Examples of using "Guardò" in a sentence and their russian translations:
- Она посмотрела назад.
- Она оглянулась.
Он взглянул на меня.
Она посмотрелась в зеркало.
Он посмотрел мне в глаза.
Он посмотрел на меня и улыбнулся.
Он посмотрел.
Она снова взглянула на себя в зеркало.
Он посмотрел мне в глаза.
Он сердито посмотрел на него.
Том смотрел, как Мэри уходит.
Он посмотрел на небо.
Он выглянул из окна.
Мэри посмотрела налево.
Том выглянул из окна.
Он посмотрел мне прямо в глаза.
Том посмотрел Мэри в глаза.
Том посмотрел на Мэри и улыбнулся.
Том неодобрительно посмотрел на Мэри.
Том лихорадочно огляделся.
Мэри смотрела, как играют дети.
Том посмотрел на Мэри и покраснел.
Том наблюдал за купающимися мальчиками.
и вдруг помощник взглянул на Альберта Эйнштейна и сказал:
Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Он посмотрел на меня со странным выражением.
Джуди смотрела на меня.
Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
Том посмотрел на Мэри и подмигнул.
Он вдруг остановился и посмотрел назад.
Мэри смотрела на играющих детей.
- Том с ненавистью посмотрел на них.
- Том свирепо посмотрел на них.
Сами смотрит на меня.
Он на неё не посмотрел.
- Она посмотрела вокруг.
- Она огляделась.
- Она осмотрелась.
Том выглянул наружу.
который посмотрел на фигуру по центру и сказал:
- Этот человек посмотрел на меня.
- Человек посмотрел на меня.
- Мужчина посмотрел на меня.
Внезапно она остановилась и обернулась.
- Том заглянул внутрь.
- Том посмотрел внутрь.
Она подняла голову и посмотрела на него.
Он смотрел на неё с некоторым восхищением.
Мэри посмотрела на меня и улыбнулась.
Том посмотрел на меня и улыбнулся.
Она посмотрела на меня как на сумасшедшего.
Он посмотрел вниз.
Он сердито посмотрел на неё.
- Он посмотрел ей в глаза.
- Он посмотрел в её глаза.
- Том посмотрел вокруг.
- Том огляделся.
- Том осмотрелся.
- Том смотрел, как Мэри танцует.
- Том смотрел, как Мэри танцевала.
Он обернулся, чтобы посмотреть на эту красивую девушку.
- Том открыл ящик и заглянул внутрь.
- Том открыл коробку и заглянул внутрь.
Он взял зеркало и осмотрел свой язык.
Том посмотрел наверх.
- Том посмотрел на меня как на сумасшедшего.
- Том посмотрел на меня как на сумасшедшую.
Том отвернулся и стал смотреть в окно.
Он посмотрел шведский фильм.
Она выглянула из окна.
- Она застенчиво взглянула на молодого человека.
- Она стыдливо взглянула на молодого человека.
Том смотрел, как Мэри идет.
Том посмотрел на лошадь.
Том не смотрел на Мэри.
Том смотрел, как Мэри ест.
Том огляделся, но Мэри уже не было.
Том развалился на диване и смотрит телевизор.
Она посмотрела на свою собаку.
Он посмотрел на свои руки.
- Он посмотрел на свою обувь.
- Он посмотрел на свои туфли.
Она посмотрела на свои руки.
Он глядел на небо.
Однако через неделю после похорон, она посмотрела на его фотографию
Он взял меня за руку и посмотрел мне в глаза.
Том следил за Мэри.
- Она вдруг остановилась и огляделась.
- Она вдруг остановилась и посмотрела вокруг.
Том посмотрел вокруг, но Мэри уже ушла.
Пришёл врач, посмотрел больного и выписал лекарство.
Том посмотрел на портрет Марии и не узнал её.
Мария посмотрела на портрет Тома и не узнала его.
Она на него не посмотрела.
Мэри посмотрелась в зеркало.
Том посмотрел на часы.
Девочка осмотрелась.
- Он посмотрел на меня с подозрением.
- Он смотрел на меня с подозрением.
Том не посмотрел в зеркало.
Том заглянул под стол.
- Мэри заглянула к себе в сумочку.
- Мэри заглянула в свою сумочку.
Том смотрел в телескоп.
Том посмотрел в микроскоп.
Том посмотрел в зеркало.
Том посмотрел налево.
- Том посмотрел под диваном.
- Том заглянул под диван.
Том присмотрелся получше.
- Том смотрел грустное кино.
- Том смотрел грустный фильм.
Том заглянул под кровать посмотреть, не там ли второй тапочек.
Глядя ему прямо в глаза, она сказала: "Убирайся из моего дома!"
Том посмотрел на Мэри и засмеялся.
- Пёс понюхал пустую миску и посмотрел на меня с укоризной.
- Пёс понюхал пустую миску и посмотрел на меня укоризненно.
Лиза посмотрела, с какого пути отправляется её электричка, на онлайн-табло.