Translation of "Sorpreso" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Sorpreso" in a sentence and their russian translations:

- Mi guardò sorpreso.
- Lui mi guardò sorpreso.
- Mi guardava sorpreso.
- Lui mi guardava sorpreso.
- Mi ha guardato sorpreso.
- Lui mi ha guardato sorpreso.
- Mi ha guardata sorpreso.
- Lui mi ha guardata sorpreso.

- Он посмотрел на меня с удивлением.
- Он удивленно на меня посмотрел.

- Hai sorpreso molte persone.
- Tu hai sorpreso molte persone.
- Ha sorpreso molte persone.
- Lei ha sorpreso molte persone.
- Avete sorpreso molte persone.
- Voi avete sorpreso molte persone.
- Hai sorpreso molta gente.
- Tu hai sorpreso molta gente.
- Ha sorpreso molta gente.
- Lei ha sorpreso molta gente.
- Avete sorpreso molta gente.
- Voi avete sorpreso molta gente.

Ты удивил очень многих людей.

- Fu ugualmente sorpreso.
- Lui fu ugualmente sorpreso.

Он тоже был удивлён.

- Vi ha sorpreso?
- Questo vi ha sorpreso?

Вас это удивило?

- Ti ha sorpreso?
- Questo ti ha sorpreso?

Тебя это удивило?

- Non sono rimasto sorpreso.
- Non rimasi sorpreso.

Я не удивился.

- Sono sorpreso di vederla.
- Io sono sorpreso di vederla.
- Sono sorpreso di vedervi.
- Io sono sorpreso di vedervi.

- Не ожидал вас увидеть.
- Я не ожидал вас увидеть.

Rimarrai sorpreso.

Ты удивишься.

- Pure Tom era sorpreso.
- Persino Tom era sorpreso.

Даже Том удивился.

- Nessuno era davvero sorpreso.
- Nessuno era veramente sorpreso.

Никто не был особенно удивлён.

- Anche Tom era sorpreso.
- Anche Tom rimase sorpreso.

- Том тоже был удивлён.
- Том тоже удивился.

- Non ha sorpreso neanche me.
- Non ha sorpreso neppure me.
- Non ha sorpreso nemmeno me.

Меня это тоже не удивило.

- Era sorpreso dalla notizia.
- Lui era sorpreso dalla notizia.

Его удивили новости.

- È stato ugualmente sorpreso.
- Lui è stato ugualmente sorpreso.

Он тоже был удивлён.

- Era sorpreso di impararlo.
- Lui era sorpreso di impararlo.

Он был удивлён, узнав это.

- Sono sorpreso di vederti.
- Io sono sorpreso di vederti.

Я не ожидал тебя увидеть.

- Perfino io rimasi sorpreso.
- Perfino io sono rimasto sorpreso.

Даже я удивился.

- Io stesso rimasi sorpreso.
- Io stesso sono rimasto sorpreso.

Я сам удивился.

- Ha detto che era sorpreso.
- Disse che era sorpreso.

Он сказал, что удивлён.

Hai sorpreso tutti.

- Ты всех удивил.
- Вы всех удивили.

Tom è sorpreso.

Том удивлён.

Tom rimase sorpreso.

Том удивился.

Tom sembra sorpreso.

Том кажется удивлённым.

Hasan rimase sorpreso.

Хасан удивился.

Nessuno era sorpreso.

Никто не удивился.

Qualcuno era sorpreso?

Кто-нибудь удивился?

Tom era sorpreso.

Том был удивлён.

Ero abbastanza sorpreso.

Я был весьма удивлён.

Sei rimasto sorpreso?

- Ты был удивлён?
- Ты удивился?

Mi avete sorpreso.

Вы меня удивили.

Avete sorpreso tutti.

Вы всех удивили.

Vi ho sorpreso?

Я вас удивил?

Ti ho sorpreso?

Я тебя удивил?

Mi hai sorpreso.

- Ты меня удивил.
- Ты удивил меня.
- Ты удивила меня.
- Ты меня удивила.

Nessuno rimase sorpreso.

Никто не удивился.

Tom sarà sorpreso.

Том будет удивлён.

Era molto sorpreso.

- Он был очень удивлён.
- Он очень удивился.

- L'uomo era sorpreso dalla notizia.
- L'uomo era sorpreso dalle notizie.

Мужчина был удивлён новостям.

- Ero sorpreso.
- Io ero sorpreso.
- Ero sorpresa.
- Io ero sorpresa.

- Я был удивлён.
- Я была удивлена.

- Sono sorpreso.
- Sono sorpresa.
- Io sono sorpreso.
- Io sono sorpresa.

- Я удивлён.
- Я удивлена.
- Я удивлен.
- Я изумлен.
- Я изумлена.

- Anche Tom è un po' sorpreso.
- Pure Tom è un po' sorpreso.
- Persino Tom è un po' sorpreso.

Даже Том немного удивлён.

- Pensavo che avrei sorpreso Tom.
- Io pensavo che avrei sorpreso Tom.

- Я думал, что удивлю Тома.
- Я думал, что застану Тома врасплох.

Ero un po' sorpreso.

- Я был слегка удивлён.
- Я была немного удивлена.
- Я была слегка удивлена.

Anche lui era sorpreso.

Он тоже был удивлён.

Questo mi ha sorpreso.

- Это меня удивило.
- Меня это удивило.

Tom era molto sorpreso.

- Том был очень удивлён.
- Том очень удивился.

Non sono affatto sorpreso.

- Я нисколько не удивлён.
- Я ничуть не удивлён.
- Я нимало не удивлён.

Tom non era sorpreso.

- Том не удивился.
- Том не был удивлён.

Tom non sembrava sorpreso.

Том не выглядел удивлённым.

Tom non è sorpreso.

Том не удивлён.

Persino Tom sembrava sorpreso.

Даже Том казался удивлённым.

Tom non sembra sorpreso.

- Том не выглядит удивлённым.
- Том не кажется удивлённым.

Tom sembra ancora sorpreso.

Том всё ещё выглядит изумлённым.

Tom sembrava molto sorpreso.

Том выглядел очень удивленным.

Tom era piacevolmente sorpreso.

Том был приятно удивлён.

Ne sono rimasto sorpreso.

Я был удивлён этим.

Questo ha sorpreso Tom.

Это удивило Тома.

Altroché se sono sorpreso!

Ещё бы я не удивился!

Sono rimasto piacevolmente sorpreso!

Я приятно удивлён!

Sono sorpreso e deluso.

Я удивлён и разочарован.

Questo ti ha sorpreso?

- Тебя это удивило?
- Вас это удивило?

Tom è rimasto sorpreso?

Том удивился?

Loro mi hanno sorpreso.

Они удивили меня.

Perfino Tom rimase sorpreso.

Даже Том удивился.

Chi ti ha sorpreso?

Кто тебя удивил?

Tom rimase molto sorpreso.

Том очень удивился.

Tom non rimase sorpreso.

Том не удивился.

Sono rimasto molto sorpreso.

Я очень удивился.

Tom non sarà sorpreso.

- Том не будет удивлён.
- Том не удивится.

Tom sarà così sorpreso.

- Том так удивится.
- Том будет так удивлён.

- Sei sorpreso?
- Sei sorpresa?
- È sorpreso?
- È sorpresa?
- Siete sorpresi?
- Siete sorprese?

- Ты удивлён?
- Ты удивлена?
- Вы удивлены?
- Удивлён?
- Удивлена?
- Удивлены?

- Sono davvero sorpreso.
- Sono davvero sorpresa.
- Sono veramente sorpreso.
- Sono veramente sorpresa.

Я очень удивлён.

- Mi ha detto che non era sorpreso.
- Mi disse che non era sorpreso.

Он сказал мне, что не удивлён.

- Sembri sorpreso.
- Sembri sorpresa.
- Sembra sorpreso.
- Sembra sorpresa.
- Sembrate sorpresi.
- Sembrate sorprese.
- Tu sembri sorpreso.
- Tu sembri sorpresa.
- Lei sembra sorpresa.
- Lei sembra sorpreso.
- Voi sembrate sorpresi.
- Voi sembrate sorprese.

- Ты выглядишь удивлённым.
- Ты выглядишь удивленной.

Sono sorpreso dal tuo comportamento.

Я удивлён твоим поведением.

Tom sembrava un po' sorpreso.

- Том выглядел слегка изумленным.
- Том выглядел слегка удивлённым.

Ecco perché non sono sorpreso.

Вот почему я не удивлён.

Tom era un po' sorpreso.

Том был немного удивлён.

Lei ha sorpreso suo marito.

Она удивила своего мужа.

Scommetto che Tom era sorpreso.

Бьюсь об заклад, что Фома был удивлён.

Il risultato mi ha sorpreso.

Я был ошарашен результатом.

Fui sorpreso di vederlo qui.

Я удивился, увидев его здесь.

Dubito che Tom sarà sorpreso.

Сомневаюсь, что Том удивится.

Tom è un po' sorpreso.

Том немного удивлён.

Lui era sorpreso dalla notizia.

Он был удивлён этой новостью.

Il nostro insegnante sembrava sorpreso.

Наш учитель выглядел удивлённым.

Tom non sembrava troppo sorpreso.

Том не выглядел слишком уж удивленным.

- Lo sorprese.
- Lo ha sorpreso.

- Это его удивило.
- Это застало его врасплох.

Pensavo che lo avrei sorpreso.

- Я думал, что удивлю его.
- Я думала, что удивлю его.
- Я думал, что застану его врасплох.

Tom era sorpreso di vedermi.

- Том удивился, когда меня увидел.
- Том удивился, увидев меня.