Translation of "Abbiate" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Abbiate" in a sentence and their turkish translations:

Non abbiate paura.

Korkma.

Non abbiate paura, raccontate!

Korkmayın, anlatın!

Spero che non abbiate paura.

Umarım korkmazsın.

- Abbi paura. Abbi molta paura.
- Abbia paura. Abbia molta paura.
- Abbiate paura. Abbiate molta paura.

Korkun. Çok korkun.

- Abbi coraggio.
- Abbia coraggio.
- Abbiate coraggio.

Cesaretin olsun.

- Abbi pietà!
- Abbiate pietà!
- Abbia pietà!

Merhamet et!

- Abbi fede.
- Abbia fede.
- Abbiate fede.

- İnançlı ol.
- İnan.
- Biraz sabır.

- Capisco che tu e Tom abbiate intenzione di sposarvi.
- Io capisco che tu e Tom abbiate intenzione di sposarvi.
- Comprendo che tu e Tom abbiate intenzione di sposarvi.
- Io comprendo che tu e Tom abbiate intenzione di sposarvi.

Anladığıma göre, sen ve Tom evlenmeyi planlıyorsunuz.

- Temo che tu abbia ragione.
- Temo che lei abbia ragione.
- Temo che abbiate ragione.
- Temo che voi abbiate ragione.

- Korkarım ki haklısın.
- Korkarım ki haklısınız.

- Sembra che tu abbia un'infezione.
- Sembra che lei abbia un'infezione.
- Sembra che abbiate un'infezione.
- Sembra che voi abbiate un'infezione.

Bir bulaşman var gibi görünüyorsun.

- Penso che tu abbia l'influenza.
- Penso che lei abbia l'influenza.
- Penso che voi abbiate l'influenza.
- Penso che abbiate l'influenza.

Sanırım sen grip oldun.

- Immagino che tu abbia fame.
- Immagino che lei abbia fame.
- Immagino che abbiate fame.
- Immagino che voi abbiate fame.

Senin aç olduğunu düşünüyorum.

Non abbiate alcuna esitazione a dire la verità.

Gerçeği söylemekten hiç çekinmeyin.

Sembra che voi due abbiate avuto un problema.

Siz ikinizin bir sorunu var gibi görünüyor.

- Abbi fiducia in te.
- Abbiate fiducia in voi.

Kendine güven.

Spero che abbiate trascorso un ottimo fine settimana.

Umarım harika bir hafta sonu geçirmişsinizdir.

- Spero che tu non abbia baciato Tom.
- Spero che lei non abbia baciato Tom.
- Spero che non abbiate baciato Tom.
- Spero che voi non abbiate baciato Tom.
- Spero non abbiate baciato Tom.

Umarım Tom'u öpmedin.

- Suppongo che tu l'abbia trovato.
- Suppongo che lei l'abbia trovato.
- Suppongo che lo abbiate trovato.
- Suppongo che voi lo abbiate trovato.

Sanırım onu buldun.

- Credo che tu abbia conosciuto Tom.
- Credo che tu abbia incontrato Tom.
- Credo che lei abbia conosciuto Tom.
- Credo che lei abbia incontrato Tom.
- Credo che abbiate conosciuto Tom.
- Credo che abbiate incontrato Tom.
- Credo che voi abbiate conosciuto Tom.
- Credo che voi abbiate incontrato Tom.

Tom'la tanıştığına inanıyorum.

- Penso che tu li abbia impressionati.
- Penso che lei li abbia impressionati.
- Penso che tu le abbia impressionate.
- Penso che lei le abbia impressionate.
- Penso che le abbiate impressionate.
- Penso che voi le abbiate impressionate.
- Penso che li abbiate impressionati.
- Penso che voi li abbiate impressionati.

Onları etkilediğini düşünüyorum.

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.

- Haklısınız sanırım.
- Sanırım haklısınız.

Sembra che voi due abbiate avuto un problema ieri.

Siz ikiniz bir sorun yaşadınız gibi görünüyor.

- Penso che tu abbia dei problemi.
- Penso che lei abbia dei problemi.
- Penso che abbiate dei problemi.
- Penso che voi abbiate dei problemi.

Sanırım sorunların var.

- Spero che tu abbia cambiato idea.
- Spero che lei abbia cambiato idea.
- Spero che abbiate cambiato idea.
- Spero che voi abbiate cambiato idea.

Fikrini değiştirdiğini umuyorum.

- Penso che tu abbia capito male.
- Penso che lei abbia capito male.
- Penso che abbiate capito male.
- Penso che voi abbiate capito male.

Sanırım yanlış anladın.

- Penso che tu abbia la febbre.
- Penso che lei abbia la febbre.
- Penso che abbiate la febbre.
- Penso che voi abbiate la febbre.

Sanırım ateşin var.

- Mi dispiace che tu abbia perso.
- Mi dispiace che lei abbia perso.
- Mi dispiace che abbiate perso.
- Mi dispiace che voi abbiate perso.

Seni kaybettiğim için üzgünüm.

- Non penso che tu abbia ragione.
- Non penso che lei abbia ragione.
- Non penso che abbiate ragione.
- Non penso che voi abbiate ragione.

Haklı olduğunu sanmıyorum.

- Penso che tu abbia mangiato abbastanza.
- Io penso che tu abbia mangiato abbastanza.
- Penso che lei abbia mangiato abbastanza.
- Io penso che lei abbia mangiato abbastanza.
- Penso che abbiate mangiato abbastanza.
- Io penso che abbiate mangiato abbastanza.
- Penso che voi abbiate mangiato abbastanza.
- Io penso che voi abbiate mangiato abbastanza.

Sanırım yeterince yedin.

- Penso che tu abbia assolutamente ragione.
- Io penso che tu abbia assolutamente ragione.
- Penso che lei abbia assolutamente ragione.
- Io penso che lei abbia assolutamente ragione.
- Penso che abbiate assolutamente ragione.
- Io penso che abbiate assolutamente ragione.
- Penso che voi abbiate assolutamente ragione.
- Io penso che voi abbiate assolutamente ragione.

Bence kesinlikle haklısın.

CA: Sembra poi che a Netflix abbiate un'altra arma segreta,

CA: Netflix'te diğer gizli silaha sahip gibisin,

Non fate nulla che non abbiate davvero voglia di fare.

Gerçekten yapmak istemediğiniz bir şeyi yapmayın.

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.
- Immagino che tu abbia ragione.
- Immagino che lei abbia ragione.
- Immagino che voi abbiate ragione.

- Haklısınız sanırım.
- Sanırım haklısınız.
- Sanırım haklısın.

- Per piacere, abbi pazienza.
- Per favore, abbi pazienza.
- Per piacere, abbia pazienza.
- Per favore, abbia pazienza.
- Per piacere, abbiate pazienza.
- Per favore, abbiate pazienza.

- Lütfen sabırlı olun.
- Lütfen sabırlı ol.

- Immagino che tu abbia parlato con loro.
- Immagino che lei abbia parlato con loro.
- Immagino che abbiate parlato con loro.
- Immagino che voi abbiate parlato con loro.
- Presumo che tu abbia parlato con loro.
- Presumo che lei abbia parlato con loro.
- Presumo che abbiate parlato con loro.
- Presumo che voi abbiate parlato con loro.

Onlarla konuştuğunu anlıyorum.

- Sembra che tu abbia cambiato completamente stanza.
- Sembra che tu abbia cambiato completamente camera.
- Sembra che lei abbia cambiato completamente stanza.
- Sembra che lei abbia cambiato completamente camera.
- Sembra che abbiate cambiato completamente stanza.
- Sembra che abbiate cambiato completamente camera.
- Sembra che voi abbiate cambiato completamente stanza.
- Sembra che voi abbiate cambiato completamente camera.

Bütün odanı değiştirdin gibi görünüyor.

Ho pagato i vostri debiti, senza chiedervi come li abbiate contratti

Borçlarını onlara nasıl aldığını sormadan ödedim

- Spero che tu abbia una grande giornata!
- Spero che voi abbiate una grande giornata!
- Spero che lei abbia una grande giornata!
- Spero che abbiate una grande giornata!

Umarım harika bir gün geçirirsin!

- No, penso che tu abbia capito male.
- No, penso che lei abbia capito male.
- No, penso che abbiate capito male.
- No, penso che voi abbiate capito male.

Hayır, sanırım yanlış anlıyorsun.

- Spero che tu abbia portato il caffè.
- Spero che lei abbia portato il caffè.
- Spero che abbiate portato il caffè.
- Spero che voi abbiate portato il caffè.

Umarım kahve getirmişsinizdir.

- Penso che tu abbia bisogno di aiuto.
- Penso che lei abbia bisogno di aiuto.
- Penso che voi abbiate bisogno di aiuto.
- Penso che abbiate bisogno di aiuto.

Bence yardıma ihtiyacın var.

- Immagino che tu abbia parlato con Tom.
- Immagino che lei abbia parlato con Tom.
- Immagino che abbiate parlato con Tom.
- Immagino che voi abbiate parlato con Tom.

Sanırım Tom'la konuştun.

- Immagino che tu abbia parlato con loro.
- Immagino che lei abbia parlato con loro.
- Immagino che abbiate parlato con loro.
- Immagino che voi abbiate parlato con loro.

Sanırım onlarla konuştun.

- Penso che tu lo abbia già conosciuto.
- Penso che lei lo abbia già conosciuto.
- Penso che lo abbiate già conosciuto.
- Penso che voi lo abbiate già conosciuto.

Sanırım onunla zaten tanıştın.

- Temo che tu abbia il numero sbagliato.
- Temo che lei abbia il numero sbagliato.
- Temo che abbiate il numero sbagliato.
- Temo che voi abbiate il numero sbagliato.

Maalesef yanlış numara.

- Non aver paura.
- Non abbiate paura.
- Non avere paura.
- Non abbia paura.

- Korkma.
- Korkmayın.

- Oh, abbi un cuore.
- Oh, abbia un cuore.
- Oh, abbiate un cuore.

Oh, merhamet et.

- Abbi pietà di me.
- Abbia pietà di me.
- Abbiate pietà di me.

Bana merhamet göster.

- Abbi fiducia in Dio.
- Abbia fiducia in Dio.
- Abbiate fiducia in Dio.

Allah'a güvenin.

- Abbi pazienza con me.
- Abbia pazienza con me.
- Abbiate pazienza con me.

Bana karşı sabırlı olun.

- Spero tu abbia fame.
- Io spero tu abbia fame.
- Spero che tu abbia fame.
- Io spero che tu abbia fame.
- Spero lei abbia fame.
- Io spero lei abbia fame.
- Spero che lei abbia fame.
- Io spero che lei abbia fame.
- Spero che voi abbiate fame.
- Io spero che voi abbiate fame.
- Spero voi abbiate fame.
- Io spero voi abbiate fame.

Aç olduğunu umuyorum.

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

Kendine iyi bak!

- Penso che abbia ragione.
- Penso che tu abbia ragione.
- Penso che lei abbia ragione.
- Penso che voi abbiate ragione.
- Penso che abbiate ragione.
- Io penso che tu abbia ragione.
- Io penso che voi abbiate ragione.
- Io penso che lei abbia ragione.
- Io penso che abbia ragione.

Sanırım sen haklısın.

- Penso che tu abbia fatto la cosa giusta.
- Io penso che tu abbia fatto la cosa giusta.
- Penso che lei abbia fatto la cosa giusta.
- Io penso che lei abbia fatto la cosa giusta.
- Penso che abbiate fatto la cosa giusta.
- Io penso che abbiate fatto la cosa giusta.
- Penso che voi abbiate fatto la cosa giusta.
- Io penso che voi abbiate fatto la cosa giusta.

Sanırım doğru şeyi yaptın.

- Speriamo che tu non abbia fatto un errore.
- Speriamo che lei non abbia fatto un errore.
- Speriamo che non abbiate fatto un errore.
- Speriamo che voi non abbiate fatto un errore.

Bir hata yapmadığınızı umalım.

- Penso che tu abbia fatto un buon lavoro.
- Penso che lei abbia fatto un buon lavoro.
- Penso che abbiate fatto un buon lavoro.
- Penso che voi abbiate fatto un buon lavoro.

Sanırım iyi bir iş yaptın.

- Immagino che tu abbia ricevuto il mio messaggio.
- Immagino che lei abbia ricevuto il mio messaggio.
- Immagino che abbiate ricevuto il mio messaggio.
- Immagino che voi abbiate ricevuto il mio messaggio.

Sanırım mesajımı aldın.

- Penso che tu abbia bisogno di un avvocato.
- Penso che lei abbia bisogno di un avvocato.
- Penso che abbiate bisogno di un avvocato.
- Penso che voi abbiate bisogno di un avvocato.

- Bir avukata ihtiyacın olduğunu düşünüyorum.
- Bence bir avukata ihtiyacın var.
- Sanırım bir avukata ihtiyacın var.
- Bana kalırsa bir avukata ihtiyacın var.

- Penso che tu abbia ragione a non andare.
- Penso che lei abbia ragione a non andare.
- Penso che abbiate ragione a non andare.
- Penso che voi abbiate ragione a non andare.

- Bence gitmemekte haklısın.
- Bence gitmemekte haklısınız.

- Sembra che tu abbia appena visto un fantasma.
- Sembra che lei abbia appena visto un fantasma.
- Sembra che abbiate appena visto un fantasma.
- Sembra che voi abbiate appena visto un fantasma.

Sadece bir hayalet görmüş gibi görünüyorsun.

- Spero che tu abbia ricevuto i miei commenti.
- Spero che lei abbia ricevuto i miei commenti.
- Spero che abbiate ricevuto i miei commenti.
- Spero che voi abbiate ricevuto i miei commenti.

Benim yorumlarımı aldığını umuyorum.

- Presumo che tu abbia portato qualcosa da mangiare.
- Presumo che lei abbia portato qualcosa da mangiare.
- Presumo che abbiate portato qualcosa da mangiare.
- Presumo che voi abbiate portato qualcosa da mangiare.

Sanırım yiyecek bir şey getirdin.

- Mi fa piacere che tu lo abbia fatto.
- Mi fa piacere che lei lo abbia fatto.
- Mi fa piacere che lo abbiate fatto.
- Mi fa piacere che voi lo abbiate fatto.

Onu yaptığına memnun oldum.

- Non avere mai paura di fare errori.
- Non abbiate mai paura di fare errori.

Hatalar yapmaktan asla korkma.

- Immagino che tu abbia attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che lei abbia attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che abbiate attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che voi abbiate attraversato un sacco di problemi.
- Immagino che tu abbia attraversato un sacco di difficoltà.
- Immagino che lei abbia attraversato un sacco di difficoltà.
- Immagino che abbiate attraversato un sacco di difficoltà.
- Immagino che voi abbiate attraversato un sacco di difficoltà.

Bir sürü zorluklar yaşadığını hayal ediyorum.

- Spero che tu abbia ragione.
- Io spero che tu abbia ragione.
- Spero che lei abbia ragione.
- Io spero che lei abbia ragione.
- Spero che voi abbiate ragione.
- Io spero che voi abbiate ragione.

Umarım haklısın.

- Mi fa piacere che tu non l'abbia chiamata.
- Mi fa piacere che lei non l'abbia chiamata.
- Mi fa piacere che non la abbiate chiamata.
- Mi fa piacere che voi non la abbiate chiamata.

Onu aramadığına memnun oldum.

- Penso che tu abbia vent'anni.
- Penso che voi abbiate vent'anni.
- Penso che lei abbia vent'anni.

Bence sen yirmi yaşındasın.

- Non avere paura di farlo.
- Non abbia paura di farlo.
- Non abbiate paura di farlo.

Onu yapmaktan korkmayın.

- Temo che tu abbia torto.
- Temo che lei abbia torto.
- Temo che voi abbiate torto.

Ne yazık ki hatalısın.

- Non avere paura di fallire.
- Non abbia paura di fallire.
- Non abbiate paura di fallire.

Başarısız olmaktan korkma.

- Non avere paura di niente.
- Non abbia paura di niente.
- Non abbiate paura di niente.

Hiçbir şeyden korkma.

- Abbi un po' di pazienza.
- Abbia un po' di pazienza.
- Abbiate un po' di pazienza.

Biraz sabırlı ol.

- Sembra che tu abbia perso un po' di peso.
- Sembra che lei abbia perso un po' di peso.
- Sembra che abbiate perso un po' di peso.
- Sembra che voi abbiate perso un po' di peso.

Biraz zayıflamışsın gibi görünüyorsun.

- Seguimi e non avere paura.
- Mi segua e non abbia paura.
- Seguitemi e non abbiate paura.

Beni takip et ve korkma.

- Non avere paura di fare errori.
- Non avere paura di commettere errori.
- Non abbiate paura di fare errori.
- Non abbiate paura di commettere errori.
- Non abbia paura di fare errori.
- Non abbia paura di commettere errori.

Hatalar yapmaktan korkma.

- Sai, credo tu abbia ragione.
- Sa, credo che lei abbia ragione.
- Sapete, credo che voi abbiate ragione.

Pekala, sanırım haklıydın.

- Qual è il miglior consiglio che tu abbia mai ricevuto?
- Qual è il miglior consiglio che lei abbia mai ricevuto?
- Qual è il miglior consiglio che abbiate mai ricevuto?
- Qual è il miglior consiglio che voi abbiate mai ricevuto?

Şimdiye kadar aldığın en iyi tavsiye nedir?

- Qual è il film peggiore che tu abbia mai visto?
- Qual è il film peggiore che lei abbia mai visto?
- Qual è il film peggiore che abbiate mai visto?
- Qual è il film peggiore che voi abbiate mai visto?

Şimdiye kadar izlediğin en kötü film nedir?

- Mi sembra che tu abbia ragione.
- Mi sembra che lei abbia ragione.
- Mi sembra che voi abbiate ragione.

Bana öyle geliyor ki sen haklısın.

- Sii paziente.
- Siate pazienti.
- Sia paziente.
- Porta pazienza.
- Portate pazienza.
- Porti pazienza.
- Abbi pazienza.
- Abbia pazienza.
- Abbiate pazienza.

Sabırlı ol.

- Qual è il peggior tatuaggio che abbiate mai visto?
- Qual è il peggior tatuaggio che abbia mai visto?

Şimdiye kadar gördüğün en kötü dövme hangisi?

- Non avere paura di chiedere aiuto.
- Non abbiate paura di chiedere aiuto.
- Non abbia paura di chiedere aiuto.

Yardım istemekten korkmayın.

- Non aver paura di cantare.
- Non avere paura di cantare.
- Non abbia paura di cantare.
- Non abbiate paura di cantare.

Şarkı söylemekten korkma.

- Penso che tu abbia fatto abbastanza domande.
- Io penso che tu abbia fatto abbastanza domande.
- Penso che lei abbia fatto abbastanza domande.
- Io penso che lei abbia fatto abbastanza domande.
- Io penso che voi abbiate fatto abbastanza domande.
- Penso che voi abbiate fatto abbastanza domande.

Yeterince soru sorduğunu düşünüyorum.

- Non aver paura dei cani che abbaiano.
- Non abbia paura dei cani che abbaiano.
- Non abbiate paura dei cani che abbaiano.

Havlayan köpeklerden korkma.

- Mi fa piacere che tu abbia chiamato.
- Mi fa piacere che lei abbia chiamato.
- Mi fa piacere che voi abbiate chiamato.

Aradığına sevindim.

- Non avere paura di parlare più forte.
- Non abbia paura di parlare più forte.
- Non abbiate paura di parlare più forte.

Konuşmaktan korkmayın.

- Non avere paura di parlare con lui.
- Non abbia paura di parlare con lui.
- Non abbiate paura di parlare con lui.

Onunla konuşmaktan ürkme.

- Qual è il miglior regalo di Natale che tu abbia mai ricevuto?
- Qual è il miglior regalo di Natale che lei abbia mai ricevuto?
- Qual è il miglior regalo di Natale che abbiate mai ricevuto?
- Qual è il miglior regalo di Natale che voi abbiate mai ricevuto?

Şimdiye kadar aldığınız en güzel Noel hediyesi nedir?

- Non avere paura. Non ti farò del male.
- Non abbia paura. Non le farò del male.
- Non abbiate paura. Non vi farò del male.

Korkma! Seni incitmeyeceğim.

- Mi fa piacere che tu abbia avuto successo.
- Mi fa piacere che lei abbia avuto successo.
- Mi fa piacere che voi abbiate avuto successo.

Başardığına memnun oldum.

- Non aver paura di sbagliare.
- Non avere paura di fare degli errori.
- Non abbiate paura di fare degli errori.
- Non abbia paura di fare degli errori.

Hatalar yapmaktan korkmayın.

- Penso che tu mi abbia mandato un ordine sbagliato.
- Penso che lei mi abbia mandato un ordine sbagliato.
- Penso che voi mi abbiate mandato un ordine sbagliato.

Bana yanlış bir sipariş gönderdiğini düşünüyorum.

- Non abbiate paura di fare errori quando parlate inglese.
- Non aver paura di fare errori quando parli inglese.
- Non avere paura di fare degli errori quando parli in inglese.
- Non abbiate paura di fare degli errori quando parlate in inglese.
- Non abbia paura di fare degli errori quando parla in inglese.
- Non avere paura di commettere degli errori quando parli in inglese.
- Non abbia paura di commettere degli errori quando parla in inglese.
- Non abbiate paura di commettere degli errori quando parlate in inglese.
- Non abbia paura di fare errori quando parla inglese.

İngilizce konuşurken hatalar yapmaktan korkma.