Translation of "Sia" in Portuguese

0.101 sec.

Examples of using "Sia" in a sentence and their portuguese translations:

- Penso sia pericoloso.
- Penso sia pericolosa.
- Penso che sia pericoloso.
- Penso che sia pericolosa.

Eu acho perigoso.

- Penso sia necessario.
- Penso sia necessaria.
- Penso che sia necessario.
- Penso che sia necessaria.

Acho que é necessário.

- Penso sia disgustoso.
- Penso che sia disgustoso.
- Penso sia disgustosa.
- Penso che sia disgustosa.

Eu acho nojento.

- Penso sia bello.
- Penso sia bella.
- Penso che sia bello.
- Penso che sia bella.

Eu acho que é bonito.

- Credo che sia vero.
- Io credo che sia vero.
- Credo che sia vera.
- Io credo che sia vera.
- Credo sia vero.
- Io credo sia vero.
- Credo sia vera.
- Io credo sia vera.

Acredito que seja verdade.

- Penso che sia vero.
- Penso sia vero.
- Io penso che sia vero.
- Io penso sia vero.
- Penso che sia vera.
- Io penso che sia vera.
- Penso sia vera.
- Io penso sia vera.

Acho que é verdade.

- Vuoi che sia franco?
- Vuoi che sia franca?
- Vuole che sia franco?
- Vuole che sia franca?
- Volete che sia franco?
- Volete che sia franca?

Queres que eu seja franco?

- Pensi che io sia stupido?
- Pensi che io sia stupida?
- Pensate che io sia stupido?
- Pensate che io sia stupida?
- Pensa che io sia stupido?
- Pensa che io sia stupida?
- Pensi che sia stupido?
- Pensa che sia stupido?
- Pensate che sia stupido?
- Pensi che sia stupida?
- Pensa che sia stupida?
- Pensate che sia stupida?

- Acha que eu sou estúpido?
- Você acha que eu sou idiota?
- Você acha que eu sou burro?
- Vocês acham que eu sou idiota?
- Você pensa que eu sou idiota?

- Immagino che sia vero.
- Io immagino che sia vero.
- Immagino sia vero.
- Io immagino sia vero.

- Eu acho que isso é verdade.
- Acho que isso é verdade.

- Spero sia utile.
- Io spero sia utile.
- Spero che sia utile.
- Io spero che sia utile.

Espero que seja útil.

- Penso sia finito ora.
- Penso sia finito adesso.
- Penso sia finita ora.
- Penso sia finita adesso.
- Penso che sia finito ora.
- Penso che sia finito adesso.
- Penso che sia finita ora.
- Penso che sia finita adesso.

- Eu acho que agora acabou.
- Acho que agora acabou.

- Pensi che sia divertente?
- Tu pensi che sia divertente?
- Pensa che sia divertente?
- Lei pensa che sia divertente?
- Pensate che sia divertente?
- Voi pensate che sia divertente?

Você acha que é engraçado?

- Cosa pensi che sia?
- Tu cosa pensi che sia?
- Cosa pensa che sia?
- Lei cosa pensa che sia?
- Cosa pensate che sia?
- Voi cosa pensate che sia?

O que você acha que é?

- Pensi che sia morto?
- Pensi che lui sia morto?
- Pensa che sia morto?
- Pensa che lui sia morto?
- Pensate che sia morto?
- Pensate che lui sia morto?

Você pensa que ele está morto?

- Pensi che sia attraente?
- Pensate che sia attraente?
- Pensa che sia attraente?

- Você acha que ela é atraente?
- Você a acha atraente?

- Pensi che sia cieco?
- Tu pensi che sia cieco?
- Pensa che sia cieco?
- Lei pensa che sia cieco?
- Pensate che sia cieco?
- Voi pensate che sia cieco?
- Pensi che io sia cieco?
- Tu pensi che io sia cieco?
- Pensa che io sia cieco?
- Lei pensa che io sia cieco?
- Pensate che io sia cieco?
- Voi pensate che io sia cieco?
- Pensi che sia cieca?
- Tu pensi che sia cieca?
- Pensa che sia cieca?
- Lei pensa che sia cieca?
- Pensate che sia cieca?
- Voi pensate che sia cieca?
- Pensi che io sia cieca?
- Tu pensi che io sia cieca?
- Pensa che io sia cieca?
- Lei pensa che io sia cieca?
- Pensate che io sia cieca?
- Voi pensate che io sia cieca?

- Pensa que eu sou cego?
- Pensa que eu sou cega?

- Penso sia affascinante.
- Penso che sia affascinante.

Eu acho que é fascinante.

- Penso sia divertente.
- Penso che sia divertente.

Eu acho engraçado.

- Penso sia orribile.
- Penso che sia orribile.

- Eu acho que está horrível.
- Acho que está horrível.
- Penso que está horrível.
- Eu penso que está horrível.

- Penso sia interessante.
- Penso che sia interessante.

Eu acho que é interessante.

- Penso sia semplice.
- Penso che sia semplice.

Eu acho que é simples.

- Penso sia ragionevole.
- Penso che sia ragionevole.

Eu acho que é razoável.

- Temo che sia malata.
- Temo che lei sia malata.
- Temo che sia ammalata.
- Temo che lei sia ammalata.

Acho que ela está doente.

- Spero che sia buono.
- Io spero che sia buono.
- Spero che sia buona.
- Io spero che sia buona.

Espero que seja bom.

- Spero che sia vero.
- Io spero che sia vero.
- Spero che sia vera.
- Io spero che sia vera.

Espero que seja verdade.

- Penso non sia necessario.
- Penso che non sia necessario.
- Penso non sia necessaria.
- Penso che non sia necessaria.

Eu acho que é desnecessário.

- Non penso sia sbagliato.
- Non penso sia sbagliata.
- Non penso che sia sbagliato.
- Non penso che sia sbagliata.

Eu não acho que isto seja errado.

- Pensa che sia geloso.
- Pensa che io sia geloso.
- Pensa che sia gelosa.
- Pensa che io sia gelosa.
- Lei pensa che sia geloso.
- Lei pensa che io sia geloso.
- Lei pensa che sia gelosa.
- Lei pensa che io sia gelosa.

Ela acha que eu estou com ciúmes.

- Credo che sia felice.
- Penso che sia felice.
- Penso che lui sia felice.

- Eu acho que ele é feliz.
- Creio que ele é feliz.
- Acredito que ele é feliz.
- Eu acho que ele está feliz.

- Sei sicuro che sia tutto?
- Sei sicura che sia tutto?
- È sicuro che sia tutto?
- È sicura che sia tutto?
- Siete sicuri che sia tutto?
- Siete sicure che sia tutto?

Você tem certeza de que isso é tudo?

- Non pensi che sia strano?
- Non pensi che sia strana?
- Non pensa che sia strano?
- Non pensa che sia strana?
- Non pensate che sia strano?
- Non pensate che sia strana?

- Você não acha que isso é estranho?
- Vocês não acham que isso é estranho?
- Você não acha que é estranho?
- Vocês não acham que é estranho?

- Pensi che io sia grasso?
- Pensi che io sia grassa?
- Pensa che io sia grasso?
- Pensa che io sia grassa?
- Pensate che io sia grasso?
- Pensate che io sia grassa?

Você acha que estou gordo?

- Pensi che io sia pazzo?
- Tu pensi che io sia pazzo?
- Pensi che io sia pazza?
- Tu pensi che io sia pazza?
- Pensate che io sia pazzo?
- Voi pensate che io sia pazzo?
- Pensate che io sia pazza?
- Voi pensate che io sia pazza?
- Pensa che io sia pazzo?
- Lei pensa che io sia pazzo?
- Pensa che io sia pazza?
- Lei pensa che io sia pazza?

- Achas que sou louco?
- Vocês acham que eu sou maluco?
- Você acha que eu perdi o juízo?

- Pensi che io sia brutto?
- Pensi che io sia brutta?
- Tu pensi che io sia brutto?
- Tu pensi che io sia brutta?
- Pensa che io sia brutto?
- Lei pensa che io sia brutto?
- Pensa che io sia brutta?
- Lei pensa che io sia brutta?
- Pensate che io sia brutta?
- Voi pensate che io sia brutta?
- Pensate che io sia brutto?
- Voi pensate che io sia brutto?

- Você acha que sou feio?
- Vocês acham que eu sou feio?

- Penso che sia equo.
- Penso che sia giusto.

Eu acho que é justo.

- Temo che sia sbagliato.
- Temo che sia sbagliata.

Acho que isso está errado.

- Credo che sia onesto.
- Credo che lui sia onesto.
- Io credo che sia onesto.
- Io credo che lui sia onesto.

- Acredito que ele seja honesto.
- Eu creio que ele seja honesto.

- Pensi che sia infedele?
- Tu pensi che sia infedele?
- Pensi che lei sia infedele?
- Tu pensi che lei sia infedele?

Você pensa que ela é infiel?

- Penso sia una cicala.
- Penso che sia una cicala.
- Io penso che sia una cicala.
- Io penso sia una cicala.

Eu acho que é uma cigarra.

- Mi chiedo chi sia.
- Io mi chiedo chi sia.
- Mi chiedo chi sia lei.
- Io mi chiedo chi sia lei.

Me pergunto quem ela é.

- Pare che Jack sia malato.
- Pare che Jack sia ammalato.
- Sembra che Jack sia malato.
- Sembra che Jack sia ammalato.

Parece que Jack está doente.

- Penso che lui sia onesto.
- Io penso che lui sia onesto.
- Penso che sia onesto.
- Io penso che sia onesto.

- Para mim ele é honesto.
- Eu acho que ele é honesto.
- Eu acho ele honesto.

- Temo che sia malato.
- Temo che lui sia malato.
- Ho paura che sia malato.
- Ho paura che lui sia malato.

- Receio que ele esteja doente.
- Acho que ele está doente.

- Pensi che Tom sia innocente?
- Tu pensi che Tom sia innocente?
- Pensa che Tom sia innocente?
- Lei pensa che Tom sia innocente?
- Pensate che Tom sia innocente?
- Voi pensate che Tom sia innocente?

Você acha que Tom é inocente?

- Pensi che io sia attraente?
- Tu pensi che io sia attraente?
- Pensa che io sia attraente?
- Lei pensa che io sia attraente?
- Pensate che io sia attraente?
- Voi pensate che io sia attraente?

Você acha que eu sou atraente?

- Pensi che Tom sia bello?
- Tu pensi che Tom sia bello?
- Pensa che Tom sia bello?
- Lei pensa che Tom sia bello?
- Pensate che Tom sia bello?
- Voi pensate che Tom sia bello?

Você acha Tom bonito?

- Penso che Tom sia magro.
- Io penso che Tom sia magro.
- Penso che Tom sia snello.
- Io penso che Tom sia snello.
- Penso che Tom sia esile.
- Io penso che Tom sia esile.

Eu acho que Tom é magro.

- Penso che Tom sia scortese.
- Io penso che Tom sia scortese.
- Penso che Tom sia maleducato.
- Io penso che Tom sia maleducato.
- Penso che Tom sia sgarbato.
- Io penso che Tom sia sgarbato.

Eu acho que o Tom é grosseiro.

- Credi che Tom sia innocente?
- Tu credi che Tom sia innocente?
- Crede che Tom sia innocente?
- Lei crede che Tom sia innocente?
- Credete che Tom sia innocente?
- Voi credete che Tom sia innocente?

Você acredita que o Tom seja inocente?

- Pensi che l'inglese sia difficile?
- Tu pensi che l'inglese sia difficile?
- Pensa che l'inglese sia difficile?
- Lei pensa che l'inglese sia difficile?
- Pensate che l'inglese sia difficile?
- Voi pensate che l'inglese sia difficile?

- Você acha que o inglês é difícil?
- Você acha o inglês difícil?

- Penso che lui sia dottore.
- Penso che sia un dottore.
- Penso che lui sia un dottore.
- Penso che sia un medico.
- Penso che lui sia un medico.

Acho que ele é médico.

- Dove pensi che sia Tom?
- Dove pensa che sia Tom?
- Dove pensate che sia Tom?

Onde você acha que o Tom está?

- Non so neanche chi sia.
- Non so nemmeno chi sia.
- Non so neppure chi sia.

- Eu nem sei quem é ela.
- Nem mesmo sei quem ela é.
- Sequer sei quem ela é.

- Chiede come sia possibile.
- Lei sta chiedendo come sia possibile.
- Sta chiedendo come sia possibile.

Ela está perguntando como isso é possível.

- Cosa pensi che sia successo?
- Cosa pensa che sia successo?
- Cosa pensate che sia successo?

O que você acha que aconteceu?

- Pensi che Tom sia inaffidabile?
- Pensa che Tom sia inaffidabile?
- Pensate che Tom sia inaffidabile?

Você acha que Tom não é confiável?

- Pensi che sia un indizio?
- Pensa che sia un indizio?
- Pensate che sia un indizio?

Você acha que isso é uma pista?

- Sembra che sia felice.
- Sembra che lui sia felice.

- Parece que ele é feliz.
- Parece que ele está feliz.

- Penso che sia competente.
- Penso che lui sia competente.

Eu o acho competente.

- Credo che sia innocente.
- Credo che lui sia innocente.

Eu acredito que ele seja inocente.

- Penso che sia possibile.
- Io penso che sia possibile.

- Acho que é possível.
- Eu acho que isso é possível.

- Non sappiamo cosa sia.
- Noi non sappiamo cosa sia.

- Não sabemos o que é isso.
- Não sabemos o que é.

- Penso che sia arrabbiato.
- Penso che lui sia arrabbiato.

Acho que ele está bravo.

- Pensa che sia normale.
- Lui pensa che sia normale.

- Ele acha isso normal.
- Ele pensa que isso é normal.

- Immagino sia un segreto.
- Immagino che sia un segreto.

Eu suponho que seja um segredo.

- Penso sia un'ottima idea.
- Penso che sia un'ottima idea.

Eu acho que é uma ótima ideia.

- Penso sia molto impressionante.
- Penso che sia molto impressionante.

- Eu acho que isso é muito impressionante.
- Eu acho isso muito impressionante.

- Penso che sia un'esagerazione.
- Io penso che sia un'esagerazione.

Eu acho que isso é um exagero.

- Penso sia un mito.
- Penso che sia un mito.

Eu acho que é um mito.

- Temo che sia impossibile.
- Io temo che sia impossibile.

Acredito que seja impossível.

- Mi chiedo cosa sia.
- Io mi chiedo cosa sia.

O que será isso?

- Penso sia un avvertimento.
- Penso che sia un avvertimento.

Acho que isso é um aviso.

- Non so chi sia.
- Io non so chi sia.

- Eu não sei quem ele é.
- Não sei quem ele é.

- Penso che sia fattibile.
- Io penso che sia fattibile.

- Eu acho que é factível.
- Eu acho que dá para fazer.

- Penso che sia Tom.
- Io penso che sia Tom.

Acho que é o Tom.

- Spero sia uno scherzo.
- Spero che sia uno scherzo.

Espero que isso seja uma piada.

- Spero che sia tutto.
- Io spero che sia tutto.

- Eu espero que seja tudo.
- Espero que seja tudo.

- Penso che Tom sia malato.
- Io penso che Tom sia malato.
- Penso che Tom sia ammalato.
- Io penso che Tom sia ammalato.

- Acho que o Tom está doente.
- Eu acho que o Tom está doente.

- Penso che questo sia mio.
- Penso che questo sia il mio.
- Penso che questa sia mia.
- Penso che questa sia la mia.

- Eu acho que isso é meu.
- Eu acho que essa é minha.
- Eu acho que esse é meu.
- Acho que isso é meu.

- Non penso che sia vero.
- Io non penso che sia vero.
- Non penso che sia vera.
- Io non penso che sia vera.

- Eu não acho que isso seja verdade.
- Não acho que isso seja verdade.

- Sono convinto che sia innocente.
- Sono convinta che sia innocente.
- Sono convinto che lui sia innocente.
- Sono convinta che lui sia innocente.

Estou convencido de que ele é inocente.

- Penso che sia un dottore.
- Penso che lui sia un dottore.
- Penso che sia un medico.
- Penso che lui sia un medico.

Acho que ele é médico.

- Penso che questo sia perfetto.
- Penso che questa sia perfetta.
- Io penso che questa sia perfetta.
- Io penso che questo sia perfetto.

Acho que isto é perfeito.

- Immagino che Tom sia malato.
- Io immagino che Tom sia malato.
- Immagino che Tom sia ammalato.
- Io immagino che Tom sia ammalato.

Acho que Tom está doente.

- Penso che Tom sia socievole.
- Io penso che Tom sia socievole.
- Penso che Tom sia amichevole.
- Io penso che Tom sia amichevole.

Eu acho que o Tom é amigável.

- Penso che Tom sia convincente.
- Io penso che Tom sia convincente.
- Penso che Tom sia persuasivo.
- Io penso che Tom sia persuasivo.

Eu acho que o Tom é persuasivo.

- Dicono che io sia ritardato.
- Dicono che io sia ritardata.
- Si dice che io sia ritardato.
- Si dice che io sia ritardata.

Dizem que sou retardado.

- Fingerò che non sia successo.
- Io fingerò che non sia successo.
- Fingerò che non sia capitato.
- Io fingerò che non sia capitato.

- Eu vou fingir que isso não aconteceu.
- Vou fazer de conta que isso não aconteceu.

Sai chi sia?

- Você sabe quem é ele?
- Você sabe quem ele é?

Non sia arrabbiata.

Não fique chateado.

Dio sia lodato!

Deus seja louvado!

- Penso che tu sia un idiota.
- Io penso che tu sia un idiota.
- Penso che tu sia un'idiota.
- Io penso che tu sia un'idiota.
- Penso che lei sia un'idiota.
- Io penso che lei sia un'idiota.
- Penso che lei sia un idiota.
- Io penso che lei sia un idiota.

Eu acho que você é um idiota.

- Voglio assicurarmi che sia perfetto.
- Io voglio assicurarmi che sia perfetto.
- Voglio assicurarmi che sia perfetta.
- Io voglio assicurarmi che sia perfetta.
- Mi voglio assicurare che sia perfetta.
- Io mi voglio assicurare che sia perfetta.
- Mi voglio assicurare che sia perfetto.
- Io mi voglio assicurare che sia perfetto.

Eu quero me certificar de que seja perfeito.

- Sei sicuro che non sia possibile?
- Sei sicura che non sia possibile?
- È sicuro che non sia possibile?
- È sicura che non sia possibile?
- Siete sicuri che non sia possibile?
- Siete sicure che non sia possibile?

- Você tem certeza de que não é possível?
- Você tem certeza de que isto não é possível?

- Mi dispiace che ti sia successo.
- Mi dispiace che vi sia successo.
- Mi dispiace che le sia successo.
- Mi dispiace che ti sia capitato.
- Mi dispiace che vi sia capitato.
- Mi dispiace che le sia capitato.

Sinto muito que tenha acontecido com você.