Examples of using "Lunga" in a sentence and their russian translations:
Какая длинная неделя!
Жизнь - это долгий, долгий путь.
Да здравствует король!
Это долгая история.
- У тебя был долгий день.
- У тебя был длинный день.
- У вас был длинный день.
- Да здравствует персидский язык!
- Да здравствует язык фарси!
У меня длинная борода.
- Да здравствует Император!
- Виват, Император!
У нас был очень длинный разговор.
Он долго не проживёт.
Он пишет длинное письмо.
Я написал ему длинное письмо.
Я писал длинное письмо.
Завтра у нас длинный день.
Я прожил долгую жизнь.
Он написал мне длинное письмо.
Это было длинное письмо.
Какой он длинный!
Это долгая история.
- Счёт дружбы не портит.
- Счёт дружбе не помеха.
Долгий путь?
Это будет долгая ночь.
Пароль длинный.
- Хвост был длинным.
- Очередь была длинной.
Жизнь длинная.
Да здравствует Советский Союз!
Дорога дальняя.
Впереди длинный день.
Да здравствует королева!
Юбка длинная.
Эта юбка длинная.
Долголетия и процветания.
- У меня с ней был долгий разговор.
- У меня был с ней долгий разговор.
У коровы длинный хвост.
Том рассказал нам длинную историю.
У Тома был очень длинный день.
Я написал Тому длинное письмо.
Не тяни, Том. В чём дело?
Дальняя связь сквозь тьму.
Дерево отбрасывало длинную тень.
Насколько длинная эта история?
Это предложение слишком длинное.
Это была долгая война.
Это была долгая ночь.
Он пишет длинное письмо.
- Это была длинная неделя.
- Это была долгая неделя.
Это длинный карандаш.
У Тома длинная борода.
Какой длины этот карандаш?
Он рассказал мне длинную историю.
В конце концов цены вырастут.
Он прошел долгий путь.
Сегодняшний день был долгим.
Жизнь коротка, но кажется длинной.
Жизнь коротка, искусство вечно.
- Я долго шёл пешком и устал.
- Я устал от долгой прогулки.
- Я устала от долгой прогулки.
Это самая длинная улица в городе.
Я знаю того немца с длинной бородой.
- У меня был длинный разговор с Томом.
- У нас с Томом был длинный разговор.
- У меня состоялся длинный разговор с Томом.
- У меня был долгий разговор с Томом.
Том написал Мэри длинное письмо.
Том отрастил длинную бороду.
Мэри прожила долгую и счастливую жизнь.
Фред написал своей маме длинное письмо.
Это долгий путь наверх.
Здесь высоко. Вот она.
- Как долго это будет длиться?
- Сколько это займёт?
- Сколько оно продлится?
Это не займёт много времени.
- Не могу позволить себе длинный отпуск.
- Я не могу позволить себе долгий отпуск.
У меня слишком длинная юбка.
Этот корабль был десяти метров в длину.
Это лето было долгим и жарким.
Это слишком долго.
Верёвка недостаточно длинная.
Я не могу перевести это предложение. Оно слишком длинное.
Том написал Мэри длинное любовное письмо.
Он безусловно лучший студент.
Чёрт... Это будет очень долгая неделя...
У нас впереди длинный день.
Тебе не обязательно писать длинное письмо.
Какое самое длинное немецкое слово?
Жизнь коротка, но кажется длинной.
У меня был с ними долгий разговор.
У моей собаки длинный хвост.
После долгого отсутствия он вернулся домой.
У него большой опыт преподавания.
- Это был для всех длинный день.
- Это был длинный день для всех.
Мы пишем бабушке и дедушке длинное письмо.
И надолго задумался о чем-то.