Translation of "Arriverà" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Arriverà" in a sentence and their spanish translations:

- Arriverà entro un'ora.
- Lui arriverà entro un'ora.

Él llegará antes de una hora.

- Arriverà a Parigi domani.
- Lui arriverà a Parigi domani.

Mañana llegará a París.

Presto arriverà primavera.

Pronto vendrá la primavera.

L'inverno arriverà presto.

- Ya llega el invierno.
- El invierno se acerca.

Tom arriverà presto.

Tom llegará pronto.

- Hai idea di quando arriverà Tom?
- Tu hai idea di quando arriverà Tom?
- Ha idea di quando arriverà Tom?
- Lei ha idea di quando arriverà Tom?
- Avete idea di quando arriverà Tom?
- Voi avete idea di quando arriverà Tom?

¿Tienes alguna idea de cuándo llegará Tom?

- Arriverà lì verso le cinque.
- Lui arriverà lì verso le cinque.

- Llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará allí alrededor de las cinco en punto.

- Tom arriverà a Boston domani mattina.
- Tom arriverà a Boston domattina.

Tom llegará a Boston mañana por la mañana.

Arriverà a Kyoto domani.

Él llegará mañana a Kioto.

La lettera arriverà domani.

La carta llegará mañana.

Quando arriverà tuo padre?

¿Cuándo llegará tu padre?

L'aereo arriverà alle tre.

El avión llegará a las tres.

Il treno arriverà presto.

El tren llegará pronto.

Non so quando arriverà.

No sé cuando llegue.

- Prendi un taxi. Arriverà tra cinque minuti.
- Prendi un taxi. Arriverà fra cinque minuti.
- Prenda un taxi. Arriverà tra cinque minuti.
- Prenda un taxi. Arriverà fra cinque minuti.
- Prendete un taxi. Arriverà tra cinque minuti.
- Prendete un taxi. Arriverà fra cinque minuti.

- Coge un taxi. Llegará en 5 minutos.
- Toma un taxi. Llegará en cinco minutos.

- Quando arriverà il tuo treno a Kyoto?
- Quando arriverà il suo treno a Kyoto?
- Quando arriverà il vostro treno a Kyoto?

¿Cuándo llegará tu tren a Kioto?

- Penso che il treno arriverà presto.
- Io penso che il treno arriverà presto.

Creo que el tren vendrá pronto.

- Dice che arriverà a Vienna dopodomani.
- Lui dice che arriverà a Vienna dopodomani.

Dice que debe irse a Viena pasado mañana.

- Arriva domani a Parigi.
- Arriverà a Parigi domani.
- Lui arriverà a Parigi domani.

Mañana llegará a París.

L'autobus arriverà tra dieci minuti.

El autobús llegará dentro de diez minutos.

Il treno arriverà alle dieci.

El tren llegará a las diez.

Tom arriverà qui presto dall'Australia.

- Tom va a regresar de Australia pronto.
- Tom va a regresar pronto de Australia.

- Arriverà a Tokyo all'inizio del mese prossimo.
- Lei arriverà a Tokyo all'inizio del mese prossimo.

Llegará a Tokio a principios del mes que viene.

Cosicché quando arriverà il mio turno

para que cuando me toque a mí,

Arriverà a Chicago alle 6:30.

Llegará a Chicago a las 6:30.

La polizia arriverà presto sul luogo.

- La policía ya va a llegar a la escena del crimen.
- La policía llegará pronto al lugar.

La fine del semestre arriverà presto.

Pronto llegará el fin del semestre.

Te lo dico subito quando arriverà.

Te avisaré si ella llega.

- Presto sarà primavera.
- Presto arriverà primavera.

- La primavera llegará pronto.
- Pronto vendrá la primavera.

- A che ora pensi che arriverà a casa Tom?
- A che ora pensa che arriverà a casa Tom?
- A che ora pensate che arriverà a casa Tom?

¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa?

- Presto sarà primavera.
- La primavera arriverà presto.

La primavera llegará pronto.

L'IA arriverà e porterà via i lavori ripetitivi

Las IAs asumirán los trabajos rutinarios

Arriverà il giorno che te ne rendi conto.

Llegará el día en que te darás cuenta.

E se tutto va bene, quando la gente arriverà,

Y si todo va bien, conforme llegue la gente,

E poi forse arriverà uno scorpione per mangiarsi gli insetti.

Y, así, quizás, venga un escorpión para alimentarse de los insectos.

Stando al calendario maya, la fine del mondo arriverà presto.

De acuerdo al calendario maya, el fin del mundo vendrá pronto.

Che intendi dire: "L''universo ci arriverà sempre prima di me?"

¿Qué es eso de que el universo siempre lo hará antes que yo?".

- Lei arriverà in ritardo per la cena.
- Sarà in ritardo per la cena.
- Lei sarà in ritardo per la cena.
- Arriverà in ritardo per la cena.

Ella va a llegar tarde para la cena.

- Non so con certezza quando verrà.
- Io non so con certezza quando verrà.
- Non so con certezza quando arriverà.
- Io non so con certezza quando arriverà.

No estoy seguro de cuándo vendrá.

Così sopraffanno i loro predatori, e la stragrande maggioranza arriverà a cibarsi...

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

Dato che non mi ha scritto, non so a che ora arriverà.

Como no me ha escrito, no sé a qué hora llegará.

- Quando arriverai a casa?
- Quando arriverà a casa?
- Quando arriverete a casa?

- ¿Cuándo vas a llegar a casa?
- ¿Cuándo llegarás a casa?

Tom crede che arriverà il giorno in cui non ci saranno più guerre.

Tom cree que vendrá el día en que no habrá más guerras.

- A che ora arriverai in stazione?
- A che ora arriverà in stazione?
- A che ora arriverete in stazione?

¿A qué hora llegarás a la estación?

- A che ora arriverai a Tokyo?
- A che ora arriverà a Tokyo?
- A che ora arriverete a Tokyo?

¿A qué hora llegarás a Tokio?