Translation of "Ricerca" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Ricerca" in a sentence and their russian translations:

- Che motore di ricerca usi?
- Che motore di ricerca usa?
- Che motore di ricerca usate?
- Che motore di ricerca utilizzi?
- Che motore di ricerca utilizza?
- Che motore di ricerca utilizzate?
- Tu che motore di ricerca usi?
- Lei che motore di ricerca usa?
- Voi che motore di ricerca usate?
- Tu che motore di ricerca utilizzi?
- Lei che motore di ricerca utilizza?
- Voi che motore di ricerca utilizzate?

- Какую поисковую систему вы используете?
- Какую поисковую систему ты используешь?
- Какой поисковой системой ты пользуешься?
- Какой поисковой системой вы пользуетесь?

- Siamo andati alla ricerca dell'oro.
- Siamo andate alla ricerca dell'oro.
- Andammo alla ricerca dell'oro.

Мы отправились на поиски золота.

La polizia ricerca.

Полиция ведёт расследование.

La ricerca continua.

Поиск продолжается.

- Sono impegnato nella ricerca sull'AIDS.
- Sono impegnato nella ricerca contro l'AIDS.
- Io sono impegnato nella ricerca contro l'AIDS.
- Sono impegnata nella ricerca contro l'AIDS.
- Io sono impegnata nella ricerca contro l'AIDS.

Я занимаюсь изучением СПИДа.

- Come sta andando la tua ricerca?
- Come sta andando la sua ricerca?
- Come sta andando la vostra ricerca?

Как продвигается твоё исследование?

- Tom ha preso parte alla ricerca.
- Tom prese parte alla ricerca.

Том принял участие в поисках.

Si dedica alla ricerca.

Он посвящает себя исследованиям.

So di quella ricerca.

Я знаю об этом исследовании.

Quindi, iniziai la mia ricerca.

Я начала искать сведения

Quale motore di ricerca utilizzi?

Каким поисковиком ты пользуешься?

- Tom è impegnato con la sua ricerca.
- Tom è occupato con la sua ricerca.

Том занят своим исследованием.

- Qual è il tuo motore di ricerca preferito?
- Qual è il suo motore di ricerca preferito?
- Qual è il vostro motore di ricerca preferito?

Какая у тебя любимая поисковая система?

- Siamo fieri dei risultati della nostra ricerca.
- Noi siamo fieri dei risultati della nostra ricerca.

Мы гордимся результатами нашего исследования.

- Comincia la ricerca!
- Comincia a cercare!

Начинай искать!

Normalmente che motore di ricerca usi?

Ты каким поисковиком обычно пользуешься?

- Come sta andando la tua ricerca di un lavoro?
- Come sta andando la sua ricerca di un lavoro?
- Come sta andando la vostra ricerca di un lavoro?
- Come sta andando la tua ricerca di un impiego?
- Come sta andando la sua ricerca di un impiego?
- Come sta andando la vostra ricerca di un impiego?

Как идут поиски работы?

- Lo scienziato ha insistito nel procedere con la ricerca.
- Lo scienziato insistette nel procedere con la ricerca.

Учёный настаивал на продолжении исследования.

Dormiamoci su e continuiamo la ricerca domattina.

Давай поспим и продолжим поиски утром.

La guerra mise fine alla loro ricerca.

Война положила конец их исследованиям.

Come va la tua ricerca di impiego?

- Как у тебя обстоят дела с поиском работы?
- Как у тебя с поиском работы?

Lo scienziato sta conducendo una ricerca medica.

Этот ученый проводит медицинские исследования.

Questo è il risultato della nostra ricerca.

Это результат наших исследований.

I risultati della ricerca furono molto soddisfacenti.

Результаты исследования были довольно удовлетворительными.

Sono occupato alla ricerca di un appartamento.

- Я занят поиском квартиры.
- Я занят поисками квартиры.

Che motore di ricerca utilizzi di solito?

Каким поисковиком ты обычно пользуешься?

Su quali basi viene effettuata la ricerca?

На каком основании производится обыск?

- Ho sentito dire che è alla ricerca di lavoro.
- Io ho sentito dire che è alla ricerca di lavoro.

Я слышал, он ищет работу.

Quale strategia di ricerca ci porterà da Dana?

Какая стратегия поиска приведет нас к Дане?

Maschi in amore alla ricerca di una compagna.

Это любвеобвильные самцы, ищущие партнера.

Che non aveva nessuna precedente esperienza di ricerca.

У меня не было исследовательского опыта.

Più di 60 anni di ricerca internazionale dimostrano

Результаты международных исследований, проводившихся более 60 лет,

Sta facendo una ricerca approfondita sulla storia antica.

Он проводит глубокое исследование в области истории древнего мира.

Tom sta aiutando Mary con la sua ricerca.

Том помогает Мэри с её исследованием.

- Qual è il tuo motore di ricerca preferito diverso da Google?
- Qual è il suo motore di ricerca preferito diverso da Google?
- Qual è il vostro motore di ricerca preferito diverso da Google?

Какая твоя любимая поисковая система, кроме Google?

Ma non c'è più. Spostiamo la ricerca sull'altro versante.

Он просто исчез. Поищем на другой стороне горы.

La sua ricerca l'ha allontanato dalla protezione degli altri...

Поиски уводят его от укрытия в стае птенцов...

La sua ricerca ha portato dei frutti alla fine.

Его исследование, наконец, принесло свои плоды.

Alla ricerca di una vita più calma e più felice.

чтобы наша жизнь стала более спокойной и счастливой.

Potete vedere la ricerca di appartenenza in molta attività politica.

Кроме того, бóльшая часть политики — это желание и поиск причастности.

Cioè che qualcosa è alla ricerca di desideri, di sogni.

это что-то ищет желания, мечты.

Nella mia ricerca, ho trovato che le parole sono essenziali.

В своих исследованиях, я обнаружила, что необходимы слова.

Questo ragno cacciatore bianco è alla ricerca di una compagna.

Этот белый паук-охотник ищет партнера.

I colughi hanno occhi enormi, sempre alla ricerca di pericoli.

У шерстокрылов огромные глаза... ...постоянно ищущие угрозу.

La NASA ha intrapreso anni di ricerca e sviluppo pionieristici.

НАСА приступило к многолетним новаторским исследованиям и разработкам.

Se sapessimo cosa stavamo facendo, non si chiamerebbe ricerca, vero?

Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием - так ведь?

Per problemi tecnici la funzione ricerca è al momento disabilitata.

По техническим причинам функция поиска в данный момент отключена.

E nella nostra ricerca di velocità, preferiamo la comodità alla qualità.

а выгода — выше качества в нашем стремлении к скорости.

La nostra compagnia vuole prendere parte in questo progetto di ricerca.

Наше предприятие хочет участвовать в этом исследовательском проекте.

I volontari stanno setacciando il bosco alla ricerca dei bambini scomparsi.

Волонтёры прочёсывают лес в поисках пропавших детей.

Ed è solo l'inizio della storia della nostra ricerca su questo argomento.

и это только начало истории о наших изысканиях в этой области.

Ricorda, è una missione di ricerca e salvataggio, il tempo è vitale.

Помните, у нас поисково-спасательная миссия, поэтому нельзя терять время.

Gli alberi aiutano molto durante una ricerca spesso vi restano impigliati indizi.

Вот почему деревья так хороши для следопыта,  ведь за них часто цепляются улики.

- La polizia è alla ricerca di sospetti.
- La polizia sta cercando dei sospetti.

Полиция ищет подозреваемых.

Più del 90 % delle visite ad una pagina web provengono da motori di ricerca.

Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.

- Tom è alla ricerca di un buon lavoro.
- Tom sta cercando un buon lavoro.

Том ищет хорошую работу.

Gli scienziati sono da lungo tempo alla ricerca di una cura contro il cancro.

Учёные уже давно ищут лекарство от рака.

In tempi recenti abbiamo avuto buone esperienze con le strategie di finanziamento esterna della ricerca.

В последнее время мы получили хороший опыт в области стратегии внешнего финансирования исследований.

E nel 1968, dopo sette anni di intensa ricerca e sviluppo, la NASA aveva portato tre

А в 1968 году, после семи лет интенсивных исследований и разработок, НАСА вывело трех

Tom ha appena rilascato un nuovo libro. Si chiama "Tatoeba - durante la ricerca c'è stato un errore".

Только что Том выпустил новую книгу. Она называется “Татоэба — во время поиска произошла ошибка”.

Il telethon è un programma televisivo francese organizzato ogni anno per raccogliere fondi per poter finanziare la ricerca medica.

Телетон - это французская ТВ-программа, проводимая ежегодно в целях сбора средств на финансирование медицинских исследований.

- Tom non conosceva il significato di "anglofobia", quindi ha fatto una rapida ricerca sul web per vedere se riusciva a scoprire cosa significasse.
- Tom non conosceva il significato di "anglofobia", quindi fece una rapida ricerca sul web per vedere se riusciva a scoprire cosa significasse.

Том не знал значения слова «англофобия», поэтому сделал быстрый поиск в Интернете, чтобы попробовать выяснить, что это значит.

Il piccolo vecchietto volle tirare le orecchie di Pinocchio. Pensate a come si sentì quando, alla ricerca di esse, scoprì che si era dimenticato di farle!

Старикашка хотел надрать Пиноккио уши. Представьте, что он почувствовал, когда в процессе их поиска обнаружил, что забыл их сделать!

La grande domanda che non ha mai avuto risposta, e alla quale non sono ancora stato in grado di rispondere, malgrado i miei trent'anni di ricerca sull'anima femminile è: che cosa vuole una donna?

Великий вопрос, никогда никем не отвеченный, на который не смог дать ответа и я, несмотря на тридцать лет долгих исследований женской души, заключается в следующем: чего хочет женщина?

E passavano i giorni, i mesi e gli anni... fino a che finalmente la principessa non si abituò al pensiero che il suo principe non sarebbe tornato, e andò alla ricerca di un nuovo amore.

И проходили дни, месяцы и годы... пока принцесса наконец не свыклась с мыслью о том, что её принц не вернётся, и не стала искать новую любовь.