Translation of "Allora" in English

0.083 sec.

Examples of using "Allora" in a sentence and their english translations:

- Allora cominciamo.
- Allora iniziamo.

- Then let us begin.
- Let us begin, then.
- Let's begin, then.

- Allora dove sei andato?
- Allora dove sei andata?
- Allora dov'è andato?
- Allora dov'è andata?
- Allora dove siete andati?
- Allora dove siete andate?

Then where did you go?

Allora.

All right.

Allora?

So?

- Cosa c'è, allora?
- Che cosa c'è, allora?
- Che c'è, allora?

What is it, then?

- Allora non esitate.
- Allora non esiti.

So don't hesitate.

- Allora, cosa ne pensi?
- Allora, cosa ne pensa?
- Allora, cosa ne pensate?
- Allora, che cosa ne pensa?
- Allora, che cosa ne pensate?
- Allora, che cosa ne pensi?

So, what do you think?

- Allora rimani in giardino!
- Allora rimanga in giardino!
- Allora rimanete in giardino!

Stay in the garden, then!

- Allora, perché sei qui?
- Allora, perché siete qui?
- Allora, perché è qui?

So, why are you here?

Uscire, allora devi uscire, allora devi funzionare.

have to get out, then you have to get out, then you have to function.

- Siamo amici da allora.
- Noi siamo amici da allora.
- Siamo amiche da allora.
- Noi siamo amiche da allora.

- We've been friends ever since.
- We have been friends ever since.

- Allora non sono l'unico.
- Allora non sono l'unica.
- Allora io non sono l'unico.
- Allora io non sono l'unica.

Then I'm not the only one.

Allora vieni.

Come on then.

Andiamoci, allora.

So let's go there.

Allora, signore.

So, ladies.

E allora?

- So what?
- Then what?
- And then?

Allora chi?

Then who?

Allora andiamocene.

In that case, let's go.

Allora cominciamo.

Let's just begin.

Allora, com'era?

So, what was it like?

Arrivederci, allora.

Goodbye, then.

Sentiamo allora.

Let's hear it then.

- Perché ti sei fermato, allora?
- Perché ti sei fermata, allora?
- Perché si è fermato, allora?
- Perché si è fermata, allora?
- Perché vi siete fermati, allora?
- Perché vi siete fermate, allora?

Why did you stop then?

- Non ero malato allora.
- Non ero malata allora.

I wasn't sick then.

- Allora, l'hai comprato per loro?
- Allora, l'hai comprata per loro?
- Allora, l'ha comprato per loro?
- Allora, l'ha comprata per loro?
- Allora, lo avete comprato per loro?
- Allora, l'avete comprata per loro?

So, did you buy it for them?

- Se hai fame mangia allora.
- Se hai fame, allora mangia.
- Se ha fame, allora mangi.
- Se avete fame, allora mangiate.

If you're hungry, then eat.

- Se hai fame mangia allora.
- Se hai fame allora mangia!
- Se ha fame, allora mangi.
- Se avete fame, allora mangiate.

If you're hungry, then eat.

- Allora, l'hai già detto a lui?
- Allora, l'ha già detto a lui?
- Allora, lo avete già detto a lui?
- Allora, gliel'hai già detto?
- Allora, gliel'ha già detto?
- Allora, glielo avete già detto?

So, have you told him yet?

- Chiama l'operatore al 104, allora.
- Chiamate l'operatore al 104, allora.
- Chiami l'operatore al 104, allora.

Call the operator at 104 then.

- Se vuoi andare, vai, allora.
- Se vuole andare, vada, allora.
- Se volete andare, andate, allora.

If you want to go, then go.

- Non ci conoscevamo, allora.
- Noi non ci conoscevamo, allora.

We didn't know each other at the time.

- Non parliamo da allora.
- Noi non parliamo da allora.

We haven't talked since.

Cosa fare allora?

So what am I supposed to do?

Cosa fareste allora?

what would you do then?

Allora, cosa facciamo?

So, what are we going to do?

Allora, cosa mangerò?

So, what's it gonna be?

Allora ho detto:

So I said:

Allora andiamo quassù.

Then let's go up here.

allora è evidente.

then it is noticeable.

Allora avevo ragione?

So I was right?

Allora avevo ragione.

So I was right.

Allora, avevo ragione?

So, I was right?

Non studiavo allora.

I was not studying then.

Allora, lo farete?

So, will you do it?

Allora, lo farai?

So, will you do it?

Allora non esitare.

So don't hesitate.

- Se vuoi baciarmi, allora baciami.
- Se mi vuoi baciare, allora baciami.
- Se vuole baciarmi, allora mi baci.
- Se mi vuole baciare, allora mi baci.
- Se volete baciarmi, allora baciatemi.
- Se mi volete baciare, allora baciatemi.

If you want to kiss me, then kiss me.

- Da quanto vivi a Kobe, allora?
- Da quanto tempo vivi a Kobe, allora?
- Da quanto vive a Kobe, allora?
- Da quanto tempo vive a Kobe, allora?
- Da quanto vivete a Kobe, allora?
- Da quanto tempo vivete a Kobe, allora?
- Da quanto abiti a Kobe, allora?
- Da quanto tempo abiti a Kobe, allora?
- Da quanto abita a Kobe, allora?
- Da quanto tempo abita a Kobe, allora?
- Da quanto abitate a Kobe, allora?
- Da quanto tempo abitate a Kobe, allora?

How long have you been living in Kobe, then?

- Allora è tutta una menzogna.
- Allora è tutto una menzogna.

So it was all a lie.

- Qual è la sua età allora?
- Quanti anni ha allora?

How old is he then?

- Allora eravamo giovani.
- Eravamo giovani all'epoca.
- Noi eravamo giovani all'epoca.
- Eravamo giovani allora.
- Noi eravamo giovani allora.

We were young then.

- Suppongo che era felice allora.
- Io suppongo che era felice allora.
- Suppongo che lei era felice allora.
- Io suppongo che lei era felice allora.

I suppose that she was happy then.

- Io non l'ho visto più da allora.
- Non lo vedo da allora.
- Io non lo vedo da allora.
- Non l'ho visto più da allora.

I haven't seen him since then.

- Quindi non esitate.
- Quindi non esitare.
- Quindi non esiti.
- Allora non esitate.
- Allora non esitare.
- Allora non esiti.

So don't hesitate.

- Allora, qual è il tuo segreto?
- Allora, qual è il suo segreto?
- Allora, qual è il vostro segreto?

So, what's your secret?

- Quindi, cosa faresti?
- Quindi, cosa fareste?
- Quindi, cosa farebbe?
- Allora, cosa faresti?
- Allora, cosa fareste?
- Allora, cosa farebbe?

So, what would you do?

- Allora, qual è il tuo problema?
- Allora, qual è il suo problema?
- Allora, qual è il vostro problema?

So what's your problem?

- Non la vedo da allora.
- Io non la vedo da allora.

- I haven't seen her since then.
- I haven't seen her since.

- Non lo vediamo da allora.
- Noi non lo vediamo da allora.

We haven't seen him since then.

- Non mi parla da allora.
- Lei non mi parla da allora.

- He hasn't talked to me since.
- She hasn't talked to me since.

- Non lo vedo da allora.
- Io non lo vedo da allora.

- I have not seen him since.
- I haven't seen him since.

- È rimasta all'estero da allora.
- Lei è rimasta all'estero da allora.

She has remained abroad ever since.

Ed allora potete tradurla.

and then you can translate it.

Ma se allora noi,

But then, if we,

Allora, lezione numero 1.

So, lesson No. 1.

Allora, prendetevi una sveglia.

So, get an alarm clock.

allora percepirete un'emozione negativa

then you are going to be feeling a negative emotion

Cosa è cambiato, allora?

So what changed?

allora, logicamente, ne segue

then it follows logically

allora ci sentiamo visti.

then we feel seen.

allora le dobbiamo fermare!

then we must stop the emissions.

Allora, che vuoi fare?

So, what's it gonna be? [Bear] Okay.

Ok, allora decidi tu:

Okay, so you decide:

Allora, che ne pensi?

So, what do you reckon?

Allora, cosa ne pensi?

Okay, what do you reckon?

Allora dove sono tutti?

So where is everybody?

Allora, che ne dici?

So, what do you reckon?

Allora cosa ne pensi?

So what do you reckon?

Andiamo a destra, allora,

We go up here,

Allora di che parliamo?

So what's that?

allora tutti voi - andate!

then all of you – go!

Allora sì. - Molto bella.

Back then, yes. - Very nice.

Una sfida speciale allora:

A special challenge back then:

allora otterrai qualcosa separatamente".

then you will get something separately."