Translation of "Notato" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Notato" in a sentence and their spanish translations:

- Hai notato qualche cambiamento?
- Ha notato qualche cambiamento?
- Avete notato qualche cambiamento?

- ¿Percibiste algún cambio?
- ¿Notaste algún cambio?

- Hai notato il suo vestito nuovo?
- Tu hai notato il suo vestito nuovo?
- Ha notato il suo vestito nuovo?
- Lei ha notato il suo vestito nuovo?
- Avete notato il suo vestito nuovo?
- Voi avete notato il suo vestito nuovo?

¿Te fijaste en su nuevo vestido?

Ho notato... lo squalo.

Vi… un tiburón.

- Avete notato qualcosa di fuori dal comune?
- Hai notato qualcosa di fuori dal comune?
- Ha notato qualcosa di fuori dal comune?

- ¿Has notado algo fuera de lo común?
- ¿Viste alguna cosa rara?

- Non ho notato niente di strano.
- Io non ho notato niente di strano.

No noté nada fuera de lo común.

Modo che non fosse notato immediatamente.

para que no se notara de inmediato.

Ha notato una lettera sulla scrivania.

Él notó una carta sobre el escritorio.

- Me ne sono accorto.
- L'ho notato.

- Me he dado cuenta.
- Me di cuenta.

Sembrerebbe che non vi abbia notato.

No parece haberte notado.

- Te ne sei accorto?
- L'hai notato?

¿Notaste eso?

Abbiamo notato una sana attività legata all'apprendimento.

descubrimos un nivel alto de actividad sana en relación al aprendizaje.

È interessante che nessuno abbia notato quell'errore.

Es interesante que nadie se diera cuenta del error.

- Tom se n'è accorto.
- Tom l'ha notato.

Tom se dio cuenta.

- Non l'ho notato.
- Non mi sono accorto.

No me he dado cuenta.

Ho notato che qualcosa di interessante stava accadendo.

noté que sucedía algo muy curioso.

- Se ne sono accorti tutti.
- L'hanno notato tutti.

Todo el mundo se dio cuenta.

- Anch'io me ne sono accorto.
- L'ho notato anch'io.

Yo también me he dado cuenta.

E nel corso del tempo ho notato un parallelismo

y con el tiempo, noté un paralelismo

Non ho notato che Tom se ne fosse andato.

No me di cuenta que Tom se había ido.

In alcuni siti web ho notato un aumento maggiore

en algunos sitios web note un aumento aún mayor

Ora, come avrete notato, sono alta un metro e 80

Como habrán visto, mido 1,80 m

- Tom ha notato qualcosa sul pavimento.
- Tom notò qualcosa sul pavimento.

- Tom apercibió de algo en el suelo.
- Tom notó algo en el suelo.

E hai notato che le femmine sono più o meno sulla stessa frequenza?

Y notaste que todas las hembras tienen la misma frecuencia, más o menos,

- Tom notò un ubriacone sdraiato in strada.
- Tom ha notato un ubriacone sdraiato in strada.

Tom vio a un borracho tirado en la calle.

Ho notato che messaggi sulla violazione dei diritti umani in Ucraina non interessano gli esperantisti.

Noté que a los esperantistas no les interesa la información sobre las violaciones a los derechos humanos en Ucrania.

- Strano a dirsi, nessuno di noi ha notato l'errore.
- Strano a dirsi, nessuno notò l'errore.

Extrañamente, ninguno de nosotros se dio cuenta del error.

Un testimone oculare ha notato che durante tutto il calvario, non ha mai trascurato il suo aspetto: anche alla

Un testigo notó que durante toda la prueba, nunca descuidó su apariencia; incluso en el

- Tom non stava indossando una fede nuziale, però Mary ha notato un cerchio bianco sul suo anulare.
- Tom non stava indossando una fede nuziale, però Mary notò un cerchio bianco sul suo anulare.

Tom no llevaba anillo de boda pero Mary se percató de una marca blanca alrededor de su dedo anular.

- Poche persone hanno notato la sua assenza dalla festa.
- Poche persone notarono la sua assenza dalla festa.
- Poche persone si sono accorte della sua assenza dalla festa.
- Poche persone si accorsero della sua assenza dalla festa.

Pocas personas notaron su ausencia a la fiesta.