Translation of "Ultima" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Ultima" in a sentence and their turkish translations:

- È arrivata ultima.
- Lei è arrivata ultima.
- Arrivò ultima.
- Lei arrivò ultima.

- Son olarak geldi.
- Son gelen oydu.

- Betty è arrivata ultima.
- Betty arrivò ultima.

Betty sonuncu geldi.

Ultima chiamata!

Son siparişler!

E quinta e ultima regola:

Beşinci ve son olarak,

È la mia ultima offerta.

Bu benim son teklifim.

Sei la mia ultima speranza.

- Son umudumsun.
- Son umudumsunuz.

Questa è la mia ultima offerta.

Bu benim son teklifim.

Questa è la mia ultima recensione.

Bu benim en son incelemem.

Tom era la nostra ultima speranza.

- Tom bizim son umudumuzdu.
- Tom son umudumuzdu.

Avevo deciso che sarei andata per ultima.

Son anlatan kesinlikle ben olacaktım.

La mia ultima fermata fu la Florida,

Son durağım da Florida'ydı,

Ora, con le telecamere di ultima generazione,

Artık, son çıkan kameralarla...

Allora, questa è la prima e ultima diapositiva

İşte bu slayt, son 15 yıldaki,

Come ultima risorsa, possiamo farci aiutare da Tom.

Son çare olarak, Tom'u bize yardım ettirebiliriz.

Tom non ha risposto alla mia ultima lettera.

Tom benim en son mektubuma yanıt vermedi.

Questa sarà la mia ultima frase in inglese.

Bu, İngilizcede benim son cümlem olacak.

- Sono partito per ultimo nella corsa.
- Io sono partito per ultimo nella corsa.
- Sono partita per ultima nella corsa.
- Io sono partita per ultima nella corsa.

Yarışta sonuncu başladım.

Visto che Tom lascia Boston domani, oggi è la nostra ultima occasione di dargli questo.

Tom yarın Boston'a hareket edeceği için, bugün bunu ona vermek için son şansımız.

Ma le rane tungara vivono solo un anno. Potrebbe essere la sua ultima occasione per accoppiarsi.

Fakat tungaralar sadece bir yıl yaşar. Bu, üremek için son şansı olabilir.