Translation of "Doloroso" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Doloroso" in a sentence and their turkish translations:

Sembra doloroso.

Acıtıcı gözüküyor.

Questo è doloroso.

Bu can yakıcı.

Potrebbe essere doloroso.

Bu acı verici olabilir.

- Era doloroso.
- Era dolorosa.
- È stato doloroso.
- È stata dolorosa.

Acı vericiydi.

- È doloroso?
- È dolorosa?

Can yakıcı mı?

Questo è molto doloroso.

Bu çok acı verici.

- È davvero doloroso.
- È davvero dolorosa.
- È veramente doloroso.
- È veramente dolorosa.

Gerçekten acı verici.

- Era molto doloroso.
- Era molto dolorosa.

Çok acı vericiydi.

- È troppo doloroso.
- È troppo dolorosa.

Bu çok acı verici.

- È così doloroso. Smettila!
- È così doloroso. Smettetela!
- È così doloroso. La smetta!
- È così dolorosa. Smettila!
- È così dolorosa. Smettetela!
- È così dolorosa. La smetta!

Çok eziyetli. Onu durdurun!

Salto in avanti? Potrebbe essere un po' doloroso!

Düz takla mı? Pekâlâ, bu biraz can yakabilir!

- Era lento e doloroso.
- Era lenta e dolorosa.

Yavaş ve acılı oldu.

Questo è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Çıngıraklı yılan ısırığı böyle bir görevin ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatan bir gösterge.

Questo morso è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Çıngıraklı yılan ısırığı böyle bir görevin ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatan bir gösterge.

Il morso del serpente è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Çıngıraklı yılan ısırığı böyle bir görevin ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatan bir gösterge.

E riposare per tre mesi, per rimettermi del tutto. È stato lungo e doloroso.

ve iyileşmek için yaklaşık üç ay dinlenmem gerekti. Uzun, acılı bir süreçti.

Mascelle possenti, un morso più doloroso di un serpente: ecco un predatore di cui avere paura.

Çenesi çok güçlüdür ve ısırığı yılandan çok acı verir, korkulacak bir avcıdır.

- Sono del parere che si dovrebbe riconoscere un creatore dalla sua creazione, e il mondo mi sembra essere assemblato in modo così doloroso che preferisco credere che non sia stato creato da nessuno che pensare che qualcuno abbia creato questo intenzionalmente.
- Io sono del parere che si dovrebbe riconoscere un creatore dalla sua creazione, e il mondo mi sembra essere assemblato in modo così doloroso che preferisco credere che non sia stato creato da nessuno che pensare che qualcuno abbia creato questo intenzionalmente.

Yaradanı yarattığından tanıyabilirsin fikrindeyim. Ve dünya bana öyle kederlerle yoğrulmuş görünüyor ki birinin bunu kasten yarattığını düşünmektense kimse tarafından yaratılmadığına inanmayı yeğlerim.