriamo di vederla presto.

Seni kısa sürede görmeyi umuyoruz.

- È ansioso di vederti.
- È ansioso di vedervi.
- È ansioso di vederla.
- Lui è ansioso di vederti.
- Lui è ansioso di vedervi.
- Lui è ansioso di vederla.

O seni görmek için hevesli.

- Ho voglia di vederti.
- Io ho voglia di vederti.
- Ho voglia di vedervi.
- Io ho voglia di vedervi.
- Ho voglia di vederla.
- Io ho voglia di vederla.

Canım seni görmek istiyor.

- Mi piacerebbe vederti ancora.
- Mi piacerebbe vederti di nuovo.
- Mi piacerebbe vedervi ancora.
- Mi piacerebbe vedervi di nuovo.
- Mi piacerebbe vederla ancora.
- Mi piacerebbe vederla di nuovo.

Seni tekrar görmek istiyorum.

- Sono felice di vedervi.
- Sono felice di vederti.
- Sono felice di vederla.

Seni gördüğüme sevindim.

- Tom non vuole vederti.
- Tom non vuole vedervi.
- Tom non vuole vederla.

Tom seni görmek istemiyor.

- È così bello vederti.
- È così bello vedervi.
- È così bello vederla.

Seni görmek çok hoş.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.
- Spero di vederla presto.

Yakında görüşeceğimizi umuyorum.

- Spero di vederti domani.
- Spero di vedervi domani.
- Spero di vederla domani.

Seni yarın görmeyi umuyorum.

- Hey, è bello vederti.
- Hey, è bello vedervi.
- Hey, è bello vederla.

Hey, seni görmek güzel.

- Potrò vederti lunedì prossimo?
- Potrò vedervi lunedì prossimo?
- Potrò vederla lunedì prossimo?

Önümüzdeki pazartesi seni görebilecek miyim?

- Sono molto felice di vederti.
- Io sono molto felice di vederti.
- Sono molto felice di vedervi.
- Io sono molto felice di vedervi.
- Sono molto felice di vederla.
- Io sono molto felice di vederla.
- Sono molto contento di vederti.
- Io sono molto contento di vederti.
- Sono molto contenta di vederti.
- Io sono molto contenta di vederti.
- Sono molto contenta di vedervi.
- Io sono molto contenta di vedervi.
- Sono molto contento di vedervi.
- Io sono molto contento di vedervi.
- Sono molto contento di vederla.
- Io sono molto contento di vederla.
- Sono molto contenta di vederla.
- Io sono molto contenta di vederla.

- Seni gördüğüme çok memnun oldum.
- Seni görmekten çok mutluyum.

- Ero sorpreso di vederti qui.
- Ero sorpresa di vederti qui.
- Ero sorpreso di vedervi qui.
- Ero sorpresa di vedervi qui.
- Ero sorpreso di vederla qui.
- Ero sorpresa di vederla qui.

- Seni burada gördüğüme şaşırdım.
- Seni burada görmek şaşılacak şey!

- Sono solo sorpreso di vederti.
- Sono solo sorpresa di vederti.
- Sono solo sorpreso di vedervi.
- Sono solo sorpresa di vedervi.
- Sono solo sorpreso di vederla.
- Sono solo sorpresa di vederla.

Sadece seni gördüğüme şaşırdım.

- È molto timido. Dice che vuole vederti.
- Lui è molto timido. Dice che vuole vederti.
- È molto timido. Dice che vuole vedervi.
- Lui è molto timido. Dice che vuole vedervi.

O çok utangaç. Sizi görmek istediğini söylüyor.

- Sono triste di vederti partire.
- Io sono triste di vederti partire.
- Sono triste di vedervi partire.
- Io sono triste di vedervi partire.
- Sono triste di vederla partire.
- Io sono triste di vederla partire.
- Sono triste di vederti andare.
- Io sono triste di vederti andare.
- Sono triste di vedervi andare.
- Io sono triste di vedervi andare.
- Sono triste di vederla andare.
- Io sono triste di vederla andare.

Gidişini gördüğüme üzüldüm.

- Sarà felice di vederti, vero?
- Lei sarà felice di vederti, vero?
- Sarà felice di vedervi, vero?
- Lei sarà felice di vedervi, vero?
- Sarà felice di vederla, vero?
- Lei sarà felice di vederla, vero?

Seni gördüğüne mutlu olacak, değil mi?

- Preferirei morire che vederti piangere.
- Io preferirei morire che vederti piangere.
- Preferirei morire che vedervi piangere.
- Io preferirei morire che vedervi piangere.
- Preferirei morire che vederla piangere.
- Io preferirei morire che vederla piangere.

Seni ağlarken görmektense ölmeyi yeğlerim.

- Non si aspettava di vederti.
- Lui non si aspettava di vederti.
- Non si aspettava di vedervi.
- Lui non si aspettava di vedervi.
- Non si aspettava di vederla.
- Lui non si aspettava di vederla.

O seni görmeyi beklemiyordu.

- Non mi aspettavo di vederti.
- Io non mi aspettavo di vederti.
- Non mi aspettavo di vedervi.
- Io non mi aspettavo di vedervi.
- Non mi aspettavo di vederla.
- Io non mi aspettavo di vederla.

Seni görmeyi ummuyordum.

- Voglio vederti il prima possibile.
- Io voglio vederti il prima possibile.
- Voglio vedervi il prima possibile.
- Io voglio vedervi il prima possibile.
- Voglio vederla il prima possibile.
- Io voglio vederla il prima possibile.

En kısa sürede sen görmek istiyorum.

- Non sono felici di vederti.
- Loro non sono felici di vederti.
- Non sono felici di vedervi.
- Loro non sono felici di vedervi.
- Non sono felici di vederla.
- Loro non sono felici di vederla.

Onlar seni görmekten mutlu değiller.

- Tom spera di vederti lì.
- Tom spera di vedervi lì.
- Tom spera di vederla lì.

Tom seni orada görmeyi umuyor.

- È sempre un piacere vederti.
- È sempre un piacere vedervi.
- È sempre un piacere vederla.

Seni görmek her zaman bir zevk.

- Tom e Mary vogliono vederti.
- Tom e Mary vogliono vedervi.
- Tom e Mary vogliono vederla.

Tom ve Mary seni görmek istiyor.

- Tom è impaziente di vederti.
- Tom è impaziente di vedervi.
- Tom è impaziente di vederla.

Tom seni görmek için sabırsızlanıyor.

- Una persona giovane vuole vederti.
- Una persona giovane vuole vedervi.
- Una persona giovane vuole vederla.

Genç bir kişi seni görmek istiyor.

- Ascolta, ho bisogno di vederti.
- Ascoltate, ho bisogno di vedervi.
- Ascolti, ho bisogno di vederla.

- Dinle seni görmem gerekiyor.
- Dinleyin, sizi görmem gerekiyor.

- È bello vederti così felice.
- È bello vedervi così felici.
- È bello vederla così felice.

Seni bu kadar mutlu görmek güzel.

- Verrò a vederti alle 3 domenica.
- Verrò a vedervi alle 3 domenica.
- Verrò a vederla alle 3 domenica.
- Verrò a vederti alle tre domenica.
- Verrò a vedervi alle tre domenica.
- Verrò a vederla alle tre domenica.

Pazar öğleden sonra 3'te gelip seni göreceğim.

- Tom vuole vederti di sopra.
- Tom vuole vederti al piano di sopra.
- Tom vuole vedervi di sopra.
- Tom vuole vedervi al piano di sopra.
- Tom vuole vederla di sopra.
- Tom vuole vederla al piano di sopra.

Tom seni üst katta görmek istiyor.

- Un certo signor Miller vuole vederti.
- Un certo signor Miller vuole vedervi.
- Un certo signor Miller vuole vederla.

Bay Miller adında biri sizi görmek istiyor.

- Tom spera di vederti a ottobre.
- Tom spera di vedervi a ottobre.
- Tom spera di vederla a ottobre.

Tom seni ekimde görmeyi umuyor.

- Un certo signor Marconi vuole vederti.
- Un certo signor Marconi vuole vedervi.
- Un certo signor Marconi vuole vederla.

Bay Marconi diye biri seni görmek istiyor.

- Un certo signor Ito vuole vederti.
- Un certo signor Ito vuole vedervi.
- Un certo signor Ito vuole vederla.

Bay Ito diye birisi seni görmek istiyor.

- Una persona chiamata Miller vuole vederti.
- Una persona chiamata Miller vuole vedervi.
- Una persona chiamata Miller vuole vederla.

Miller adında bir kişi sizi görmek istiyor.

- Tom non sarà felice di vederti.
- Tom non sarà felice di vedervi.
- Tom non sarà felice di vederla.

Tom seni gördüğüne mutlu olmayacak.

- Tom sarà molto felice di vederti.
- Tom sarà molto felice di vedervi.
- Tom sarà molto felice di vederla.

Tom seni gördüğüne çok mutlu olacak.

- Mi spezza il cuore vederti piangere.
- Mi spezza il cuore vedervi piangere.
- Mi spezza il cuore vederla piangere.

Senin ağladığını görmek kalbimi kırar.

- Avevo sperato di vederti a Boston.
- Avevo sperato di vedervi a Boston.
- Avevo sperato di vederla a Boston.

Seni Boston'da görmeyi ummuştum.

- Tom sarà così felice di vederti.
- Tom sarà così felice di vedervi.
- Tom sarà così felice di vederla.

Tom sizi görmekten mutlu olacak.

- Voglio vederla ora.
- Voglio vederla adesso.
- La voglio vedere ora.
- La voglio vedere adesso.
- Voglio vederti ora.
- Voglio vederti adesso.
- Voglio vedervi ora.
- Voglio vedervi adesso.
- Ti voglio vedere ora.
- Ti voglio vedere adesso.
- Vi voglio vedere ora.
- Vi voglio vedere adesso.

Şimdi seni görmek istiyorum.

- Sto davvero morendo dalla voglia di vederti.
- Io sto davvero morendo dalla voglia di vederti.
- Sto davvero morendo dalla voglia di vedervi.
- Sto davvero morendo dalla voglia di vederla.
- Io sto davvero morendo dalla voglia di vedervi.
- Io sto davvero morendo dalla voglia di vederla.

Gerçekten seni görmeye can atıyorum.

- Dove posso vederti?
- Dove posso vedervi?
- Dove posso vederla?
- Dove ti posso vedere?
- Dove vi posso vedere?
- Dove la posso vedere?

Seni nerede görebilirim?

- Tom voleva vederla.
- Tom voleva vederti.
- Tom voleva vedervi.
- Tom ti voleva vedere.
- Tom vi voleva vedere.
- Tom le voleva vedere.

Tom seni görmek istiyordu.

- Non sai quanto sono felice di vederti.
- Non sa quanto sono felice di vederla.
- Non sapete quanto sono felice di vedervi.

- Seni gördüğüme ne kadar mutlu oldum bilemezsin.
- Sizi gördüğüme ne kadar mutlu oldum bilemezsiniz.

- Voglio vederla domani.
- La voglio vedere domani.
- Voglio vederti domani.
- Voglio vedervi domani.
- Ti voglio vedere domani.
- Vi voglio vedere domani.

Yarın seni görmek istiyorum.

- C'è un certo signor Ito che vuole vederti.
- C'è un certo signor Ito che vuole vedervi.
- C'è un certo signor Ito che vuole vederla.

Seni görmek isteyen bir Bay Ito var.

- Un certo signor Smith è venuto a vederti.
- Un certo signor Smith è venuto a vedervi.
- Un certo signor Smith è venuto a vederla.

Bay Smith diye biri sizinle görüşmek için geldi.

- Tom ha bisogno di vederti nel suo ufficio.
- Tom ha bisogno di vedervi nel suo ufficio.
- Tom ha bisogno di vederla nel suo ufficio.

Tom'un seni ofisinde görmesi gerekiyor.

- C'è un uomo al cancello che vuole vederti.
- C'è un uomo al cancello che vuole vedervi.
- C'è un uomo al cancello che vuole vederla.

Kapıda seni görmek isteyen bir adam var.

- Tom e Mary non saranno felici di vederti qui.
- Tom e Mary non saranno felici di vedervi qui.
- Tom e Mary non saranno felici di vederla qui.

Tom ve Mary seni burada gördüğüne mutlu olmayacak.

- Tom non voleva vederti.
- Tom non voleva vedervi.
- Tom non voleva vederla.
- Tom non ti voleva vedere.
- Tom non vi voleva vedere.
- Tom non la voleva vedere.

Tom seni görmek istemedi.

- Non ho mai pensato che sarei stato felice di vederti.
- Io non ho mai pensato che sarei stato felice di vederti.
- Non ho mai pensato che sarei stata felice di vederti.
- Io non ho mai pensato che sarei stata felice di vederti.
- Non ho mai pensato che sarei stata felice di vedervi.
- Io non ho mai pensato che sarei stata felice di vedervi.
- Non ho mai pensato che sarei stato felice di vedervi.
- Io non ho mai pensato che sarei stato felice di vedervi.
- Non ho mai pensato che sarei stato felice di vederla.
- Io non ho mai pensato che sarei stato felice di vederla.
- Non ho mai pensato che sarei stata felice di vederla.
- Io non ho mai pensato che sarei stata felice di vederla.

Seni gördüğüme mutlu olacağımı hiç düşünmedim.

- Quella è la donna che voleva vederti.
- Quella è la donna che vuole vederti.
- Quella è la donna che vuole vedervi.
- Quella è la donna che vuole vederla.

O, sizi görmek isteyen kadındır.

- Spero di vederti la prossima volta che sei a Tokyo.
- Io spero di vederti la prossima volta che sei a Tokyo.
- Spero di vedervi la prossima volta che siete a Tokyo.
- Io spero di vedervi la prossima volta che siete a Tokyo.
- Spero di vederla la prossima volta che è a Tokyo.
- Io spero di vederla la prossima volta che è a Tokyo.

- Bir daha Tokyo'ya geldiğinde umarım görüşürüz.
- Umarım bir dahaki kez Tokyo'da olduğunda seni görürüm.

- Non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederti in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vedervi in un posto come questo.
- Non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.
- Io non mi aspettavo di vederla in un posto come questo.

- Seni bu tarz bir yerde görmeyi ummazdım.
- Seni böyle bir yerde görmeyi beklemiyordum.

- Sto morendo dalla voglia di vederti.
- Io sto morendo dalla voglia di vederti.
- Sto morendo dalla voglia di vedervi.
- Sto morendo dalla voglia di vederla.
- Io sto morendo dalla voglia di vederla.

Seni görmek için can atıyorum.

- Il signor Ito vuole vederti.
- Il signor Ito vuole vedervi.
- Il signor Ito vuole vederla.
- Il signor Ito ti vuole vedere.
- Il signor Ito vi vuole vedere.
- Il signor Ito la vuole vedere.

Bay İto sizi görmek istiyor.

- Posso vederti nel mio ufficio?
- Posso vedervi nel mio ufficio?
- Posso vederla nel mio ufficio?
- Ti posso vedere nel mio ufficio?
- Vi posso vedere nel mio ufficio?
- La posso vedere nel mio ufficio?

Seni ofisimde görebilir miyim?

- Vorrei vederla alle due e mezza.
- Vorrei vederti alle due e mezza.
- Vorrei vedervi alle due e mezza.
- Ti vorrei vedere alle due e mezza.
- Vi vorrei vedere alle due e mezza.
- La vorrei vedere alle due e mezza.

2.30'da seni görmek istiyorum.

- Non posso vederti oggi perché mi sento malato.
- Non posso vederti oggi perché mi sento malata.
- Non posso vedervi oggi perché mi sento malato.
- Non posso vedervi oggi perché mi sento malata.
- Non posso vederla oggi perché mi sento malato.
- Non posso vederla oggi perché mi sento malata.
- Non ti posso vedere oggi perché mi sento malato.
- Non ti posso vedere oggi perché mi sento malata.
- Non vi posso vedere oggi perché mi sento malato.
- Non vi posso vedere oggi perché mi sento malata.
- Non la posso vedere oggi perché mi sento malato.
- Non la posso vedere oggi perché mi sento malata.

Bugün hasta hissettiğimden dolayı seni göremem.