Examples of using "Farai" in a sentence and their turkish translations:
daha fazla kâr edersiniz.
Kendine zarar vereceksin.
Acele et yoksa geç kalacaksın.
O konuda ne yapacaksın?
Bunu yapar mısın?
Derhal git, yoksa geç kalacaksın.
Bir dahaki sefere daha iyi yapacaksın.
Bu konuda bir şey yapacak mısın?
Bana iyi olacağına söz ver.
Bu gece ne yapacaksın?
Bunu tekrar yapacağına eminim.
Acele et, yoksa okula geç kalacaksın.
Onu yapar mısın?
Hafta sonunda ne yapıyor olacaksın?
Noel için özel bir şey yapacak mısın?
Doğru şeyi yapacağını biliyorum.
Şimdi ne kadar çok yaparsan, yarın o kadar az yaparsın.
Ne yapacaksın?
Onu nasıl yapacaksın?
Bunu yapmayacak mısın?
Yarın ne yapacaksın?
Sen değişmedin ve asla değişmeyeceksin.
- Hata yapmayacaksın.
- Hatalar yapmayacaksın.
Bir seyahata gidecek misin?
Bir şey yapmayacak mısın?
Söylediğim gibi yapacaksın.
Hatalar yapacaksın.
Onu yapacaksın.
Cuma günü ne yapacaksın?
Bugün ne yapacaksın?
Acele etsen iyi olur. Tren saat üçte kalkar.
Onu nasıl yapacaksın?
Bizim için ne yapacaksın?
Bunu yapmayacak mısın?
Neden bunu yapacaksın?
Bana ne yapacağını söyle.
Bu yaz ne yapıyor olacaksın?
Umarım onu yapmayacaksın.
Önümüzdeki pazar günü ne yapıyorsun?
- Onlar için ne yapacaksın?
- Onlara ne yapacaksınız?
güvenlik vereceksin ... davranışlarınla, onları Kral Joseph'in hükümetine
- Yavaş çalış, ve hatalar yapma.
- Yavaş çalışırsan, hatalar yapmazsın.
Yılbaşı gecesi için ne yapıyorsun?
Bunun hakkında ne yapacaksın?
Yarın gece ne yapıyor olacaksın?
Sen bize zarar verecek misin?
Sen onlara zarar verecek misin?
Sen bana zarar verecek misin?
- Sen ona zarar verecek misin?
- Onu incitecek misin?
Ne yapacağını bilmek istiyorum.
Benim için kahve yapar mısın?
Onu neden yapmayacaksın?
Ne zaman mola vereceksin?
Acele et. Okula geç kalacaksın.
Bana onu yapacağına söz ver.
Eğer tırnaklarınızı yerseniz, er ya da geç parmaklarınızı kanatacaksınız.
Katiyen yapmayacaksın.
Bana fotoğraf albümünü gösterir misin?
Bunu asla yapmayacaksın.
Mezuniyetten sonra ne yapacaksın?
Endişelenmeyin. Onu yaparsınız.
Böyle bir şey yapmayacaksın.
Sanırım bir ehliyet almada çok az zorluk çekiyorsun.
Yılbaşı için özel bir şey yapıyor musunuz?
Paris'e ne zaman yolculuk edeceksiniz?
Yaz tatilin sırasında ne yapacaksın?
Bu kamerayla ne yapacaksın?
Neden istediğimi yapmayacaksın?
Neden istediğim gibi yapmayacaksın?
Neden benim için onu yapmıyorsun?
Farz et ki işten atıldın, ilk olarak ne yaparsın?
Ona zarar vermeyeceğine bana söz ver.
Gelecek sefer daha fazla dikkat edeceğini umuyorum.
Bunu rüyalarında bile yapmayacaksın.
Gerekeni yapacağını biliyorum.
Bana Tom'u incitmeyeceğine söz ver.
Acele et; yoksa geç kalacaksın.
Sen söylemezsen ben kimseye söylemem.
Sen söylemezsen ben Tom'a söylemem.
Tom'u incitmeyeceğine bize söz ver.
Onlara zarar vermeyeceğine bize söz ver.