Examples of using "Passati" in a sentence and their russian translations:
Прошло сорок лет.
о времени, проведённом на пляже,
Прошло десять лет.
Прошло несколько дней.
Прошло триста шестьдесят пять дней.
Неужели правда три года прошло?
С тех пор прошло три года.
С тех пор прошло десять лет.
С тех пор прошло много лет.
С тех пор прошло два года.
или времени, когда вы бегали где-то с другой собакой.
Прошло несколько лет.
Прошло десять дней.
Прошло много лет.
Прошло три года, с тех пор как они поженились.
- Три года, как он умер.
- Прошло три года с тех пор, как он умер.
Прошло тридцать лет с тех пор, как мы поженились.
Там, где они прошли, остались следы.
Мы прошли путь от четырёх телеканалов в моём детстве
После нескольких лет разработки и усовершенствования нашего приложения
отчего многие стали ностальгировать по предыдущим десятилетиям,
С тех пор как мы поженились, прошло три года.
Два года прошло, с тех пор как мы расстались.
Прошло три года с тех пор, как Том умер.
Сколько времени прошло с тех пор, как Том умер?
Прошло два года с тех пор, как я сюда приехала.
С моего приезда в Токио прошло десять лет.
Мы несколько раз прошли мимо друг друга.
Прошло три месяца с тех пор, как он уехал из Японии.
Пять лет прошло с тех пор, как я приехал в Японию.
Прошло сто лет с тех пор, как затонул "Титаник".
Прошло немало дней, с тех пор как Том ушел.
Прошло три года с тех пор, как мы сюда переехали.
Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер.
Три года пролетели как три дня, как сон!
Прошло десять лет с тех пор, как умер мой отец.
Прошло немало дней, с тех пор как Том ушел.
Прошло 33 года с тех пор, как умерла Мэрилин Монро.
Прошло три года, и мы снова встретились.
Прошло десять лет с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Прошло пять лет с тех пор, как мы в последний раз виделись.
Прошло два месяца с тех пор, как он уехал во Францию.
Уже шесть лет, как я начал учить английский.
Прошло десять лет с тех пор, как мы не виделись.
Уже прошло десять лет с тех пор, как отец умер.
- Три года прошло с визита Тома.
- Три года прошло с тех пор, как Том посетил нас.
Прошло десять лет с тех пор, как он приехал в Японию.
Прошло три года, и все забыли о Томе.
Прошло столько лет, я уже мало что помню.
Прошло три месяца с тех пор, как он покинул Японию.
Мы уже здесь проезжали. Мне кажется, мы ездим по кругу.
Прошло три года, но Том так и не объявился.
Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.
- Спасибо, что зашли.
- Спасибо, что зашла.
- Спасибо, что зашёл.
- Прошло два месяца с тех пор, как я приехал в Токио.
- Прошло два месяца с тех пор, как я приехала в Токио.
Они пробежали мимо него.
Они пробежали мимо неё.
- Вы проехали на красный свет.
- Ты на красный проехала.
- Ты на красный проехал.
Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.
- Я скажу им, что ты заходила.
- Я скажу им, что ты заходил.
- Я скажу им, что вы заходили.
Поменял шило на мыло.