Translation of "Esatto" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Esatto" in a sentence and their spanish translations:

Esatto!

¡Exacto!

- "Esatto", ha detto John.
- "Esatto", disse John.

"Es verdad", dijo John.

- Esattamente!
- Esatto!

¡Exactamente!

È esatto.

Cierto.

RH: 'Nailed it!', esatto.

RH: "Nailed It!" Correcto.

Esatto, una montagna di capelli.

Así es, tiene mucho pelo.

Whitney Pennington Rodgers: Esatto, Chris.

Whitney Pennington Rodgers: Así es, Chris.

Non è del tutto esatto.

No es del todo exacto.

Esatto, è il nostro direttore.

- Así es, es nuestro gerente.
- Así es, es nuestra gerente.
- Así es, es nuestro jefe.
- Así es, es nuestra jefa.
- Así es, es nuestro director.
- Así es, es nuestra directora.

Esatto: ormai raramente ne sentiamo parlare.

Sí, ahora apenas es relevante.

JC: Esatto, tutta la parte visiva

JC: Sí, todo lo visual

- Non capisco il significato esatto di questa frase.
- Io non capisco il significato esatto di questa frase.

No comprendo el significado exacto de esa frase.

Qual è il significato esatto della parola?

¿Cuál es el significado exacto de la palabra?

- Credo che sia corretto.
- Io credo che sia corretto.
- Credo che sia esatto.
- Io credo che sia esatto.

Creo que eso es correcto.

E quello era Matthews o cosa? - Esatto, era alla Rabobank.

¿Y ese era Matthews o qué? - Exactamente, estaba en Rabobank.

- Sono sicuro di avere il numero giusto.
- Sono sicura di avere il numero giusto.
- Sono sicuro di avere il numero esatto.
- Sono sicura di avere il numero esatto.
- Io sono sicuro di avere il numero giusto.
- Io sono sicura di avere il numero giusto.
- Io sono sicuro di avere il numero esatto.
- Io sono sicura di avere il numero esatto.

- Estoy seguro de que tengo el número correcto.
- Estoy segura de tener el número correcto.

- Tom ha preteso una spiegazione.
- Tom pretese una spiegazione.
- Tom ha esatto una spiegazione.
- Tom esigette una spiegazione.
- Tom esigé una spiegazione.

Tom pidió una explicación.