Examples of using "Rimane" in a sentence and their spanish translations:
¿Qué queda?
Se mantiene la niebla.
pero el planeta debe seguir existiendo.
- Ese problema está irresuelto.
- El problema sigue sin resolverse.
Ese misterio sigue sin resolverse.
¿Quién se queda?
Tomás se queda.
El acusado permanece en custodia.
Queda poco por hacer.
En esa aldea solo queda una familia.
- Todavía queda mucho por hacer.
- Aún queda mucho por hacer.
Solo nos queda un día.
Todavía nos queda mucha comida.
Nos queda solo un día.
- ''Pulsera'' es lo mismo en francés.
- Brazalete es igual en inglés y francés: “bracelet”.
y el jugador queda magullado en ese sitio.
y sigue siendo un dominio en gran parte inexplorado.
Actualmente, DeeDee se sitúa a unas 92 unidades astronómicas.
Una hembra queda separada de los demás.
¿qué valor tiene esa vida?
Casi no queda vino.
Sólo queda un poco de leche.
- Eso sigue siendo un misterio.
- Todavía no se sabe.
- Todavía nadie lo sabe.
A Tom no le queda mucho tiempo.
Queda poca agua.
No hay casi nada de café en la jarra.
Siempre es algo en la distancia.
Esto es todo lo que queda... ...del sistema de rieles.
un clima que permanece benigno por eones...
La tienda permanece abierta todo el día.
El problema de los residuos radioactivos sigue sin resolverse.
A Tom todavía le queda un mes para graduarse.
Solo me queda uno.
- ¿Queda sal?
- ¿Queda algo de sal?
Su significado básico permanece igual.
No queda nadie.
El alma se ha ido, pero su obra permanece.
¿Te queda dinero?
La puerta permanece cerrada.
Todavía queda mucho por hacer.
Mi tío se hospeda actualmente en Hong Kong.
Pinochet sigue hospitalizado por problemas cardíacos.
Él nunca se queda por mucho.
Ella se queda tranquila en los terremotos.
Ella se mantiene en contacto con él.
El mariscal Saint-Cyr sigue siendo uno de los grandes "qué pasaría si"
Aún tenemos tiempo de sobra.
El sabor del primer beso está muy vivo en mi memoria.
No queda nada para comer.
Pero el hecho es que no hay una sola proyección correcta.
- Todavía queda mucho por hacer.
- Aún queda mucho por hacer.
Todavía queda mucho por hacer.
Solo nos queda un día.
todo lo que queda es para reindigenizarnos nosotros mismos
La carne de cerdo sigue siendo la más consumida por los belgas.
Me queda poco tiempo para vivir.
Pero ahora no queda nada para mí.
Queda muy poco papel.
Apenas si me queda un poco de dinero.
Aún queda mucho que tengo que aprender.
Tom sigue en contacto con Mary.
¿Cuánto dinero queda?
- No queda mucha mantequilla en el refrigerador.
- No queda mucha manteca en la heladera.
El significado es lo que queda cuando todo lo demás se elimina".
Queda un poco de vino en la botella.
Sir Francis Drake sigue siendo hoy uno de los mayores héroes navales de Inglaterra.
China se queda con el 28% de la producción de petróleo de Venezuela para repagar su
o una combinación de los tres, sigue siendo objeto de un acalorado debate. Sabemos que
- Quédese allí.
- Quédate ahí.
El dinero sigue siendo un problema.
Esta corbata es el único recuerdo que me queda de mi padre.
- Todavía queda mucho por hacer.
- Aún queda mucho por hacer.
- Las palabras vuelan, lo escrito permanece.
- A las palabras se las lleva el viento.
- Quédate ahí.
- Quédese ahí.