Translation of "Scegliere" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Scegliere" in a sentence and their turkish translations:

- Devi scegliere.
- Tu devi scegliere.
- Deve scegliere.
- Lei deve scegliere.
- Dovete scegliere.
- Voi dovete scegliere.

Seçmek zorundasın.

- Non devi scegliere.
- Non deve scegliere.
- Non dovete scegliere.

Seçmek zorunda değilsin.

- Dimmi quale scegliere.
- Ditemi quale scegliere.
- Mi dica quale scegliere.

Bana hangisini seçeceğini söyle.

- Non dobbiamo scegliere.
- Noi non dobbiamo scegliere.

Biz seçmek zorunda değiliz.

Potete scegliere.

Seçim yapabilirsin.

- È davvero difficile scegliere.
- È veramente difficile scegliere.

Seçmek gerçekten zor.

- Devi scegliere il tuo destino.
- Deve scegliere il suo destino.
- Dovete scegliere il vostro destino.
- Bisogna scegliere il proprio destino.

Kendi kaderini kendin seçmelisin.

- Penso che dovresti scegliere lui.
- Penso che dovreste scegliere lui.
- Penso che dovrebbe scegliere lui.

Onu seçmen gerektiğini düşünüyorum.

- Penso che dovresti scegliere lei.
- Penso che dovreste scegliere lei.
- Penso che dovrebbe scegliere lei.

Onu seçmen gerektiğini düşünüyorum.

- Puoi scegliere quello che vuoi.
- Può scegliere quello che vuole.
- Potete scegliere quello che volete.

İstediğinizi seçebilirsiniz.

Chi può scegliere?

Kim seçebilir?

Perché devo scegliere?

Neden seçim yapmak zorundayım?

- Puoi scegliere quello che ti piace.
- Può scegliere quello che le piace.
- Potete scegliere quello che vi piace.

İstediğinizi seçebilirsiniz.

- Non ho mai dovuto scegliere.
- Io non ho mai dovuto scegliere.

Asla seçmek zorunda kalmadım.

Non so quale scegliere.

Hangisini seçeceğimi bilmiyorum.

È troppo difficile scegliere.

Seçmesi çok zordur.

Tu non potevi scegliere.

Seçeneğin yoktu.

Non so chi scegliere.

Kimi seçeceğimi bilmiyorum.

È così difficile scegliere.

Seçmek çok zor.

- Adesso, devi scegliere: o me o Tatoeba.
- Ora, devi scegliere: o me o Tatoeba.
- Adesso, deve scegliere: o me o Tatoeba.
- Ora, deve scegliere: o me o Tatoeba.
- Adesso, dovete scegliere: o me o Tatoeba.
- Ora, dovete scegliere: o me o Tatoeba.

Şimdi seçmek zorundasın: ya ben ya da Tatoeba.

- Devi scegliere tra onore e morte.
- Dovete scegliere tra onore e morte.

Onur ve ölüm arasında bir seçim yapmalısın.

Così da scegliere azioni coerenti.

ve böylece tutarlı davranmaya başlarsın.

Possiamo scegliere la strada giusta

En sonunda, sevgi dolu toplumu

Oppure possiamo scegliere un albero

Ya da bu ağaçlardan birine gidip

O possiamo scegliere un albero

Ya da bu ağaçlardan birine tırmanıp

La domanda è quale scegliere.

Sorun hangisini seçeceğindir.

Deve scegliere il suo destino.

Kendi kaderini belirlemelisin.

Non so quale libro scegliere.

Hangi kitabı seçeceğimi bilmiyorum.

C'è molto da cui scegliere.

İçinden seçecek çok şey var.

- È davvero difficile scegliere il colore giusto.
- È veramente difficile scegliere il colore giusto.

Doğru rengi seçmek gerçekten zor.

- Tom mi ha aiutato a scegliere queste scarpe.
- Tom mi ha aiutata a scegliere queste scarpe.
- Tom mi aiutò a scegliere queste scarpe.

Tom bana bu ayakkabıları seçmemde yardımcı oldu.

O possiamo scegliere la coesistenza nonviolenta.

ya da şiddet olmadan birlikte yaşamayı seçeriz.

Devi scegliere tra onore e morte.

Sen onur ve ölüm arasında seçim yapmak zorundasın.

Quando i lavoratori devono scegliere tra

Çalışanlar hasta oldukları zaman, para kazanmak ve evde kalmak

Tocca a me scegliere dove mangiare.

Nerede yemek yiyeceğimizi seçmek için benim sıram.

Potete scegliere loro invece del vostro onore?

Onları şerefinize tercih eder misiniz?

Quindi, se puoi scegliere, evita le uova!

Bir seçeneğiniz varsa, yumurtadan uzak durun!

Ho dovuto scegliere tra A e B.

Ben A ve B arasında bir seçim yapmak zorunda kaldım.

- Sono sia polacco che norvegese, quindi non posso scegliere.
- Io sono sia polacco che norvegese, quindi non posso scegliere.
- Sono sia polacco che norvegese, quindi non riesco a scegliere.
- Io sono sia polacco che norvegese, quindi non riesco a scegliere.
- Sono sia polacca che norvegese, quindi non riesco a scegliere.
- Io sono sia polacca che norvegese, quindi non riesco a scegliere.
- Sono sia polacca che norvegese, quindi non posso scegliere.
- Io sono sia polacca che norvegese, quindi non posso scegliere.

Hem Polonyalı hem de Norveçliyim, bu yüzden seçemem.

Non dobbiamo fare altro che scegliere di averla.

yapmamız gereken tek şey onu uygulamayı seçmek.

E quando si chiede di scegliere una carta,

Ve bir kart seçmeleri istendiğinde

Se vuoi scegliere diversamente dall'inizio seleziona "ricomincia l'episodio".

Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Scegliere la roccia tagliente è stato un errore

Keskin kayayı seçmek aslında bir hataydı

Ce n'è per tutti i gusti, potete scegliere.

Ama tatlarımız var, tadını seç.

Puoi scegliere qualsiasi libro sia di tuo gradimento.

İstediğiniz herhangi bir kitabı seçebilirsiniz.

Potete scegliere di agire basandovi su ciò che volete.

İstediğin şeye göre davranmayı seçebilir

Possiamo scegliere di proseguire lungo quella strada di distruzione

Biz, ya yıkım yolunda sürekli dibe doğru gitmeyi seçeriz

Ma ci vuole esperienza per scegliere il bersaglio giusto.

Fakat doğru hedefi seçmek tecrübe gerektirir.

Non riesco a scegliere tra lavorare o andare all'università.

Çalışmak ya da üniversiteye gitmek arasında karar veremiyorum.

A te l'arduo compito di scegliere il candidato migliore.

Cumhuriyetçi aday seçimi kazandı

Scegliere di cambiare la rotta che abbiamo seguito fin qui.

Gitmekte olduğumuz yönü değiştirmek bir seçimdir.

Anticipato senza pubblicità e aiutare a scegliere gli argomenti futuri.

Patreon sayfamızı ziyaret edin . Ekstra epik tarih içeriği

è obbligato a scegliere tra la nostra umanità e la nostra libertà.

insanlığımız ve özgürlüğümüz arasında seçim yapmaya zorluyor.

Molte persone tendono a scegliere la carta che io voglio che scelgano

çoğu insan genellikle benim istediğim kartı seçiyor

I pipistrelli usano sensori di calore sul naso per scegliere il bersaglio.

Yarasalar, burunlarının etrafındaki ısı algılayıcılarla hedef belirler.

Abbiamo tutto il deserto per scegliere, ma dobbiamo decidere da che parte andare.

Ve onları bulmak için kocaman bir çölümüz var ama ne tarafa gideceğimiz konusunda karar vermeliyiz.

Hai fatto bene a scegliere la caverna. La vita nella giungla aumenta, di notte.

Bu mağarayı sığınak olarak seçmeniz çok iyi oldu. Orman geceleri daha da canlanıyor.

Napoleone fece diversi appuntamenti dubbi nel 1815: uno era quello di scegliere Soult come suo nuovo

Napolyon 1815'te birkaç şüpheli atama yaptı: Biri, Mareşal Berthier'in yerine

Il modo migliore di conoscere davvero una persona è vedere come si comporta quando è assolutamente libera di scegliere.

Bir insanı gerçekten tanımanın en iyi yolu o tamamen özgürken onun nasıl davrandığını görmektir.