Translation of "Necessari" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Necessari" in a sentence and their turkish translations:

- Sono necessari degli esempi.
- Degli esempi sono necessari.

Örnekler gereklidir.

- Hai corso alcuni rischi non necessari.
- Tu hai corso alcuni rischi non necessari.
- Ha corso alcuni rischi non necessari.
- Lei ha corso alcuni rischi non necessari.
- Avete corso alcuni rischi non necessari.
- Voi avete corso alcuni rischi non necessari.

Bazı gereksiz riskler aldın.

Non sono necessari appuntamenti.

Randevular gerekli değildir.

Sono necessari dei tagli al budget.

Bütçe kısıntıları gerekli.

- Non siamo necessari.
- Non siamo necessarie.

Biz gerekli değiliz.

Andrò a Parigi quando avrò i soldi necessari.

Gerekli param olduğunda Paris'e gideceğim.

Che sono assolutamente necessari per il successo globale dell'operazione.

denklik konusundan veya iklim adaletinden bahsetmiyor.

Di 17 navi al giorno, tutte rifornite di cibo e rifornimenti urgentemente necessari.

Günde 17 gemi, hepsi acilen ihtiyaç duyulmaktadır yiyecek ve malzemeler.

- Il denaro è necessario nei momenti difficili.
- I soldi sono necessari nei momenti difficili.

Ak akçe kara gün içindir.

Ma un veicolo spaziale abbastanza grande da trasportare tutti i rifornimenti, le attrezzature e il carburante necessari

Ancak yolculuk için gerekli tüm malzemeleri, ekipmanı ve yakıtı taşıyacak kadar büyük bir uzay aracının

- Non è necessario.
- Non è necessaria.
- Non sei necessario.
- Tu non sei necessario.
- Non sei necessaria.
- Tu non sei necessaria.
- Lei non è necessaria.
- Lei non è necessario.
- Non siete necessari.
- Voi non siete necessari.
- Non siete necessarie.
- Voi non siete necessarie.

Sen gereksizsin.

- È indispensabile.
- È necessario.
- È necessaria.
- Sei indispensabile.
- Tu sei indispensabile.
- Lei è indispensabile.
- Siete indispensabili.
- Voi siete indispensabili.
- Sei necessario.
- Tu sei necessario.
- Sei necessaria.
- Tu sei necessaria.
- Lei è necessaria.
- Lei è necessario.
- Siete necessari.
- Voi siete necessari.
- Siete necessarie.
- Voi siete necessarie.

Sen gereklisin.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.