Translation of "Paura" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Paura" in a sentence and their turkish translations:

- Abbi paura. Abbi molta paura.
- Abbia paura. Abbia molta paura.
- Abbiate paura. Abbiate molta paura.

Korkun. Çok korkun.

- Avete paura?
- Hai paura?
- Ha paura?

Korkuyor musun?

- Non aver paura.
- Non abbiate paura.
- Non avere paura.
- Non abbia paura.

- Korkma.
- Korkmayın.

- Hai ancora paura?
- Tu hai ancora paura?
- Ha ancora paura?
- Lei ha ancora paura?
- Avete ancora paura?
- Voi avete ancora paura?

Hâlâ korkuyor musun?

- Perché hai paura?
- Perché avete paura?
- Perché ha paura?

Niçin korkuyorsun?

- Non hai paura?
- Non ha paura?
- Non avete paura?

- Korkmuyor musunuz?
- Korkmuyor musun?

- Metterai loro paura.
- Metterà loro paura.
- Metterete loro paura.

Onları korkutacaksın.

- Gli metterai paura.
- Gli metterà paura.
- Gli metterete paura.

Onu korkutacaksın.

- Le metterai paura.
- Le metterà paura.
- Le metterete paura.

Onu korkutacaksın.

- Avevi paura, vero?
- Aveva paura, vero?
- Avevate paura, vero?

Korkmuştun, değil mi?

- Ho paura.
- Io ho paura.

Korkuyorum.

- Avrà paura.
- Lui avrà paura.

Korkacak.

- Avranno paura.
- Loro avranno paura.

Onlar korkuyor olacaklar.

- Hanno paura.
- Loro hanno paura.

Onlar korkuyorlar.

- Abbiamo paura.
- Noi abbiamo paura.

Biz korktuk.

- Avevano paura.
- Loro avevano paura.

Onlar korktular.

- Abbiamo tutti paura.
- Noi abbiamo tutti paura.
- Abbiamo tutte paura.
- Noi abbiamo tutte paura.

Hepimiz korkuyoruz.

paura,

korku,

- Ho paura dell'oscurità.
- Io ho paura dell'oscurità.
- Ho paura del buio.
- Io ho paura del buio.
- Ho paura delle tenebre.
- Io ho paura delle tenebre.

Karanlıktan korkuyorum.

- Ho paura dell'oscurità.
- Io ho paura dell'oscurità.
- Ho paura delle tenebre.
- Io ho paura delle tenebre.

- Ben karanlıktan korkuyorum.
- Karanlıktan korkarım.
- Karanlıktan korkuyorum.

- Ho paura dell'oscurità.
- Io ho paura dell'oscurità.
- Ho paura del buio.
- Io ho paura del buio.
- Io ho paura delle tenebre.

Ben karanlıktan korkuyorum.

- Hai paura di me?
- Tu hai paura di me?
- Avete paura di me?
- Voi avete paura di me?
- Ha paura di me?
- Lei ha paura di me?

Benden korkuyor musun?

- Hai paura di qualcosa?
- Tu hai paura di qualcosa?
- Ha paura di qualcosa?
- Lei ha paura di qualcosa?
- Avete paura di qualcosa?
- Voi avete paura di qualcosa?

Bir şeyden korkuyor musun?

- Hai paura del silenzio?
- Tu hai paura del silenzio?
- Ha paura del silenzio?
- Lei ha paura del silenzio?
- Avete paura del silenzio?
- Voi avete paura del silenzio?

Sessizlikten korkar mısın?

- Ho paura di te.
- Io ho paura di te.
- Ho paura di voi.
- Io ho paura di voi.
- Ho paura di lei.
- Io ho paura di lei.

Senden korkuyorum.

- Avevano paura di te.
- Loro avevano paura di te.
- Avevano paura di voi.
- Loro avevano paura di voi.
- Avevano paura di lei.
- Loro avevano paura di lei.

Onlar senden korktular.

- Ho paura per te.
- Io ho paura per te.
- Ho paura per voi.
- Io ho paura per voi.
- Ho paura per lei.
- Io ho paura per lei.

Senin için korkuyorum.

- Hai paura di questo?
- Tu hai paura di questo?
- Ha paura di questo?
- Lei ha paura di questo?
- Avete paura di questo?
- Voi avete paura di questo?

Bundan korkuyor musun?

- Non ci fai paura.
- Tu non ci fai paura.
- Non ci fa paura.
- Lei non ci fa paura.
- Non ci fate paura.
- Voi non ci fate paura.

Bizi korkutmazsın.

- Hai paura di morire?
- Tu hai paura di morire?
- Ha paura di morire?
- Lei ha paura di morire?
- Avete paura di morire?
- Voi avete paura di morire?

Ölmekten korkuyor musun?

- Hai paura della morte?
- Avete paura della morte?
- Ha paura della morte?
- Lei ha paura della morte?
- Tu hai paura della morte?
- Voi avete paura della morte?

Ölümden korkuyor musunuz?

- Hai paura di loro?
- Tu hai paura di loro?
- Ha paura di loro?
- Lei ha paura di loro?
- Avete paura di loro?
- Voi avete paura di loro?

Onlardan korkuyor musun?

- Hai paura dei topi?
- Tu hai paura dei topi?
- Ha paura dei topi?
- Lei ha paura dei topi?
- Avete paura dei topi?
- Voi avete paura dei topi?

Farelerden korkar mısın?

- Di chi hai paura?
- Di chi ha paura?
- Di chi avete paura?

Kimden korkuyorsun?

- Non hai paura, vero?
- Non ha paura, vero?
- Non avete paura, vero?

Sen korkmuyorsun, değil mi?

- Hai paura della verità?
- Ha paura della verità?
- Avete paura della verità?

Gerçekten korkuyor musun?

- Hai paura di noi?
- Ha paura di noi?
- Avete paura di noi?

Bizden korkuyor musun?

- Hai paura di loro?
- Ha paura di loro?
- Avete paura di loro?

Onlardan korkuyor musun?

- Hai paura di lui?
- Ha paura di lui?
- Avete paura di lui?

Ondan korkuyor musun?

- Hai paura di lei?
- Ha paura di lei?
- Avete paura di lei?

Ondan korkuyor musun?

- Ho paura di te.
- Ho paura di voi.
- Ho paura di lei.

Senden korkuyorum.

- Hai paura del buio?
- Avete paura del buio?
- Ha paura del buio?

Karanlıktan korkar mısın?

- Controlla la tua paura.
- Controllate la vostra paura.
- Controlli la sua paura.

Korkunuzu kontrol edin.

- Non ha paura.
- Lei non ha paura.

O korkmuyor.

- Non ho paura.
- Io non ho paura.

Korkmuyorum.

- Non ha paura.
- Lui non ha paura.

Onun korkusu yok.

- Non avevano paura.
- Loro non avevano paura.

Onlar korkmadılar.

- Ho tanta paura.
- Io ho tanta paura.

Çok korkuyorum.

- Avevo troppa paura.
- Io avevo troppa paura.

Çok korkmuştum.

- Non avevo paura.
- Io non avevo paura.

Korkmuyordum.

- Non hanno paura.
- Loro non hanno paura.

Onlar korkmuyorlar.

- Non avrò paura.
- Io non avrò paura.

Korkmayacağım.

- Non avevamo paura.
- Noi non avevamo paura.

Biz korkmadık.

- Avranno molta paura.
- Loro avranno molta paura.

Onlar çok korkmuş olacaklar.

- Avevo paura di quello.
- Io avevo paura di quello.
- Avevo paura di quella.
- Io avevo paura di quella.

Ondan korktum.

- Ho paura di annegare.
- Io ho paura di annegare.
- Ho paura di affogare.
- Io ho paura di affogare.

- Boğulmaktan korkuyorum.
- Boğulmaktan korkarım.

- Ha paura di ballare.
- Lui ha paura di ballare.
- Ha paura di danzare.
- Lui ha paura di danzare.

O dans etmekten korkuyor.

- Non ho paura ora.
- Io non ho paura ora.
- Non ho paura adesso.
- Io non ho paura adesso.

Artık korkmuyorum.

Ho paura.

Korkuyorum.

- Ma io non avevo paura.
- Ma non avevo paura.
- Però non avevo paura.

Ama korkmuyordum.

- Hai paura di dirglielo?
- Ha paura di dirglielo?
- Avete paura di dirglielo?
- Hai paura di dirlo a lui?
- Ha paura di dirlo a lui?
- Avete paura di dirlo a lui?

Ona söylemeye korkuyor musun?

- Perché dovrei aver paura?
- Perché dovrei avere paura?

Niçin korkmalıydım?

- Dovremmo avere tutti paura.
- Dovremmo avere tutte paura.

Hepimiz korkmalıyız.

- So che hai paura.
- So che avete paura.

Korktuğunu biliyorum.

- Ho paura dei poliziotti.
- Ho paura degli sbirri.

Polislerden korkuyorum.

- Hai paura della morte.
- Avete paura della morte.

Ölümden korkuyorsun.

- Tom ha davvero paura.
- Tom ha veramente paura.

Tom gerçekten korkuyor.

- Dimmi di cos'hai paura.
- Mi dica di cos'ha paura.
- Ditemi di cosa avete paura.

Bana neyden korktuğunu söyle.

- Non aver paura di cantare.
- Non avere paura di cantare.
- Non abbia paura di cantare.
- Non abbiate paura di cantare.

Şarkı söylemekten korkma.

- Non ho paura di te.
- Io non ho paura di te.
- Non ho paura di voi.
- Io non ho paura di voi.
- Non ho paura di lei.
- Io non ho paura di lei.

Senden korkmuyorum.

- Hai paura di dormire, vero?
- Tu hai paura di dormire, vero?
- Ha paura di dormire, vero?
- Lei ha paura di dormire, vero?
- Avete paura di dormire, vero?
- Voi avete paura di dormire, vero?

Sen uyumaktan korkuyorsun, değil mi?

- Non hai ancora paura, vero?
- Tu non hai ancora paura, vero?
- Non ha ancora paura, vero?
- Lei non ha ancora paura, vero?
- Non avete ancora paura, vero?
- Voi non avete ancora paura, vero?

Hâlâ korkmuyorsun, değil mi?

- Non hai paura dei cani?
- Non ha paura dei cani?
- Non avete paura dei cani?
- Tu non hai paura dei cani?
- Lei non ha paura dei cani?
- Voi non avete paura dei cani?

Köpeklerden korkmuyor musun?

- Hai paura di una ragazzina?
- Ha paura di una ragazzina?
- Avete paura di una ragazzina?

- Küçük bir kızdan mı korkuyorsun?
- Küçük bir kızdan mı korkuyorsunuz?

- Hai paura di lui, vero?
- Ha paura di lui, vero?
- Avete paura di lui, vero?

Ondan korkuyorsun, değil mi?

- Non avere paura di farlo.
- Non abbia paura di farlo.
- Non abbiate paura di farlo.

Onu yapmaktan korkmayın.

- Hai paura di farti male?
- Ha paura di farsi male?
- Avete paura di farvi male?

İncinmekten korkar mısın?

- Tom ha paura di te.
- Tom ha paura di voi.
- Tom ha paura di lei.

Tom senden korkuyor.

- Hai paura dei film dell'orrore?
- Avete paura dei film dell'orrore?
- Ha paura dei film dell'orrore?

Korku filmlerinden korkar mısın?

- Non avere paura di fallire.
- Non abbia paura di fallire.
- Non abbiate paura di fallire.

Başarısız olmaktan korkma.

- Lo so che avevi paura.
- Lo so che aveva paura.
- Lo so che avevate paura.

Korktuğunu biliyorum.

- Di quali animali hai paura?
- Di quali animali ha paura?
- Di quali animali avete paura?

Hangi hayvanlardan korkarsın?

- Perché hai paura di me?
- Perché ha paura di me?
- Perché avete paura di me?

Neden benden korkuyorsun?

- Perché hai paura di Tom?
- Perché ha paura di Tom?
- Perché avete paura di Tom?

Neden Tom'dan korkuyorsun?

- Non avere paura di niente.
- Non abbia paura di niente.
- Non abbiate paura di niente.

Hiçbir şeyden korkma.

- Non hai paura di Tom?
- Non ha paura di Tom?
- Non avete paura di Tom?

Tom'dan korkmuyor musun?

- Ho paura della morte.
- Io ho paura della morte.

Ben ölümden korkuyorum.

- Aveva paura del buio.
- Lui aveva paura del buio.

O, karanlıktan korkardı.

- Ha paura di ammalarsi.
- Lui ha paura di ammalarsi.

O hasta olmaktan korkuyor.