Translation of "Sostegno" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Sostegno" in a sentence and their russian translations:

- Sono riconoscente per il suo sostegno.
- Io sono riconoscente per il suo sostegno.
- Sono riconoscente per il vostro sostegno.
- Io sono riconoscente per il vostro sostegno.

Я признательна вам за поддержку.

Avete il mio sostegno.

Я вас поддерживаю.

- Sono riconoscente per il tuo sostegno.
- Io sono riconoscente per il tuo sostegno.

Я признателен тебе за поддержку.

Lontani da ogni sostegno legale.

вдали от юридической помощи.

Il loro sostegno è tangibile.

Их поддержка ощутима.

Daremo loro un sostegno morale.

Мы окажем им моральную поддержку.

Puoi contare sul mio sostegno.

Можешь рассчитывать на мою поддержку.

Potete contare sul mio sostegno.

Можете рассчитывать на мою поддержку.

Abbiamo offerto il nostro sostegno.

Мы предложили свою поддержку.

Spero molto nel tuo sostegno.

Я очень надеюсь на твою поддержку.

Vi siamo riconoscenti per il sostegno.

Мы признательны вам за поддержку.

Ti siamo riconoscenti per il sostegno.

Мы признательны тебе за поддержку.

Vi siamo grati per il sostegno.

Мы благодарны вам за поддержку.

Ti siamo grati per il sostegno.

Мы благодарны тебе за поддержку.

Tom avrà bisogno del nostro sostegno.

- Тому понадобится наша поддержка.
- Тому будет нужна наша поддержка.

- Apprezzo il tuo supporto.
- Io apprezzo il tuo supporto.
- Apprezzo il suo supporto.
- Io apprezzo il suo supporto.
- Apprezzo il vostro supporto.
- Io apprezzo il vostro supporto.
- Apprezzo il tuo sostegno.
- Io apprezzo il tuo sostegno.
- Apprezzo il suo sostegno.
- Io apprezzo il suo sostegno.
- Apprezzo il vostro sostegno.
- Io apprezzo il vostro sostegno.

- Я ценю твою помощь.
- Я ценю Вашу поддержку.

È il vostro sistema di sostegno vitale

Это система жизнеобеспечения

Poi possiamo passare dal catastrofismo al sostegno.

Следующее: от конца света к поддержке.

- Abbiamo bisogno del tuo appoggio.
- Noi abbiamo bisogno del tuo appoggio.
- Abbiamo bisogno del suo appoggio.
- Noi abbiamo bisogno del suo appoggio.
- Abbiamo bisogno del vostro appoggio.
- Noi abbiamo bisogno del vostro appoggio.
- Abbiamo bisogno del tuo sostegno.
- Noi abbiamo bisogno del tuo sostegno.
- Abbiamo bisogno del suo sostegno.
- Abbiamo bisogno del vostro sostegno.
- Noi abbiamo bisogno del vostro sostegno.
- Noi abbiamo bisogno del suo sostegno.

- Нам нужна ваша поддержка.
- Мы нуждаемся в Вашей поддержке.
- Нам нужна твоя поддержка.

Mi ha aiutato a costruire sostegno e comunità

Это помогло мне построить поддержку и сообщество,

- Tycho Brahe ha beneficiato notevolmente del generoso sostegno di Re Fredrik.
- Tycho Brahe beneficiò notevolmente dal generoso sostegno di Re Fredrik.

Тихо Браге очень помогла щедрая поддержка короля Фредерика.

- Abbiamo bisogno del Vostro supporto.
- Abbiamo bisogno del Vostro sostegno.

Нам нужна Ваша поддержка.

- Abbiamo bisogno del vostro sostegno.
- Abbiamo bisogno del vostro supporto.

Мы нуждаемся в вашей поддержке.

Può essere una fonte di gioia e amore e mutuo sostegno.

источником радости, любви и взаимной поддержки.

È il sostegno benintenzionato di persone come ero io nel 2006,

Помощь из лучших побуждений таких людей, которые, как я в 2006 году,

Il sostegno di Tom mi dà lo stimolo per andare avanti.

Поддержка Тома даёт мне стимул двигаться дальше.

- Tom ci ha promesso il suo sostegno.
- Tom ci ha promesso il suo supporto.
- Tom ci promise il suo supporto.
- Tom ci promise il suo sostegno.

Том пообещал нам свою поддержку.

- Grazie a tutti per il sostegno.
- Ringrazio tutti coloro che mi hanno sostenuto.

Благодарю всех, поддержавших меня.

Nei giorni del dubbio, nei giorni di dolorosa rimuginazione sul destino della mia patria tu sei il mio unico sostegno, il mio unico conforto, oh grande, potente, vera e libera lingua russa!

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!

A causa della mancanza di sostegno del governo per lo sport, afferma Rafael Leitão, il giocatore di scacchi professionista in Brasile non ha alcuna stabilità finanziaria. Quindi, se vuoi prendere sul serio gli scacchi, devi viaggiare tutto il tempo in Europa e negli Stati Uniti per giocare nei grandi tornei.

По словам Рафаэля Лейтау, из-за отсутствия государственной поддержки спорта у профессионального шахматиста Бразилии нет финансовой стабильности. Итак, если вы хотите серьезно относиться к шахматам, вам нужно постоянно ездить в Европу и США, чтобы участвовать в крупных турнирах.

- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neanche Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, nemmeno Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neppure Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.