Translation of "Sacco" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Sacco" in a sentence and their russian translations:

- Cosa c'è nel sacco?
- Che cosa c'è nel sacco?
- Che c'è nel sacco?

Что в мешке?

- Hai un sacco di tempo.
- Tu hai un sacco di tempo.
- Ha un sacco di tempo.
- Lei ha un sacco di tempo.
- Avete un sacco di tempo.
- Voi avete un sacco di tempo.

У тебя полно времени.

- Avevi un sacco di tempo.
- Tu avevi un sacco di tempo.
- Aveva un sacco di tempo.
- Lei aveva un sacco di tempo.
- Avevate un sacco di tempo.
- Voi avevate un sacco di tempo.

- У тебя было полно времени.
- У тебя было достаточно времени.
- У тебя была уйма времени.

- Ne ho un sacco.
- Io ne ho un sacco.

У меня их много.

- Ho un sacco di amici.
- Io ho un sacco di amici.
- Ho un sacco di amiche.
- Io ho un sacco di amiche.

- У меня много друзей.
- У меня полно друзей.

Sanguinavo un sacco.

- У меня было сильное кровотечение.
- У меня было много крови.

- Hanno un sacco di tempo.
- Loro hanno un sacco di tempo.

У них полно времени.

- Hanno un sacco di soldi.
- Loro hanno un sacco di soldi.

У них полно денег.

- Avevo un sacco di tempo.
- Io avevo un sacco di tempo.

У меня было полно времени.

- Abbiamo un sacco di tempo stasera.
- Abbiamo un sacco di tempo stanotte.
- Abbiamo un sacco di tempo questa sera.
- Abbiamo un sacco di tempo questa notte.

Сегодня вечером у нас полно времени.

Mi piacerebbe un sacco.

Я был бы рад сделать ей операцию.

Possiede un sacco di terreni.

У него много земли.

- Spiega molto.
- Spiega un sacco.

Это многое объясняет.

Abbiamo un sacco di tempo.

Времени у нас предостаточно.

C'è un sacco di tempo.

Времени полно.

Avremo un sacco di cibo.

У нас будет много еды.

- Il regalo mi è piaciuto un sacco!
- Mi è piaciuto un sacco il regalo!
- A me è piaciuto un sacco il regalo!

Мне очень понравился подарок!

- Mi hai appena risparmiato un sacco di tempo.
- Mi ha appena risparmiato un sacco di tempo.
- Mi avete appena risparmiato un sacco di tempo.

Ты только что сэкономил мне уйму времени.

- Avremo un sacco di tempo più tardi.
- Noi avremo un sacco di tempo più tardi.

Позже у нас будет много времени.

- Abbiamo un sacco di lavoro da fare.
- Noi abbiamo un sacco di lavoro da fare.

У нас полно работы.

Usiamo un sacco la vostra app.

Мы очень активно пользуемся вашим приложением.

Vedo già un sacco di risposte.

Я уже начинаю видеть здесь множество ответов.

Un sacco di pesci sono morti.

Много рыбы погибло.

Hanno avuto un sacco di tempo.

Я рад, что ты чувствуешь себя лучше.

Lei ha un sacco di cani.

У нее много собак.

C'è ancora un sacco di tempo.

- Времени ещё полно.
- Времени ещё хоть отбавляй.

Tom ha un sacco di tempo.

- У Тома полно времени.
- У Тома предостаточно времени.

Tom aveva un sacco di domande.

У Тома было множество вопросов.

Ho ancora un sacco di tempo.

- У меня ещё полно времени.
- У меня ещё много времени.

Tom racconta un sacco di barzellette.

Том рассказывает много анекдотов.

Sono successe un sacco di cose.

- Произошло много всего.
- Случилось много всего.

- Mi sei mancato molto.
- Mi sei mancata un sacco.
- Mi sei mancata molto.
- Mi siete mancati molto.
- Mi siete mancate molto.
- Mi è mancato molto.
- Mi è mancata molto.
- Mi sei mancato un sacco.
- Mi è mancato un sacco.
- Mi è mancata un sacco.
- Mi siete mancati un sacco.
- Mi siete mancate un sacco.

- Я по тебе очень скучал.
- Я по вам очень скучал.
- Мне вас очень не хватало.
- Мне тебя очень не хватало.

- Ho gettato la spugna un sacco di tempo fa.
- Ho abbandonato un sacco di tempo fa.

Я давно бросил.

- Tom ha un sacco di amici a Boston.
- Tom ha un sacco di amiche a Boston.

У Тома полно друзей в Бостоне.

- L'alluvione ha fatto un sacco di danni alle colture.
- L'alluvione fece un sacco di danni alle colture.

Наводнение сильно повредило посевные.

- Hanno catturato i ladri con le mani nel sacco.
- Catturarono i ladri con le mani nel sacco.

Они поймали грабителей с поличным.

- Ho un sacco di tempo, però non abbastanza soldi.
- Io ho un sacco di tempo, però non abbastanza soldi.
- Ho un sacco di tempo, però non abbastanza denaro.
- Io ho un sacco di tempo, però non abbastanza denaro.

У меня много времени, но недостаточно денег.

Il viaggio richiede un sacco di soldi.

- Путешествие отнимает много денег.
- Это путешествие требует больших финансовых затрат.

Quel sacco era grande e pure pesante.

- Сумка была большой, и, кроме того, тяжёлой.
- Сумка была большой, и, вдобавок, тяжёлой.

Tom ha avuto un sacco di tempo.

У Тома было много времени.

Ci sono un sacco di questioni irrisolte.

Есть множество нерешенных проблем.

Il Giappone consuma un sacco di carta.

- Япония потребляет много бумаги.
- В Японии потребляют много бумаги.

Facebook mi ruba un sacco di tempo.

Facebook отнимает у меня много времени.

C'era un sacco di roba da fare.

Дел было по горло.

Tom ha un sacco di tempo libero.

У Тома полно свободного времени.

Questo ti risparmierà un sacco di problemi.

- Это поможет вам избежать множества проблем.
- Это избавит вас от множества проблем.
- Это поможет тебе избежать множества проблем.
- Это избавит тебя от множества проблем.

- Gli mancava un sacco.
- Gli mancava molto.

- Она очень скучала по нему.
- Она очень по нему скучала.

Ho un sacco di cose da fare.

- У меня ворох разных дел.
- Мне нужно сделать кучу дел.

Oggi abbiamo preso un sacco di pesci.

- Мы сегодня наловили много рыбы.
- Мы сегодня поймали много рыбы.

C'è un sacco di roba da fare.

Дел по горло.

In spiaggia c'era un sacco di gente.

На пляже было много народа.

- Un sacco di pesci sono morti.
- Molti pesci sono morti.
- Molti pesci morirono.
- Un sacco di pesci morirono.

Много рыбы погибло.

- Ha molti debiti.
- Lui ha molti debiti.
- Ha un sacco di debiti.
- Lui ha un sacco di debiti.

У него много долгов.

- Abbiamo molto cibo.
- Noi abbiamo molto cibo.
- Abbiamo un sacco di cibo.
- Noi abbiamo un sacco di cibo.

У нас много еды.

- Rimpiango molte cose.
- Io rimpiango molte cose.
- Rimpiango un sacco di cose.
- Io rimpiango un sacco di cose.

Я о многом сожалею.

- Ho comprato molte cose.
- Comprai molte cose.
- Ho comprato un sacco di cose.
- Comprai un sacco di cose.

- Я много всего купил.
- Я купил кучу вещей.

- A me è piaciuta un sacco!
- A me è piaciuto un sacco!
- Mi è piaciuto un sacco!
- Mi è piaciuta un sacco!
- Mi è piaciuto molto!
- Mi è piaciuta molto!
- A me è piaciuto molto!
- A me è piaciuta molto!

Мне это очень понравилось!

E un sacco di cose sono ancora confuse.

и даже сейчас многие из них очень смутные.

È difficile per un sacco vuoto stare dritto.

Пустому мешку трудно стоять ровно.

Abbiamo fatto un sacco di giochi alla festa.

Мы играли во многие игры на вечеринке.

Mi ha mostrato un sacco di belle foto.

Он показал мне множество красивых фотографий.

Ho un sacco di lavoro da fare domani.

У меня завтра много работы.

- Abbiamo un sacco di tempo.
- Abbiamo molto tempo.

- У нас уйма времени.
- У нас полно времени.

Lei spende un sacco di soldi in vestiti.

Она тратит много денег на одежду.

Ci sono un sacco di ospiti nella stanza.

В комнате множество гостей.

In estate qui nuota un sacco di gente.

- Здесь многие летом купаются.
- Летом здесь купается много народа.

Ho bisogno di comprare un sacco di cemento.

Мне нужно купить мешок цемента.

Questo mi farà risparmiare un sacco di problemi.

- Это спасёт меня от многих неприятностей.
- Это избавит меня от множества неприятностей.

- C'è molto cibo.
- C'è un sacco di cibo.

Еды много.

- Tom ha un sacco di soldi.
- Tom ha un sacco di denaro.
- Tom ha molti soldi.
- Tom ha molto denaro.

У Тома полно денег.

- L'ho fatto un sacco di volte.
- L'ho fatto molte volte.
- L'ho fatta molte volte.
- L'ho fatta un sacco di volte.

- Я много раз это делал.
- Я делал это множество раз.

- Abbiamo un sacco di tempo per prendere il nostro treno.
- Noi abbiamo un sacco di tempo per prendere il nostro treno.

- У нас куча времени до нашего поезда.
- У нас куча времени, чтобы успеть на поезд.

- Spiega molto.
- Si spiegano molte cose.
- Spiega un sacco.

Это многое объясняет.

Ci sono un sacco di cadaveri in questo obitorio!

В этом морге полно трупов!

Ci sono un sacco di cadaveri in questo obitorio?

В этом морге полно трупов?

Paul ha guadagnato un sacco di soldi l'anno scorso.

В прошлом году Пол заработал кучу денег.

È costato un sacco di soldi far riparare l'auto.

- Ремонт машины стоил дорого.
- Ремонт машины дорого стоил.

Una libbra di coraggio vale un sacco di fortuna.

Фунт мужества стоит тонны удачи.

- Abbiamo ancora un sacco di tempo.
- Noi abbiamo ancora un sacco di tempo.
- Abbiamo ancora molto tempo.
- Noi abbiamo ancora molto tempo.

- У нас еще уйма времени.
- У нас ещё полно времени.

- Oggi ho un sacco di compiti.
- Oggi ho molti compiti.
- Oggi io ho un sacco di compiti.
- Oggi io ho molti compiti.

У меня сегодня много домашней работы.

- Ho molte buone idee.
- Io ho molte buone idee.
- Ho un sacco di buone idee.
- Io ho un sacco di buone idee.

У меня много хороших идей.

- Conosco molti buoni ristoranti.
- Io conosco molti buoni ristoranti.
- Conosco un sacco di buoni ristoranti.
- Io conosco un sacco di buoni ristoranti.

Я знаю много хороших ресторанов.

- Ho molti compiti oggi.
- Io ho molti compiti oggi.
- Ho un sacco di compiti oggi.
- Io ho un sacco di compiti oggi.

У меня сегодня много домашней работы.

- È andato a Roma, dove ha visto un sacco di vecchi edifici.
- Lui è andato a Roma, dove ha visto un sacco di vecchi edifici.
- Andò a Roma, dove ha visto un sacco di vecchi edifici.
- Lui andò a Roma, dove ha visto un sacco di vecchi edifici.

- Он отправился в Рим, где увидел множество старинных зданий.
- Он отправился в Рим, где увидел много старых строений.

Quando ci sono un sacco di cose molto più interessanti?

когда вокруг так много интересного?

Un sacco di tempo e lo chiamavate scorrettamente come un'impresa,

и невероятное количество времени, и хотели, чтобы это стало делом жизни,

Nel sacco ci sono una serie di piccoli condotti ramificati,

Внутри мешка есть серия разветвлённых трубок,

E ci sono un sacco di rami secchi. Ci scalderemo.

И вокруг много мертвых деревьев, всё будет хорошо, мы согреемся.

Mi sono beccato anche un sacco di peli della tarantola.

На мне много мелких волосков тарантула.

Possiamo vedere un sacco di stelle la notte in estate.

Летней ночью можно увидеть много звёзд.

Ci sono sempre un sacco di veicoli su questa strada.

На этой дороге всегда полно машин.