Translation of "Occupa" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Occupa" in a sentence and their russian translations:

- Chi si occupa di te?
- Chi si occupa di voi?
- Chi si occupa di lei?

- Кто о тебе заботится?
- Кто за тобой ухаживает?
- Кто о вас заботится?

- Questo divano occupa troppo spazio.
- Questo sofà occupa troppo spazio.

Этот диван занимает слишком много места.

Il divano occupa troppo spazio.

Диван занимает слишком много места.

Quel divano occupa troppo spazio.

Тот диван занимает слишком много места.

- Susan si occupa davvero di sua madre.
- Susan si occupa veramente di sua madre.

- Сьюзан очень похожа на свою мать.
- Сьюзан очень похожа на мать.

Il tavolo non occupa molto spazio.

Стол не занимает много места.

Di cosa si occupa Vostro padre?

- Чем занимается её отец?
- Чем занимается его отец?
- Чем занимается Ваш отец?

Di cosa si occupa suo padre?

Чем занимается его отец?

Chi si occupa di questo adesso?

Кто этим сейчас занимается?

So che se ne occupa Tom.

Я знаю, что Том этим занимается.

- Non si occupa molto bene dei suoi figli.
- Lui non si occupa molto bene dei suoi figli.

Он не очень хорошо заботится о своих детях.

- Non si occupa molto bene dei suoi figli.
- Lei non si occupa molto bene dei suoi figli.

Она не очень хорошо заботится о своих детях.

La segretaria si occupa della corrispondenza commerciale.

- Деловой перепиской занимается секретарь.
- Деловую переписку ведёт секретарь.

L'astronomia si occupa delle stelle e dei pianeti.

Астрономия занимается звёздами и планетами.

Tom non si occupa molto bene dei suoi figli.

Том не заботится хорошо о своих детях.

Marie non si occupa molto bene dei suoi figli.

Мэри не очень хорошо заботится о своих детях.

Non c'è nessuno che si occupa di questo paziente.

Некому заняться этим пациентом.

Che, in volume, occupa il più grande ecosistema sul pianeta,

По объёму это самая большая экосистема планеты:

Quando sta a casa, Michele si occupa di pulire le finestre.

Дома Майк должен мыть окна.

In India il 60% della pooplazione del paese si occupa di agricoltura.

В Индии в сельском хозяйстве занято 60% населения страны.

Questa casa occupa una posizione conveniente, ma il guaio è che è troppo piccola per la mia famiglia numerosa.

Этот дом удачно расположен, но проблема в том, что он слишком мал для моей большой семьи.

Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.

Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.