Translation of "Chiara" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Chiara" in a sentence and their spanish translations:

- Voglio solo una risposta chiara.
- Voglio soltanto una risposta chiara.
- Voglio solamente una risposta chiara.

Solo quiero una respuesta clara.

L'evidenza è chiara.

La evidencia es clara.

- È chiaro?
- È chiara?

¿Está claro?

La spiegazione è chiara.

La explicación es clara.

La legge è chiara.

La ley es clara.

- Ha la voce morbida e chiara.
- Lei ha la voce morbida e chiara.

Ella tiene una voz suave y clara.

- Credo che la scelta sia chiara.
- Io credo che la scelta sia chiara.

Creo que la elección está clara.

La mia spiegazione è chiara?

¿Es clara mi explicación?

La legge è molto chiara.

La ley es muy clara.

E lasciatemi essere ancora più chiara:

Y permítanme ser aún más clara sobre esto.

La sua spiegazione non è chiara.

Su explicación no es clara.

Il lago ha un'acqua molto chiara.

El lago tiene un agua muy clara.

Di inspirare una luce chiara e brillante,

que están inspirando una luz límpida y brillante,

Voglio essere molto chiara su una cosa.

Quiero dejar una cosa muy clara:

E voglio essere davvero molto chiara qui:

Y quiero ser muy, muy clara aquí,

La causa dell'incidente non è ancora chiara.

La causa del accidente todavía no está clara.

- Hanno detto che era una chiara violazione del diritto internazionale.
- Dissero che era una chiara violazione del diritto internazionale.

Dijeron que fue una clara violación de la ley internacional.

- La ragione è chiara.
- Il motivo è chiaro.

- El motivo es claro.
- La razón es clara.

E potete immaginare che questa luce chiara e brillante

E imaginen que esta luz brillante y límpida

- È giusto.
- È imparziale.
- È chiaro.
- È chiara.
- È giusta.

Es justo.

Abbiamo bisogno di una chiara definizione del concetto di diritti umani.

Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.

Ho la pelle estremamente chiara e non mi abbronzo per niente.

Tengo la piel extremadamente blanca y no me bronceo del todo.

Questo è il motivo per cui una scrittura chiara usa la punteggiatura,

Por eso, para escribir claro se usa puntuación,

Che raccoglievano l'opposizione al regime, fino a questo momento non c'era un'alternativa chiara

que aglutinaban la oposición al régimen, hasta ahora no había una alternativa clara

Vedere attraverso la fede significa chiudere gli occhi della ragione: la luce dell'alba appare più chiara quando spegni la tua candela.

- La Manera de ver según la Fe es cerrar el Ojo de la Razón: la Luz del Alba se ve con más claridad cuando apagas las Velas.
- Ver a través de la fe significa cerrar los ojos de la razón: la luz del amanecer parece más clara cuando apagas la vela.