Translation of "Vitale" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Vitale" in a sentence and their russian translations:

Siamo forza vitale,

Мы жизненная сила,

L'idratazione è vitale per ogni organismo.

Вода очень важна для всех живых существ.

È una questione di importanza vitale.

Это вопрос жизненной важности.

È il vostro sistema di sostegno vitale

Это система жизнеобеспечения

Nel calore del deserto, il tempo è vitale.

В этой жаре время имеет решающее значение.

- Sono energico.
- Io sono energico.
- Sono energica.
- Io sono energica.
- Sono vitale.
- Io sono vitale.
- Sono vivace.
- Io sono vivace.

- Я энергичный.
- Я энергичная.
- Я энергичен.
- Я энергична.

L'esercizio fisico è di vitale importanza per un cane.

- Тренировки полезны для собаки.
- Собаке необходима физическая активность.
- Собаке жизненно необходимо двигаться.

Per qualche motivo, mi sento più vitale la notte.

Почему-то по ночам я бодрее.

Hanno spento la macchina di supporto vitale di Tom.

Они отключили Тома от аппарата жизнеобеспечения.

Tom è stato scollegato dalla macchina di supporto vitale.

Том был отключён от аппарата жизнеобеспечения.

Può essere vitale. Oltre a scavare ripari anche per le valanghe.

Она может тебя спасти. Она не только для убежищ, но и для лавин.

Fornirebbe carburante, energia, rifornimenti e spazio vitale per tre astronauti mentre

Он обеспечил бы топливом, электроэнергией, припасами и жизненным пространством трех астронавтов,

Ricorda, è una missione di ricerca e salvataggio, il tempo è vitale.

Помните, у нас поисково-спасательная миссия, поэтому нельзя терять время.

La casa rappresenta il tuo spazio vitale, averne cura significa avere cura di se stesso.

Жильё — твоё пространство жизни; ухаживать за ним — значит ухаживать за самим собой.

Secondo la medicina tradizionale cinese, i meridiani sono un percorso attraverso il quale scorre l'energia vitale di una persona, o qi.

В традиционной китайской медицине меридианами называются каналы, по которым циркулирует жизненная энергия человека (ци).

- Per qualche motivo, mi sento più vitale la notte.
- Per qualche motivo, mi sento più vivo di notte.
- Non so perché mi sento più vivo di notte.

Почему-то по ночам я бодрее.