Examples of using "Scelte" in a sentence and their russian translations:
У меня нет иного выбора.
У меня не было другого выбора.
Том не оставил мне выбора.
Она знает, что у неё нет иного выбора.
- У Тома есть два варианта.
- У Тома два варианта.
- Скажи мне, какие у меня варианты.
- Скажите мне, какие у меня варианты.
вы встаёте перед очень сложным выбором:
Другого выбора нет.
Выбор всегда есть.
вовсе не являются нашим выбором?
если вы не принимаете разумных решений.
Том должен принимать собственные решения.
Будь на чеку, когда на экране появятся два варианта.
чтобы мы могли совершенствовать свой политический выбор,
Иногда дети делают неверный выбор.
Не думаю, что у Тома очень большой выбор.
Они были выбраны наугад.
Это будет нелегко, но если мы сделаем разумный выбор,
У меня вообще нет выбора.
У этих решений оказалось два потенциально опасных побочных эффекта.
Планируйте так, чтобы вам было легче делать желаемый выбор.
У меня может не быть выбора.
Выбора нет.
До сих пор твои решения помогли мне выжить в этой жестокой пустыне
и этот выбор необходимо как можно больше практиковать на местном уровне.
- Никогда не смейтесь над выбором своей жены, потому что, в конце концов, вы — тоже один из них.
- Никогда не смейся над выбором своей жены, потому что, в конце концов, ты — один из них.
Вы приняли правильные решения и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.
Он выбрал их наугад.
Выбор проекции карты больше не диктуется навигацией,
Вы были отличным партнером в этом путешествии, и ваши решения помогли нам быть в безопасности и найти противоядие.
В тот момент, когда наша экономика растёт, наши предприятия создают рабочие места наибольшими темпами, начиная с 90-х годов, а зарплаты снова начинают расти, мы должны принять ряд решений относительно того, какой страной мы хотим быть.