Translation of "Avere" in Spanish

0.027 sec.

Examples of using "Avere" in a sentence and their spanish translations:

- Meriti di avere successo.
- Merita di avere successo.
- Meritate di avere successo.

- Mereces triunfar.
- Tú mereces triunfar.

- Vuoi avere dei figli?
- Vuole avere dei figli?
- Volete avere dei figli?

- ¿Quieres tener hijos?
- ¿Quieren tener hijos?

- Puoi avere il resto.
- Potete avere il resto.
- Può avere il resto.

Puedes quedarte con el resto.

- Voglio avere un amico.
- Voglio avere un'amica.

Quiero tener un amigo.

- Sembra avere fame.
- Lui sembra avere fame.

Parece tener hambre.

- Potrei avere un cacciavite?
- Potrei avere un giravite?

¿Puedo coger un destornillador?

- Sperava di avere successo.
- Sperò di avere successo.

Esperaba tener éxito.

- Vorrei avere un gatto.
- Io vorrei avere un gatto.
- Mi piacerebbe avere un gatto.
- A me piacerebbe avere un gatto.

Me gustaría tener un gato.

- Voglio avere un cellulare.
- Io voglio avere un cellulare.
- Voglio avere un telefono cellulare.
- Io voglio avere un telefono cellulare.

Quiero un móvil.

- Vorresti avere un nuovo corpo?
- Tu vorresti avere un nuovo corpo?
- Vorreste avere un nuovo corpo?
- Voi vorreste avere un nuovo corpo?
- Vorrebbe avere un nuovo corpo?
- Lei vorrebbe avere un nuovo corpo?

¿Te gustaría tener un cuerpo nuevo?

- Amerei avere la tua età.
- Io amerei avere la tua età.
- Amerei avere la sua età.
- Io amerei avere la sua età.
- Amerei avere la vostra età.
- Io amerei avere la vostra età.

Me encantaría tener tu edad.

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

Espero saber de ti.

- Non si potrebbe avere più torto.
- Non potrebbe avere più torto.
- Non potresti avere più torto.
- Non potreste avere più torto.

- No podrías estar más equivocado.
- No podrías estar más equivocada.

- Eri tu ad avere torto.
- Eravate voi ad avere torto.
- Era lei ad avere torto.

Tú eras el que estaba equivocado.

- Posso avere il tuo numero?
- Posso avere il suo numero?
- Posso avere il vostro numero?

¿Me das tu número?

- Puoi avere la giornata libera.
- Può avere la giornata libera.
- Potete avere la giornata libera.

Puedes tomarte el día libre.

- Immagina di avere una moglie.
- Immaginate di avere una moglie.
- Immagini di avere una moglie.

Imagine que usted tiene una esposa.

- Voglio avere una spada!
- Io voglio avere una spada!

¡Quiero tener una espada!

- Posso avere reagito esageratamente.
- Io posso avere reagito esageratamente.

Puede que haya reaccionado de manera exagerada.

- Preferirei avere del gelato.
- Io preferirei avere del gelato.

Preferiría tomar helado.

- Deve avere circa 40 anni.
- Lui dovrebbe avere quarant'anni.

- Ha de tener casi cuarenta.
- Él debe tener unos 40.
- Él debe tener unos 40 años.
- Debe tener unos 40 años.

- Vorrei avere un gatto.
- Io vorrei avere un gatto.

Me gustaría tener un gato.

Potrei avere l'assegno?

¿Me da la cuenta?

Posso avere dell'acqua?

- ¿Me pueden dar algo de agua?
- ¿Puedo tomar algo de agua?

Devo avere sognato.

Debo haber estado soñando.

Non avere timore.

No tengas miedo.

Vorrei avere un'automobile.

Ojalá tuviera un coche.

Devono avere fallito.

- Tienen que haber fracasado.
- Tienen que haber fallado.

Voglio avere figli.

Quiero tener niños.

- Sei sicuro di avere abbastanza soldi?
- Sei sicura di avere abbastanza soldi?
- È sicuro di avere abbastanza soldi?
- È sicura di avere abbastanza soldi?
- Siete sicuri di avere abbastanza soldi?
- Siete sicure di avere abbastanza soldi?

¿Estás seguro de que tienes suficiente dinero?

- Devono avere commesso un errore.
- Devono avere fatto un errore.

- Tienen que haber cometido un error.
- Tienen que haberse equivocado.
- Se tienen que haber equivocado.

- Pensavo di avere abbastanza soldi.
- Pensavo di avere abbastanza denaro.

Pensaba que tenía bastante dinero.

- Posso avere i soldi ora?
- Posso avere i soldi adesso?

¿Me puede dar el dinero ahora?

- Barista, vorrei avere una bibita.
- Barista, vorrei avere una bevanda.

- Cantinero, quisiera una bebida.
- Camarero, querría tomar algo.

- Potrei avere il tuo autografo?
- Potrei avere il suo autografo?

¿Me puede dar un autógrafo?

- Sono fortunato ad avere questo.
- Sono fortunata ad avere questo.

Tengo suerte de tenerlo.

- Posso averlo?
- Posso averla?
- Lo posso avere?
- La posso avere?

¿Puedo tenerlo?

- Posso avere uno di questi?
- Posso avere una di queste?

- ¿Puedo tener una de estas?
- ¿Me das una de estas?

- Mi ha sussurrato di avere fame.
- Mi sussurrò di avere fame.
- Lei mi sussurrò di avere fame.
- Lei mi ha sussurrato di avere fame.

Ella me susurró que tenía hambre.

- Mi piacerebbe avere questa pellicola sviluppata.
- A me piacerebbe avere questa pellicola sviluppata.
- Vorrei avere questa pellicola sviluppata.
- Io vorrei avere questa pellicola sviluppata.

Quisiera que me revelaran este rollo.

- Puoi avere già letto questo libro.
- Può avere già letto questo libro.
- Potete avere già letto questo libro.

Puede que ya hayas leído este libro.

- Non dovresti avere paura del futuro.
- Non dovreste avere paura del futuro.
- Non dovrebbe avere paura del futuro.

No debes tener miedo del futuro.

- Ti farò avere qualunque cosa vuoi.
- Le farò avere qualunque cosa vuole.
- Vi farò avere qualunque cosa vogliate.

- Te compraré lo que quieras.
- Te conseguiré todo lo que quieres.

- Dovrebbero avere una mente nobile.
- Loro dovrebbero avere una mente nobile.

Ellos debieron haber tenido una mente noble.

- Deve avere più di cinquant'anni.
- Lui deve avere più di cinquant'anni.

Debe de tener más de cincuenta años.

- Penso di avere una tendinite.
- Io penso di avere una tendinite.

Me parece que es tendinitis.

- Pensa di avere sempre ragione.
- Lei pensa di avere sempre ragione.

Ella piensa que siempre tiene razón.

- È pratico avere un computer portatile.
- È pratico avere un laptop.

- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

- Penso di avere una soluzione.
- Io penso di avere una soluzione.

Creo que tengo una solución.

- Ammetto di avere avuto torto.
- Io ammetto di avere avuto torto.

Admito que me equivoqué.

- Posso avere questa pellicola sviluppata?
- Riesco ad avere questa pellicola sviluppata?

¿Me puede revelar este rollo?

- Deve avere almeno trentacinque anni.
- Lui deve avere almeno trentacinque anni.

Debe de tener por lo menos 35 años.

Potrei avere la chiave?

¿Yo podría tener la llave?

Potrei avere un cucchiaio?

¿Podría obtener una cuchara?

Tom può avere torto.

Puede que Tom esté equivocado.

Tom può avere ragione.

- Tom puede estar en lo cierto.
- Puede que Tom tenga razón.
- Tom podría tener razón.

L'importante è avere fiducia.

Lo esencial es tener confianza.

Vorrei avere un gatto.

Me gustaría tener un gato.

Posso avere questa arancia?

¿Puedo tener esta naranja?

Ammetto di avere torto.

Admito que estoy equivocado.

Potremmo avere una forchetta?

¿Podría traernos un tenedor?

Domani dovrei avere tempo.

Mañana debería tener tiempo.

Grazie per avere aspettato.

Gracias por esperar.

Posso avere questa rivista?

¿Puedo llevar esta revista?

Potrei avere dell'altro tè?

¿Podría pedir un poco más de té?

Desidero avere una famiglia.

Deseo tener una familia.

Vorrei avere più successo.

Me gustaría tener más suerte.

Quanti annunci dovreste avere?

¿cuántos anuncios debería tener?

Finisco per avere visitatori.

termino teniendo visitas.

- Posso avere la tua attenzione, per favore?
- Posso avere la sua attenzione, per favore?
- Posso avere la vostra attenzione, per favore?
- Posso avere la tua attenzione, per piacere?
- Posso avere la sua attenzione, per piacere?
- Posso avere la vostra attenzione, per piacere?

¿Podría tener tu atención, por favor?

- L'insegnante ha accusato Tom di avere imbrogliato.
- L'insegnante accusò Tom di avere imbrogliato.
- Il professore ha accusato Tom di avere imbrogliato.
- Il professore accusò Tom di avere imbrogliato.
- La professoressa ha accusato Tom di avere imbrogliato.
- La professoressa accusò Tom di avere imbrogliato.

El profesor acusó a Tom de haber copiado.

- Posso avere il conto, per favore?
- Posso avere il conto, per piacere?

¿Me da la cuenta, por favor?

- Potrei sbagliarmi.
- Io potrei sbagliarmi.
- Potrei avere torto.
- Io potrei avere torto.

- Puede que me equivoque.
- Puedo estar equivocado.

- Possiamo avere un momento da soli?
- Possiamo avere un momento da sole?

¿Podemos estar un momento a solas?

- Posso avere un'altra birra per favore?
- Posso avere un'altra birra per piacere?

¿Puedo tomar otra cerveza por favor?

- Posso avere un sacchetto di carta?
- Posso avere una borsa di carta?

¿Me da una bolsa de papel?

- Potrei avere una tazza di tè?
- Posso avere una tazza di tè?

¿Puedo tomar una taza de té?

- Posso avere il menù, per favore?
- Posso avere il menù, per piacere?

¿Me da el menú, por favor?

- Non dovreste avere paura del futuro.
- Non dovrebbe avere paura del futuro.

- No debes tener miedo del futuro.
- No deberías temer al futuro.

- Mi piacerebbe avere ancora un po' d'acqua.
- Vorrei avere un altro po' d'acqua.
- Io vorrei avere un altro po' d'acqua.

Me gustaría un poco más de agua.

- Ha detto di avere avuto il raffreddore.
- Disse di avere avuto il raffreddore.
- Lei ha detto di avere avuto il raffreddore.
- Lei disse di avere avuto il raffreddore.

Ella dijo que estaba resfriada.

- Sono sicuro di avere il numero giusto.
- Sono sicura di avere il numero giusto.
- Sono sicuro di avere il numero esatto.
- Sono sicura di avere il numero esatto.
- Io sono sicuro di avere il numero giusto.
- Io sono sicura di avere il numero giusto.
- Io sono sicuro di avere il numero esatto.
- Io sono sicura di avere il numero esatto.

- Estoy seguro de que tengo el número correcto.
- Estoy segura de tener el número correcto.

- Posso avere il tuo numero di telefono?
- Posso avere il suo numero di telefono?
- Posso avere il vostro numero di telefono?

- ¿Me das tu número de teléfono?
- ¿Puedo tener tu número de teléfono?

- Penso che potresti avere bisogno di me.
- Penso che potreste avere bisogno di me.
- Penso che potrebbe avere bisogno di me.

Creo que me puedes necesitar.

- Io non voglio avere una protesi totale.
- Non voglio avere una protesi totale.

No quiero una dentadura postiza.

- Pensavo di avere tutte le risposte.
- Io pensavo di avere tutte le risposte.

Pensé que tenía todas las respuestas.